» » » » Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 1


Авторские права

Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 1

Здесь можно скачать бесплатно "Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Дрофа, Фора-Фильм, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 1
Рейтинг:
Название:
Богатые тоже плачут. Том 1
Издательство:
Дрофа, Фора-Фильм
Год:
1992
ISBN:
5-87671-043-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Богатые тоже плачут. Том 1"

Описание и краткое содержание "Богатые тоже плачут. Том 1" читать бесплатно онлайн.



В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек.

Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.






– Как хорошо, что ты пораньше пришла! – воскликнула донья Елена, увидев племянницу.

Эстер не терпелось поговорить о том, что больше всего ее интересовало, и она без обиняков спросила:

– Когда же, наконец, уберется отсюда эта девчонка? Донья Елена долго молчала, не решаясь сказать Эстер правду. Заметив ее замешательство, Эстер с беспокойством спросила:

– В чем дело, тетя?

– Извини, Эстер, но Марианна не уедет, – как можно более мягко сказала донья Елена.

– Объясни, почему? – раздражение Эстер было беспредельно.

– Твой дядя и Луис Альберто уговорили ее остаться.

– А ты опять уступила? – вне себя от негодования произнесла Эстер. – Ведь я же сказала тебе, что надо делать! Ты просто неисправима!

– О, боже! – с отчаянием в голосе произнесла донья Елена. – Все поучают меня, диктуют свою волю!

– Прости, тетя, но я просто не знаю, как быть. Все мои планы рушатся.

– Планы? – удивилась донья Елена. – Какие планы?

– Да нет, это я так, – спохватилась Эстер, поняв, что совершила оплошность. – Я мечтала побыть рядом с Луисом Альберто, поговорить с ним. Но только без этой ненормальной.

– Эстер! Вечером мы с дядей уйдем. Постарайся уговорить Луиса Альберто прогуляться с тобой, пойти на танцы, и вы проведете вечер вдали от Марианны. Я уже сказала ему, и он кажется согласился.

– Правда? – обрадовалась Эстер, и глаза ее радостно заблестели.

– Да. Только напомни ему, он просил.

– Непременно напомню. Он дома?

– Да. Хочешь поговорить с ним?

В это время зазвонил телефон, попросили Марианну. Но когда девушка подошла, ей никто не ответил.

Это звонил Диего. Но поскольку в номере неожиданно появилась Ирма, он предпочел повесить трубку.

– С кем ты разговаривал? – подозрительно спросила женщина.

– Ни с кем, справлялся, который час. Боже! Какой сюрприз! Ты приехала, любовь моя! А я так и не смог разыскать ни Марианну, ни Луиса де ла Парра. Жаль, что ты выбросила его визитную карточку! Она помогла бы его найти.

– Откуда я знала, что дело примет такой оборот? – пожала плечами Ирма. – Сейчас это уже неважно, – сказал Диего. – Надо продолжать поиски. А ты, Ирма, напрасно оставила ранчо без присмотра. В наших общих интересах, чтобы там все шло нормально. Мало ли что может случиться!

– Я устала от одиночества, любимый, так захотелось увидеть тебя, обнять!

– Да, да, любовь моя, я тоже очень соскучился.

– А куда мы с тобой сегодня пойдем?

– Куда захочешь.

– Лучше всего в театр.

– В театр? Согласен.

– А потом закатимся в какое-нибудь шикарное заведение.

– Прекрасно. Я поведу тебя в ночной клуб моего друга.

– А, у тебя в ночных клубах уже появились друзья? Пока я там сторожу ранчо, словно собака, ты здесь развлекаешься? – Большие черные глаза Ирмы загорелись гневом.

– Ирма прошу тебя, о каких развлечениях ты говоришь? Я всего раз был в этом клубе, и там познакомился с его владельцем.

– Ладно, своди меня в магазин, я куплю платье, хочу быть красивой.

– А я – приличный костюм. Чтобы не шокировать тебя.

– Теперь ты понимаешь, почему надо найти Марианну? Мы просто созданы с тобой для роскошной жизни.

Уже стали привычными для них встречи и долгие беседы обо всем, что могло интересовать юную особу, и на что способен дать ответ зрелый мужчина.

Марианна и Луис Альберто бродили по саду и говорили, говорили.

– Можно, я сниму туфли? – спросила Марианна, когда они уселись в беседке, – той самой, где они еще так недавно крепко повздорили.

– Конечно, делай, как тебе хочется.

– А что вы мне нынче расскажете?

– Опять «вы»? По-твоему я очень старый?

– Нет, не очень.

– Почему же ты не перейдешь со мной на «ты»?

– А это удобно?

– Отчего же неудобно? Что же ты хочешь, чтобы я тебе рассказал?

– Почему на свете есть бедные и богатые.

– Хорошо. Даже не знаю как тебе объяснить про богатых и бедных. По-моему, одним больше в жизни везет, другим – меньше. Вот и все.

– Но почему?

– Некоторые с утра до ночи работают и в конце концов, наживают богатство. А другие сколько бы ни трудились, так и остаются бедными.

– Но ведь это несправедливо!

– Несправедливо. А что поделаешь. Взять, к примеру, тебя. Ты же умница. А возможности учиться у тебя не было.

– А вы учились?

– Учился. За границей, в университете. А потом надоело и бросил. Решил другим делом заняться. Знаешь, Марианна, в душе я немного артист. – Луис Альберто давно не разговаривал так откровенно. С ним что-то происходило. Он сам не знал что.

– Артист? – переспросила Марианна, старавшаяся не пропустить ни единого слова.

– Да, но это в прошлом. Решил стать писателем.

– Как интересно! И что ты уже написал? – Марианна, наконец, отважилась сказать «ты».

– Пока ничего. Но собираюсь писать свой первый роман.

– А дашь почитать. Когда ты его начнешь?

– Уже начал, и ты, – источник моего вдохновения.

– Что?

– Слушай внимательно, – Луис Альберто закурил. – В давние времена на маленьком острове Кипр жил скульптор, его звали Пигмалион. Он изваял статую прекрасной женщины и влюбился в нее.

– В статую?

– Да. Тогда Афродита, богиня любви, пожалела скульптора, вдохнула в статую жизнь. Пигмалион женился на ней.

– Вы думаете, это правда? – Девушка снова перешла на «вы».

– Нет, легенда. Но ее создала сама жизнь.

– Что-то не верится.

– Я буду тебя учить и ты постепенно изменишься. Это, как если бы я ваял статую. Только у меня есть преимущество перед Пигмалионом. – Луис Альберто восхищенно смотрел на Марианну. Она была в этот момент необыкновенно хороша. Ему так хотелось коснуться ее роскошных волос, обрамлявших прелестное личико. Он с трудом сдерживался, чтобы не привлечь ее к себе и не поцеловать.

– Какое же у вас преимущество?

– Пигмалион ваял статую из куска холодного камня, а передо мной прекраснейшая из женщин…

Так и не удалось Эстер поговорить с Луисом Альберто, но она твердо решила сделать это, и сидела в гостиной, поджидая его.

– Какая ты красивая, Эстер! Вы куда-нибудь идете с Луисом Альберто? – спросила донья Елена, любуясь необыкновенным платьем племянницы и ее элегантным видом.

– Пока не знаю. Не успела его спросить. Он все утро был, с этой, в саду. Окликнула его, рассердился. Я, видите ли, им помешала.

– Не беспокойся, все будет хорошо.

– Елена! – позвал дон Альберто жену, войдя в комнату. – Ты готова?

– Готова, дорогой!

– А ты тоже уходишь, Луис Альберто? – спросила Эстер, когда за супругами закрылась дверь.

– О, у тебя новое платье! Не отвечая на вопрос, с подчеркнутой любезностью проговорил Луис Альберто. – До чего элегантное!

– Хочешь прогуляться? Может сходим потанцевать?

– Потанцевать? Что же, можно.

– Подожди, я возьму пальто и сумочку. – Довольная, Эстер пошла собираться.

– Пойдем с нами, Марианна, – обратился к девушке Луис Альберто. – Ты только вчера говорила, что хочешь потанцевать.

– Не могу. Я не спросила разрешения у дона Альберто.

– Неважно. Мы возьмем с собой Эстер, чтобы потом не было никаких разговоров, будто мы ходили вдвоем.

– С Эстер я не пойду.

– Пойдем вдвоем.

– Я же сказала, что не могу без разрешения!

– Так ты идешь? – спросила Эстер, готовая к выходу.

– Нет, передумал, – бросил Луис Альберто. – Пойду один!

– Но почему?

– Марианна не хочет с тобой идти. – С этими словами Луис Альберто вышел из дома.

– Ну, теперь я с ней за все рассчитаюсь! – в ярости проговорила Эстер и бросилась к Марианне в комнату.

– Марианна!

– Ну, что вам надо?

– Как ты посмела стать на моем пути? – крикнула Эстер, кипя от гнева.

– Да что это с вами?

– Еще спрашиваешь? Мало тебе того, что превратила дона Альберто в идиота, так теперь хочешь обольстить его сына.

– Вы с ума сошли!

– Не прикидывайся невинной овечкой. Это из-за тебя Луис Альберто отказался со мной идти. Что ты ему наговорила? – Эстер распалялась все больше.

– Ничего. Он пригласил меня в клуб, а я отказалась. Сказала, что с вами ни за что не пойду!

– Ты проникла в этот дом как хищница. Хочешь всех подчинить себе, настраиваешь Луиса Альберто против меня.

– Все это выдумки. Раз он не захотел идти с вами, значит, ему не интересно.

– Ас тобой интересно? Ты это хочешь сказать?

– Да, – резко ответила Марианна.

– Ты с ним заигрываешь и хвастаешь этим?

– Хватит меня оскорблять. Я ведь могу забыть, что вы племянница сеньора!

– Несчастная! Ведь тебя в этом доме держат из жалости, и то благодаря доброте старика! Но он давно выжил из ума.

– Перестаньте! Слушать вас не хочу! Вы все это говорите от злости!

– Замолчи, дрянь! Луис Альберто просто хочет позабавиться с тобой! А добьется своего, в твою сторону не посмотрит. Положение не позволит ему связать свою жизнь с твоей! Ты глупое, дерзкое существо!

Глава 31


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Богатые тоже плачут. Том 1"

Книги похожие на "Богатые тоже плачут. Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коллектив авторов

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 1"

Отзывы читателей о книге "Богатые тоже плачут. Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.