» » » » Дайанна Кастелл - Запретные желания


Авторские права

Дайанна Кастелл - Запретные желания

Здесь можно скачать бесплатно "Дайанна Кастелл - Запретные желания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ-Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дайанна Кастелл - Запретные желания
Рейтинг:
Название:
Запретные желания
Издательство:
АСТ, АСТ-Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-060564-4,978-5-403-01895-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Запретные желания"

Описание и краткое содержание "Запретные желания" читать бесплатно онлайн.



Шарлотта Дешон, новоиспеченный частный детектив, очень нуждается в клиентах. И когда к ней обращается друг детства, удачливый владелец отеля Гриффин Пэриш, она поначалу считает это истинным подарком судьбы.

Но вскоре бедной Шарлотте становится ясно: чудес на свете не бывает. Юной сыщице предстоит распутать целый клубок преступлений. Но как это сделать? Партнером Шарлотты по расследованию становится сам Гриффин, со школьной скамьи в нее влюбленный.






— И есть одно колье, которое надо найти, — добавила бабуля. — Мое колье.

— Или мое, — сказала Шарлотта, чуть приподняв бровь, чтобы бабуля поняла, что она не шутит. — В одном мы пришли к согласию — я действительно уже взрослая девочка. Я не юрист, но знаю, что наследство переходит к ближайшему родственнику. То есть ко мне, я же дочь владелицы колье, верно? Приятного вам аппетита. Пока.

Грифф поспешил следом за Шарлоттой в коридор, а затем втолкнул ее в свой кабинет.

— Ну ты даешь, детка! Ты отлично держалась и все делала правильно, пока не дошла до колье. Зачем ты сказала им, что претендуешь на него? О чем ты, черт возьми, думала? Если они твоих родителей из-за него угробили, то и с тобой поступят так же.

Шарлотта поцеловала его в щеку.

— Я знаю.

— Знаешь? Шарлотта, девочка моя, какой-то парень угрожает тебе, а теперь эти пираты «Черной лагуны» открывают на тебя сезон охоты. Могла бы прямо сразу нарисовать мишень у себя на спине. Такой вот бычий глаз.

— Все, что угодно, только не бычий глаз. А тебе не кажется, что эта парочка имеет отношение к ночному нападению на меня, к разгрому в офисе и угрожающей надписи на стене?

— Возможно, между ними и есть связь, но это не очевидно.

— Если полиция до сих пор ничего не раскрыла, то надо найти способ заставить убийцу выйти из тени. Только я могу это сделать. Ради Эйди и Уильяма, да и ради себя самой я должна во всем разобраться.

Грифф заключил ее в объятия и поцеловал.

— Ты должна была мне сказать об этом раньше.

— Я и сама не знала — придумала все на ходу, пока шла сюда.

— Хорошо, что ты остаешься в отеле, потому что я собираюсь жить в твоем номере. Ключ у меня есть. Мы слегка повздорили, но ты поймешь, что мне можно доверять. Ты снова поверишь мне, Шарлотта. Мы обязательно будем вместе, как нам и было предначертано судьбой.

Грифф просунул руки под ее блузку и провел ладонями по нежной спине. А потом поцеловал ее, как мужчина, который знает, чего он хочет, потому что он действительно знал, чего хочет.

— Я хочу тебя, Шарлотта. Сейчас еще сильнее, чем прежде. — Грифф ласкал ее нежную плоть.

— А может… может, ты хочешь мой отель? — Взгляды их встретились. — Как сказала бабуля, когда у тебя есть что-то очень ценное, ты пойдешь на все, чтобы удержатьэту вещь.

Грифф отступил на шаг.

— Ты для меня самая большая драгоценность, Шарлотта. Клянусь. Я хочу все исправить и вернуться к тому времени, когда еще не было этого удара в челюсть. — Он прикоснулся к ее щеке. — Мне бы хотелось, чтобы мы оказались в кровати — занимались любовью и строили планы на будущее. И, по моим ощущениям, тебе по душе то, что я предлагаю.

— Возможно, я так восприимчива к твоему предложению, потому что у тебя отель, мой отель.

Теперь уже у него брови поползли вверх.

— Так ты целуешь меня из-за «Магнолия-Хаус»? Потому что хочешь получить отель?

— Где заканчиваемся мы и начинается отель, Грифф? Все так сплелось. Отель — такая значительная часть твоей жизни, а теперь и моей тоже. Ты никогда ни с кем не делил его, Отис не в счет. И вот вдруг появляюсь я и порчу всю картину.

— Считаешь, я обрабатываю тебя ради отеля?

— Я не знаю, намеренно ты так поступаешь или срабатывает подсознание, но с нами обоими что-то не так. Черт, мы попали в заколдованный круг. Ты, я, «Магнолия-Хаус» и битва за наследство — вот такая каша.

— Я не хочу воевать, я хочу тебя.

— И я хочу тебя. Но когда-то это было просто влечением, а сейчас все изменилось. Вопрос: почему?

— О черт!



Глава 15



Задыхаясь, Сэм откинулся на спину; весенний ветерок обвевал его обнаженное тело, покрытое самым сладким потом — потом, добытым самым сладким из трудов — сексом.

— Присси Сент-Джеймс, — выговорил он наконец, — секс с тобой лучше, чем кленовый сироп на блинчиках с черничным вареньем, испеченных из овсяной муки.

Присси в полном изнеможении лежала на спине и смотрела в потолок.

— Ты сравниваешь меня с едой? — со смехом проговорила она.

— С лучшей едой, моя сахарная. С едой, которую готовила моя бабушка, царство ей небесное. — Сэм скосил глаза на Присси. — Кажется, я уже снова проголодался.

— Завтрак в номер? — Она провела ладонью по его груди.

— И Сэм на завтрак?

— Конечно, Сэм. — Присси засмеялась, глядя на то, как Сэм, скатившись с кровати, побежал в ванную избавляться от кондома.

— Я приму душ. Я быстро. — «Холодный душ», — добавил он про себя. — Мне надо на работу. — Сэм включил воду. Он никогда так не поступал, никогда не позволял себе отвлекаться на секс перед работой, но сейчас… сейчас в его жизнь вошла Присси, и все изменилось.

Когда он вернулся в спальню, Присси лежала ничком поперек кровати, и волосы ее разметались по простыне.

— У тебя лучшая попка во всей Джорджии, — объявил он.

— Почему ты так долго? — Присси погрозила ему пальчиком. — Мне так одиноко в этой огромной кровати без тебя.

— О, девочка моя! — У него опять что-то зашевелилось внутри. — Но у меня нет для этого времени.

— Только минутка. Одна маленькая минуточка.

— Лгунья. — Однако Сэм уже лег и перевернул Присси на бок, лицом к себе, любуясь ею. Как мог он ей отказать? — Я уже опаздываю.

— И сестрам придется начать работу над крышей без меня. — Она провела кончиком пальца по его губам. — Но все они как-нибудь без нас выживут. — Присси подмигнула ему:

— Хочешь поиграть?

— Мы всю ночь играли. Я совсем без сил.

— Тогда я поиграю. Совсем чуть-чуть, и посмотрим, не захочешь ли ты ко мне присоединиться. Я сделаю так, чтобы ты вспоминал меня в этом своем внушающем уважение банке. — Она медленно убрала палец с его выразительного лица. — У тебя такие красивые губы. Я тебе когда-нибудь об этом говорила?

— Примерно минут двадцать назад.

— Можно и повторить. Они того стоят. — Она поцеловала его верхнюю губу, потом нижнюю, втянула ее к себе в рот, позволив Сэму насладиться ее вкусом, давая прочувствовать, как их губы ладят друг с другом, словно друг под друга скроены. — И твой подбородок. — Присси поцеловала его чуть пониже губ. — Мне нравится твоя утренняя щетина.

— Я только что побрился.

— Я просто фантазирую. И твоя грудь. Мне нравится она утром и ночью и днем тоже нравится, и вечером. — Она потянула за курчавый волосок на его груди, поддразнивая, возбуждая. — Видит Бог, у тебя такая красивая широкая грудь, Сэм Пейт. — Присси поцеловала сначала один сосок, потом другой.

— Наслаждаешься?

— Еще как. Он вздохнул:

— И я тоже, детка.

— И живот, — ворковала она. — У тебя такие красивые мышцы. — Она лизнула его пупок, потом чуть ниже, и он вздрогнул. — Всякий раз, когда я с тобой, мне хочется съесть тебя живьем. — Палец ее остановился у основания его члена. — Ты обладаешь непревзойденными мужскими достоинствами.

— Я не могу поверить в то, что ты со мной делаешь, Присси.

— Сахарный мой, я не могу поверить в то, что ты делаешь со мной, — сказала она, на южный манер растягивая слова, и провела рукой по его растущей эрекции. — Мне нравится смотреть, как ты твердеешь, и знать, что все это только для меня.

— Я за тобой не успеваю.

Присси обхватила рукой его член, и Сэм резко втянул ртом воздух.

— Ты лжешь мне, Сэм Пейт. Ты прекрасно за мной успеваешь. — Она поцеловала головку. — Ты делаешь меня такой теплой и влажной внутри как раз тогда, когда я начинаю опасаться, что во мне больше ни тепла, ни влаги не осталось.

— Присси, что ты делаешь?!

— Завтрак. — Она перекатилась на него и глубоко взяла в рот его член.

Земля покачнулась под ним, в легких не осталось воздуха.

— Я никогда не делала этого прежде, — сказала Присси, поцеловав его с одной стороны, потом с другой. — До сих пор мне это никогда не нравилось. — Она усмехнулась. — До тебя. Я хочу познать тебя всеми возможными способами, и хочу, чтобы ты брал меня всеми способами, которые ты способен изобрести. Ты такой жаркий, такой твердый. — Она села на него, касаясь влажным лоном его ног.

— Господи, Присси, — простонал Сэм. Язык ее и губы ласкали его член, и ее длинные каштановые волосы падали ей налицо, как величественный водопад.

— Мне хочется отдать должное каждому дюйму. — Она подмигнула Сэму. — А тут довольно много дюймов, и всем им надо воздать по заслугам.

— Ты мне льстишь.

Последовал еще один долгий поцелуй.

— Если только чуть-чуть.

Сэм взял ее за плечи и приподнял, и она оказалась с ним лицом к лицу. Глаза ее ярко горели, горели счастьем, волосы растрепались.

— Довольно. Хватит.

— Нам с тобой никогда не хватит. Я уже думаю, что хватит, но тут что-то внутри меня начинает разгораться вновь, и я снова тебя хочу. Меня постоянно к тебе тянет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Запретные желания"

Книги похожие на "Запретные желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дайанна Кастелл

Дайанна Кастелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дайанна Кастелл - Запретные желания"

Отзывы читателей о книге "Запретные желания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.