Владимир Границын - Линия Крови
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Линия Крови"
Описание и краткое содержание "Линия Крови" читать бесплатно онлайн.
Однажды на старое кладбище забытого Богом приволжского городка забрела троица бомжей – охотников за цветметом. В одном из старинных склепов мародеры обнаружили и взломали относительно свежую кладку. Больше этих бродяг никто никогда не видел. В городе же вскоре начали происходить жестокие убийства. По подозрению в совершении преступлений задержан молодой священник.
На глазах прибывшей из областного центра оперативно-следственной группы город погружается в кровавую мглу…
Левочка…
Берштейн увидел сына в первый раз, когда тому уже исполнилось три года. И как же горько, обидно терять его теперь, когда жизнь повернулась-таки к борцам революции лицом…
И показала звериный оскал.
Вот пришла и последняя ночь из отпущенных вурдалаками трех суток. Эту ночь Берштейн решил провести в кабинете – слишком тяжело находиться рядом с потерявшей рассудок супругой. Хоть и жаль ее и даже, наверное, нельзя было оставлять в огромном пустом доме одну, только находиться рядом слишком уж тяжело. Галина не смогла простить мужу его позиции. Как будто у него, в самом деле, есть выбор.
Берштейн в тяжких раздумьях сидел на стуле перед камином. Курил черт те знает какую папиросу подряд. Неотрывно следил за завораживающим, равнодушным ко всему на свете танцем огня. В кабинете царил полумрак. Пламя в камине оставалось единственным источником света. Сизый табачный дым заполнял все вокруг. Частью уплывал в камин, частью в распахнутую форточку.
Иосиф Давидович раздраженно швырнул окурок в угли.
«Выбор… смешно! Ладно кровосос этот, Черный граф, не соображает, но Галина… Она-то должна понимать, что выполнить их условия просто-напросто не в моей власти. НЕ-ВОЗ-МОЖ-НО… Даже прикажи я Одежкину убраться из города, разве он подчинится? Да он сразу же меня арестует. И будет прав. И церкви. Да попробуй я в сложившихся обстоятельствах прикрыть хотя бы один храм, хоть одну, самую захудалую часовню, в городе начнется такое – просто конец Советской власти. Самому в сердце кол осиновый заколотят…»
Неожиданно к безрадостным размышлениям добавилась неосознанная, невнятная тревога. Берштейн прислушался. Тишина. Только четко, размеренно тикают большие настенные часы. И вдруг он услышал за спиной тихий скрежет. Берштейн замер. Позвоночник, против воли, сковал ужас.
Звук повторился.
Сердце упало, сбилось с такта. Бешено заколотилось под самым горлом. Иосиф Давидович медленно повернулся. Кабинет был пуст. Странно, но от этого страх только усилился.
И тут скрежет повторился снова. Будто царапнули чем-то твердым и острым по стеклу. Гвоздём? Или… когтем?!
Впившись взглядом в окно, Берштейн увидел за стеклом бледное пятно. Сердце бухнуло царь-колоколом – он понял, что за окном кто-то есть. Берштейн различил бледное лицо, волосы, губы, глаза. Существо за окном поняло, что Берштейн заметил его, и кровавый рубец губ изогнулся в улыбке.
- Впусти меня, Иосиф, - услышал Берштейн.
Ему показалось, что голос раздался прямо у него в голове. И от этого стало еще страшнее.
- Впусти меня, Иосиф. Мне нужно с тобой поговорить.
«Форточка… нужно закрыть форточку», - испуганной пташкой забилась мысль. Берштейн встал. Сделал шаг. Ноги не слушались. Идти было трудно, словно в кошмаре.
Вампир увидел, что Иосиф идет к нему. Улыбка на бескровном лице стала шире. Берштейн, завороженный, не сводил с непрошеного гостя глаз. В сознание врезались кипенно-белые, очень острые и неестественно длинные зубы. В следующее мгновение Берштейн сосредоточил взгляд на глазах существа, и в голову ему пришло, что смотреть в них вовсе не страшно. Два темных, затягивающих колодца мрака манили, зазывали. Давали надежду на скорое освобождение от всех забот и тревог.
Вместо того, чтобы затворить форточку, Берштейн отщелкнул шпингалет, второй. Потянул на себя створки внутренней рамы. Стекла жалобно звякнули…
Зов в глазах Вампира уступил место Торжеству. Вурдалак нетерпеливо переместился выше. В поле зрения Берштейна попали пятна засохшей крови на грязной, давно утратившей белизну рубашке. Иосиф Давидович вновь быстро бросил испуганный взгляд Вампиру на лицо. Теперь он отчетливо увидел за стеклом лишь злобного, перемазанного кровью мертвеца. Их разделяла тонкая, хрупкая прозрачная преграда и не более полуметра расстояния. До Берштейна донесся явственный запах падали. Он в ужасе быстро закрыл внутреннюю раму, хлопнул форточкой. Попятился. В мозгу его раздался злобный, нетерпеливый рык:
- Что ты делаешь, Иосиф?! Открой окно, мне нужно поговорить с тобой! О твоем сыне!
Берштейн продолжал пятиться. Повернуться к кошмарному созданию за окном спиной казалось невозможным. И тут Иосиф Давидович сообразил: кабинет на втором этаже. Как же этот… это… как он держится за окном? Висит в воздухе?! Или вскарабкался по стене? Воображение тут же услужливо подбросило картину: огромная ящерица в человеческой одежде и с головой мертвеца распласталась на заснеженной гладкой стене. Во рту появился противный горький привкус. Впервые в жизни Берштейн испугался за свою душу.
Продолжая пятиться, Берштейн наткнулся на стол. Чтобы сохранить равновесие, он уперся в столешницу руками. Под правую ладонь попало что-то твердое, угловатое и холодное. Берштейн мгновенно понял – это оставленный здесь Филаретом крест! Сразу же схватив так удачно подвернувшееся под руку распятье, он поднял его перед собой, заслонился. Рука, сжимавшая крест, тряслась. Тогда Берштейн обхватил распятье второй рукой. Встал прямо.
Вампир зашипел.
- Брось, Иосиф. Брось. Ты же иудей. Иди ко мне.
Берштейн упрямо набычился, мотнул головой. С губ его, неожиданно для него самого, слетели слова:
- Отче наш, иже еси на Небеси! Да святится имя Твое…
* * *Утром, едва только полностью рассвело, в кабинет Берштейна прибыли Одежкин и его неразлучный опричник Коршунов. На первый взгляд кабинет был пуст. Аркадий, точно знавший, что Берштейн сегодня ночевал здесь, озадаченно повертел головой. Он обнаружил главного большевика города сидящим на полу. Берштейн забился в самый дальний от окна угол, спиной плотно прислонился к стене. Руками он прижимал к груди большое серебряное распятье.
- Давыдыч, ты чего?! – удивленно воскликнул Одежкин.
Он быстро, почти бегом, подошел. Помог подняться. Видок у Берштейна был еще тот. Взъерошенные, спутанные кудри стояли дыбом. Седины в них заметно прибыло. На почерневшем, исхудалом лице резко выделялись темные пятна подглазин. Аркадий с тревогой всмотрелся в глаза, подспудно ожидая увидеть в них отблеск безумия. И удивился, когда Берштейн ответил взглядом спокойным и даже твердым.
- Ты чего? – повторил Аркадий, уже тише.
Берштейн посмотрел на зажатый в пятерне крест так, словно увидел впервые. Смутился. Поспешно прошел к столу, распятье положил. Тяжело опустился на стул. Не дожидаясь приглашения, Одежкин и Михей тоже устроились за столом. Так и не дождавшись ответа, командир ЧОНовцев начал докладывать:
- Прочесали весь город, прошарили вдоль и поперек. Ликвидировали больше ста упыриных «гнезд». Если быть точным – сто шесть. Следов ребенка не нашли. Нигде. Никаких… Взяли нескольких жуликов и воришек. Трое из них раскололись – укрывали упырей, помогали им за покровительство по ночам да за вознаграждение в виде ценных вещей, золота. Каждый из них клянется, что о вашем сыне не ведает ничего… Желаете с ними побеседовать лично?
Берштейн молча помотал головой.
Аркадий повернулся к Коршунову, сказал тихо:
- К стенке их, не мешкая.
Коршунов мрачно кивнул.
Аркадий чуть помялся, потом проговорил:
- Иосиф Давидович, я вот что предлагаю. Давайте устроим показательный вывод отряда. Не всего, конечно, так… создадим видимость. И церкви можно тоже, как будто закрыть. Сделать вид, в общем, будто мы на их условия согласились и даже выполнили. Даст Бог отдадут сынишку вашего. Ну а уж тогда мы их!
Одежкин поднял крепко сжатый кулак, показывая, какая участь ждет кровососов «тогда».
Берштейн снова помотал головой. С того момента, как Аркадий с Коршуновым пришли в его кабинет, он не произнес еще ни слова.
В кабинете долго висела похоронная тишина. Берштейн сидел, неотрывно глядя на тот самый крест, что недавно держал в руках. Наконец произнес:
- Нет.
И поднял взгляд на Аркадия. Взгляд был тверд и решителен.
- Нет! Мы пойдем до конца. Никаких сделок с этими… м-м… исчадиями… - Берштейн проглотил вставший в горле ком, - допускать нельзя.
Он помолчал еще, добавил, снова глядя на крест:
- Я попрошу вас, Аркадий, продолжать начатое дело. До конца продолжать. Несмотря ни на что… А я… я должен сходить домой. К жене…
- Я отправлю с вами красноармейцев. Зря вы отказались от охраны.
- Нет, - покачал головой Иосиф Давидович. – Не в охране дело, теперь я знаю.
Он встал. Неспешно надел пальто. Из здания горкома вышли вместе.
На крыльце Берштейн задержался. Жадно вдохнул свежего воздуха. Ночью выпал снег, мороз отпустил. Пахло свежестью и влагой. Иосиф Давидович спустился и, не оглядываясь, направился вдоль по улице.
Одежкин смотрел в ссутуленную спину удалявшегося шаркающей, старческой походкой Берштейна до тех пор, пока тот не свернул за угол. Тогда он легко впрыгнул в седло и зло крикнул конвою:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Линия Крови"
Книги похожие на "Линия Крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Границын - Линия Крови"
Отзывы читателей о книге "Линия Крови", комментарии и мнения людей о произведении.