» » » » Глеб Киреев - Бэтмен возвращается


Авторские права

Глеб Киреев - Бэтмен возвращается

Здесь можно скачать бесплатно "Глеб Киреев - Бэтмен возвращается" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Бэтмен возвращается
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бэтмен возвращается"

Описание и краткое содержание "Бэтмен возвращается" читать бесплатно онлайн.








— Так вот, — тяжело дыша, кошка подтягивала хлыст и цедила сквозь зубы, — я тебе говорила, что я — женщина. Поэтому ко мне нельзя относиться слишком просто. Жизнь — сука, но и я тоже…

Она не закончила свои рассуждения. Маленький белый пакетик вылетел из свободной руки Бэтмена и, ударившись о плечо кошки, взорвался. Она взвыла от боли и, роняя хлыст, упала на отвесный скат крыши.

За то короткое мгновение, пока рукоятка хлыста совершала оборот вокруг трубы, чтобы сорваться в пропасть и унестись во мрак ночного колодца улицы, Бэтмен успел развернуться и прыгнуть на спасительный карниз у слухового окна.

Кошка скользила по обледенелой черепице, цепляясь руками и ногами, но все усилия были напрасны. Тело неумолимо ползло вниз к черному провалу бездны. Еще мгновение…

Твердая крепкая рука поймала ее за запястье и, резко дернув, подняла вверх. Обняв девушку за талию. Бэтмен поставил ее рядом с собой, пристально всматриваясь в большие перепуганные глаза.

— Кто ты? — выдохнула запыхавшаяся кошка. — Кто человек, который скрывается за этой маской?

Голос ее был нежен. Она вдохновенно мурлыкала, положив руки на его плечи и прижимаясь всем телом к жесткому панцирю Бэтмена. Чуть прикрыв глаза, она провела рукой по его груди, продолжая мурлыкать:

— Может, ты сможешь найти женщину, скрывающуюся за моей маской, — ее легкое дыхание шелестело возле самого его уха. — Нет, это не ты…

Ее руки прошлись по стальному прессу костюма, тронули пояс и… Бэтмен слегка попятился. Странное чувство неловкости овладело им.

— Вот ты где, — почти в экстазе протянула она.

Он хотел было что-то сказать, но острая боль вдруг пронзила бок. Он вздрогнул и непроизвольно оттолкнул от себя девушку. Вскрикнув и перекувырнувшись в воздухе, она полетела вниз.

В эту секунду из арки дома выехал грузовик, груженый щебенкой. Легкое тело совершило несколько грациозных переворотов и врезалось в жесткий строительный материал, поднимая в морозный воздух тучи пыли.

Кошка открыла глаза. Она лежала на чем-то мягком и вибрирующем. Над головой плыло звездное небо и уносились куда-то вдаль коробки домов. Жгучая боль в плече заставила ее вспомнить все.

Взрыв раскроил рукав костюма и сжег кожу предплечья. Рана была ужасной. Она бессильно опустила голову на холодный гравий и засмеялась:

— Действительно у кошки девять жизней. Ах он негодяй!..

Тяжелые стальные жалюзи с шумом захлопнулись, и гулкое эхо разлетелось по залу. Брюс тяжело дыша опустился в кресло, ощущая смертельную усталость в каждой клеточке тела. Сдернув перчатку, он тронул пальцами ноющий бок. Из пробитого окровавленного комбинезона торчала металлическая шпилька. Брюс аккуратно вытащил ее из тела и повертел в руке.

— Альфред! — позвал он в пустоту.

— Да, мистер Вейн, — голос шел отовсюду.

— Будьте добры, принесите мне какую-нибудь антисептическую мазь.

— Сейчас принесу. Вам больно?

— Да нет, — ответил Брюс и поморщился, — не очень.

Повертев коготь перед глазами и усмехнувшись, он положил кошачье оружие на стол и тихо произнес:

— Мяу!

Альфред помог снять доспехи и, осмотрев бок, укоризненно покачал головой.

— Ну разве можно быть таким неаккуратным, мистер Вейн! Вам могли повредить печень.

— А-а-а, — махнул рукой Брюс, — ерунда, старина, могло быть много хуже.

— Неужели так много негодяев на улицах нашего города?

— Негодяев хватает. И их методы с каждым разом становятся все более изощренными.

— Это интересно, — Альфред поправил очки. — Повернитесь, сэр.

— Нет, представь себе, иду сегодня по Пятой авеню и вижу, как в маленький магазинчик забегает очаровательный беленький карликовый пудель. Он держит в зубах… Что бы ты думал?

— В мое время, сэр, собаки не ходили по магазинам.

— Гранату! Миг, и тварь как ни в чем не бывало, с самым невинным видом убегает прочь, а магазин благополучно взлетает на воздух.

— Боже мой, у них нет сердца!

— Вот и я говорю, мерзавцы!

— Мистер Вейн, это случайно не тот магазинчик, который расположен возле пиццерии?

— Нет. Этот тот, который чуть ниже перекрестка.

— Слава Богу. Ведь в магазинчике возле пиццерии я всегда покупаю великолепный сыр. Я надеюсь, с ним ничего не произошло.

— Нет. Там только выбили витрину.

— Мистер Вейн, повернитесь еще раз. А кто, позвольте узнать, были эти злодеи?

— Как я и предполагал раньше, это были клоуны.

— Те, о которых накануне писал «Готэмский глобус»?

— Да.

— Но ведь это просто отъявленные бандиты? Им показалось мало одной трепки?

— Я подозреваю, что эти беспорядки кем-то спланированы. Это не длинноволосые юнцы с бейсбольными битами и камнями. Это профессиональные коммандос. Я никогда не видел, чтобы уличные погромы устраивали с применением зенитных ракет «стингер» и пластиковой взрывчатки.

— Боже мой, неужели их всех убили? Я имею в виду горожан.

— Нет, почему убили? На всей Пятой авеню не повезло только часовщику Цинкелю. Его магазин забросали камнями, а самого беднягу ударили головой о фонарный столб.

— Но я надеюсь, мистер Вейн, вы вступились за бедолагу?

— Разумеется. Хулиганы получили по заслугам. Я поймал их за шиворот и так стукнул лбами друг об друга, что… Да ладно, Бог с ними, не первые и не последние…

— Неужели там были еще бандиты?

— О, видимо-невидимо. Им на помощь подоспели еще три клоуна с какими-то короткими саблями и палками…

— И вам не было страшно?

— Ну что вы! Это все пустяки! Они сами боялись. Ой, а потом со мной произошел такой смешной случай, — продолжал вспоминать Брюс. — Прибежал один с огромной доской. А его напарник зашел сзади…

— Боже мой, мистер Вейн, это же так опасно! — Альфред замер со склянкой в руке.

— О нет, нисколько! Я только нагнулся и тут же первый снес башку второму.

— Ужасно! Я, наверное, просто умер бы от страха! Мистер Вейн, вы зря общаетесь с такими невоспитанными людьми. Я уверен, их мамы совсем не занимались их воспитанием.

— Вы правы, Альфред! Они выросли в канализации и поэтому у них теперь проблемы с полицией.

— Я надеюсь, что после всего этого вы пошли домой. Ведь подобная компания совсем не подходит для настоящего джентльмена.

— Я вынужден вас огорчить, Альфред, но мне пришлось задержаться. Я должен был еще разобраться с четырьмя негодяями. Один из них держал в руках ракетную установку, у другого были нунчаки, а третий был вооружен огромным мечом.

— Настоящим?

— Безусловно. Таким громадным, сверкающим боевым мечом.

— А кто же был четвертым?

— Четвертой была странная белокурая девушка с набеленным лицом и одетая в какой-то кукольный наряд. Она смотрела на меня как-то презрительно, что ли. Очень необычно смотрела. Я достал свой электронный бумеранг и, набрав программу на всех четверых, запустил его.

— Боже мой, мистер Вейн, неужели вы ударили этой ужасной штуковиной беззащитную женщину! Какой кошмар! Честно говоря, я не думал, что вы…

— Нет, Альфред, не волнуйтесь! Она осталась цела и невредима. Этот проклятый пудель — ну, который взорвал магазинчик на Пятой авеню, — просто поймал бумеранг в воздухе. И вот что действительно ужасно, так это то, что эта электронная игрушка у меня последняя. Так обидно!

— А что с теми?

— С кем?

— Ну с теми тремя?

— А… Они… ей Богу, не знаю. Умерли, наверное.

— Боже мой, ну хотя бы после этого вы пошли домой?

— Ну… Не совсем… Я, честно говоря, еще немного прошелся, но со мной уже ничего интересного не произошло. Так, обыкновенная прогулка.

— Может быть, я вам скажу неприятную вещь, мистер Вейн, но послушайте пожилого человека, — Альфред наложил на рану пластырь и стал складывать лекарства в аптечку, — бросать вам пора эту суперменщину. Город не так уж беззащитен, как вам кажется. В конце концов, есть ведь полиция. И это их работа, а не ваша. Вы лучше с девушкой какой-нибудь познакомились бы, это гораздо полезнее во всех отношениях. Ведь сколько лет воюем, воюем…

— Да, кстати о девушках, Альфред, — Брюс мечтательно поднял глаза к потолку. — Я сегодня познакомился с одной.

— Ну вот, видите, — старик улыбнулся, — слава Богу.

— Она просто потрясающе красива. И еще она взорвала супермаркет Шрекков.

— Боже? Она что, тоже одна из этих?.. — улыбка сошла с лица Альфреда.

— Нет. Ну, как вы могли подумать! Она просто шла по улице…

— Тогда почему же вы не пригласили ее к нам на чай?

— Я хотел, но она… Как бы это так сказать…

— Не согласилась? Право, современные девушки не очень-то хорошо воспитаны. Я ничего не хочу сказать, но когда джентльмен…

— Да нет, вы меня не так поняли. Она… вот… — Брюс указал на перевязанный бок.

— А-а-а, — Альфред понимающе кивнул, — и что же вы ей ответили?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бэтмен возвращается"

Книги похожие на "Бэтмен возвращается" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Глеб Киреев

Глеб Киреев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Глеб Киреев - Бэтмен возвращается"

Отзывы читателей о книге "Бэтмен возвращается", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.