» » » » Стефани Даниэльс - Нарушенные обеты


Авторские права

Стефани Даниэльс - Нарушенные обеты

Здесь можно скачать бесплатно "Стефани Даниэльс - Нарушенные обеты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стефани Даниэльс - Нарушенные обеты
Рейтинг:
Название:
Нарушенные обеты
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-237-00822-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нарушенные обеты"

Описание и краткое содержание "Нарушенные обеты" читать бесплатно онлайн.



Джек О'Коннор привык общаться с крутыми уличными подростками, чьим перевоспитанием давно занимался. Но что делать с очаровательной новой преподавательницей Венди Вэлдез, рядом с которой этот многоопытный мужчина почему-то чувствует себя робким мальчишкой? И какой должна быть любовь, чтоб исцелить кровоточащие раны прошлого?..






– Я знаю, как его выиграть, – ответил он, расстегивая ее блузу.

– Это действительно обезоруживает, – произнесла она, когда его губы накрыли ее сосок.

– Сдаешься?

– У меня есть выбор?

– Прекращай сопротивление – или я его подавлю.

– Выбираю первое. – Внезапно она почувствовала страх.

Что за сила высвободилась в нем, после того как она помогла ему лишиться невинности, думала Венди, расстегивая пуговицы его рубашки. Можно ли было их отношения назвать любовью? Руки остановились сами собой, поскольку ее вдруг охватили сомнения. А если это не любовь, то что тогда?

Голос Джека прервал ее размышления:

– Венди, ты куда-то пропала.

– Прости. Я задумалась.

– Неужели у меня так плохо получается? – Он говорил ровным голосом, но в его глазах было видно удивление.

Она почувствовала себя виноватой из-за того, что не говорит вслух о своих сомнениях. Желая искупить вину, она взяла его лицо в ладони и поцеловала.

– Я просто утром была занята работой. Выставка совсем скоро. – Она оставила на краешке его рта поцелуй. – Ты просто замечательный. Так ты собираешься принудить меня к сдаче?

Выражение удивления исчезло из его глаз.

– Собираюсь.

– Так я сдаюсь.

У нее будет бездна времени подумать о своих сомнениях позднее.

Его рука двинулась по ее бедру. Наступило время, когда слова уступают дорогу чувствам.

Когда они оторвались друг от друга, Джек проследил глазами, как Венди с непередаваемой грацией прошла к шкафу и достала мужскую рубашку. Не отрывая глаз от ее гибкого тела, Джек оделся. Он не мог себе и представить, что связь с женщиной может произвести такое невероятное изменение в его обычно логическом, рациональном рассудке.

Уходя, он на прощание привлек ее к себе. Сначала взглянул в ее раскрасневшееся лицо, затем на ее рубашку, под которой ясно вырисовывались округлости груди. Им вдруг овладело чувство собственника, ревностно оберегающего свои владения.

– Это рубашка твоего старого приятеля?

– Нет, моя. У меня их несколько.

– А почему мужская?

– Когда я была маленькой, мой папа много путешествовал. Несколько лет он работал в дипломатическом корпусе в Испании.

Он прервал ее:

– Ты никогда мне об этом не говорила. – Неудивительно, что она так рассудительна. – Наверное, это было очень интересно?

– Вовсе нет.

Было заметно, что она не хочет касаться этой темы, но Джек хотел знать о ней все.

– Почему?

– Он часто надолго уезжал из дома. А когда возвращался, был очень занят. Слишком занят, чтобы иметь время для собственного ребенка…

– А мужские рубашки? – подсказал Джек.

– Однажды, когда он собрался уезжать надолго, я его не хотела отпускать и потянула за рукав так, что рукав порвался. – Она смотрела перед собой, вспоминая эту сцену. – Но отец не рассердился. Он снял рубашку и сказал, что оставляет ее вместо себя. Я могла носить рубашку и чувствовать его присутствие.

Грустно разглаживая складки, она на несколько мгновений превратилась в одинокого, забытого ребенка той поры.

– Он не очень меня баловал. Насколько я помню, это почти единственный его подарок. В тот вечер я надела рубашку, когда отправлялась спать. Со временем это стало моей привычкой. Теперь я покупаю мужские рубашки – в них я всегда чувствую себя в тепле и безопасности.

Хотя Венди и пыталась сделать свой рассказ бесстрастным, в ее голосе все же проскальзывала горечь, и Джек почувствовал, что его страх разочаровать ее каким-либо образом или нанести обиду получил новый импульс.

– Теперь тебя согревать буду я, – заявил он.

– Это обещание или угроза?

Он еще не был готов давать каких-либо серьезных обещаний. Он об этом не думал. А если бы подумал, то не знал бы, что решить.

– Это не угроза. – Его глаза как-то странно блеснули – не слеза ли мелькнула в них? – С тобой все в порядке?

– Да. Со мной все прекрасно.

– Я рад, что ты рассказала это мне.

Она встала на цыпочки, чтобы приложиться к его щеке губами.

– Увидимся завтра после моего урока. Но больше не пиши мне стихов, хорошо?

Он почувствовал, что камень свалился с его души. Может, он волнуется о том, что и не составляет никакой проблемы? Ему надо проще смотреть на жизнь.

– Но я как раз собирался…

– Обещаешь?

– Скажи, что завтра пообедаешь со мной, и я брошу поэзию.

– Идет, доктор Любовь.

Помахав рукой на прощание, Джек двинулся к лифту. Некоторое время его мучили сомнения, но в конце концов он решил, что, раз она сама не поднимала вопрос о будущем их отношений, все его раздумья можно отложить на потом.

И Джек начал громко насвистывать мелодию «Свисти, пока работаешь».

Венди закрыла за Джеком дверь и обессилено прислонилась к ней спиной. После этой встречи она чувствовала себя на удивление взвинченной. Ее брови нахмурились – комната показалась ей неубранной и неряшливой. Она обязательно ее переделает – купит новый диван, шторы, покрасит пол. Может, ей вообще стоит уехать отсюда куда-нибудь на Таити или в Паго-Паго. Бежать, пока еще не поздно.

Позади нее щелкнула замком дверь. Повернувшись, Венди увидела Нэйта.

– Привет, красавица. Что такая сердитая?

– Я не сердитая. Просто трудности.

– Расскажи мне все. – Нэйт сел в кресло и жестом попросил ее убрать ноги с кофейного столика. – Ты была с Джеком, верно?

– Я смотрю, ты все знаешь.

– Я считал, у вас был отличный уик-энд. Разве не так?

– Думаю, он в меня влюбился.

Он приложил руку к сердцу, изображая ужас.

– Ой! Какое несчастье! Этот человек сошел с ума!

– Прекрати. – Она запустила в него диванной подушкой. – Боюсь, я тоже влюбилась.

Сунув под спину подушку, Нэйт уселся поудобнее.

– Ты сказала ему о своих чувствах?

– Нет. Он даже не намекнул, что хочет продолжения наших отношений. Зачем мне что-то говорить, когда все это скорее всего сгорит в огне?

Нэйт издал смешок.

– Люблю твои образные выражения. В них есть что-то такое… военное.

Размышляя вслух, она продолжила:

– Сложность заключается еще и в том, что у него никогда не было женщины. У меня была прямо навязчивая мысль – не допустить, чтобы первый опыт его разочаровал.

– Я не хотел тебя обидеть, детка, но я ничего не понимаю. Можешь ты мне ясно сказать, что тебя волнует больше всего?

– Думаю, я еще не готова…

– Для чего? Для счастья?

– Нет.

– Для того, чтобы привязаться к хорошему человеку? – фыркнул он. – Перед тобой же еще не стоит вопрос о том, чтобы взять на себя какие-нибудь обязательства. Он только ухаживает за тобой, да и то, я бы сказал, слишком по-юношески.

– Ну, для начинающего он движется слишком быстро.

– Знаешь что? Не торопи события. Наслаждайся вашими отношениями, какие они есть. Романтическое ухаживание проходит очень быстро. Не успеешь оглянуться, как вы станете почтенной старой парой, обсуждающей, где лучше купить дом и в какой детский сад определить внуков.

Нарисованная им картина ей понравилась, но она постаралась ее отогнать.

– Это не для меня. Я не отношусь к тем женщинам, которые выходят замуж.

Он поднялся.

– Когда ты наконец перестанешь терзать себя мыслями, что ты не такая, как все? Ты совершенно ничем не отличаешься от других. – Она попыталась ответить, но он ее предупредил: – И я больше не хочу от тебя ничего слышать. Мужчины к тебе так и льнут. Не могут же все твои друзья в тебе ошибаться? – С этими словами он исчез за дверью на кухне.

Венди отправилась следом.

– Извини. Я знаю, что болтаю много лишнего, но у меня в голове действительно полная неразбериха.

Он повернулся и, прищурившись, критически оглядел ее.

– По моему мнению – а я никогда не ошибаюсь, – тебе в самом деле понравился Джек. У тебя это просто написано на лбу.

Венди машинально тронула лоб.

– Там у меня ничего не написано.

– Так что – я ошибаюсь?

Возможно, к его словам надо отнестись серьезно, подумала Венди. В прошлом он часто оказывался прав.

– Что именно произошло во время развода твоих родителей? Почему ты так дико боишься влюбиться?

– Хороший вопрос. – Она сделала глоток. – Они просто безумно любили друг друга… поначалу. Отец встретил мою мать, когда она училась в балетной школе. Когда я была маленькой, я часто слышала, как начинался их роман, – мама рассказывала мне это на ночь, как сказку. Это была ее личная волшебная сказка.

– С почтенным Филиппом Джорджем Вэлдезом в главной роли?

– Да, с моим дорогим старым папочкой. – В ее памяти всплыло то далекое время, когда она, свернувшись калачиком под одеялом, слушала волшебный голос своей прекрасной мамы. – Когда они обручились, то поклялись любить друг друга до конца жизни. Он подарил ей великолепное кольцо. Оно было ей немного узковато, но отец сказал, что это можно подправить. «Все что угодно можно подправить».

– Это звучит как-то мрачно, даже угрожающе. – Нэйт начал намазывать на хлеб арахисовое масло, затем отрезал кусок очищенного от кожуры банана и положил его сверху. – Это кольцо у твоей матери сохранилось?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нарушенные обеты"

Книги похожие на "Нарушенные обеты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стефани Даниэльс

Стефани Даниэльс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стефани Даниэльс - Нарушенные обеты"

Отзывы читателей о книге "Нарушенные обеты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.