» » » » Джулия Кеннер - Матрица Manolo


Авторские права

Джулия Кеннер - Матрица Manolo

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Кеннер - Матрица Manolo" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Кеннер - Матрица Manolo
Рейтинг:
Название:
Матрица Manolo
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-18292-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Матрица Manolo"

Описание и краткое содержание "Матрица Manolo" читать бесплатно онлайн.



Дженнифер Крейн, официантка из кафе на Бродвее, мечтающая стать актрисой, неожиданно для себя оказывается вовлечена в игру, ставка которой — ее жизнь. Потерпев неудачу на очередном прослушивании для модного мюзикла, она вместо этого проходит своеобразный кастинг на роль Защитника в компьютерной игре «Играй. Выживай. Побеждай», перенесенной в реальную жизнь. Случайно столкнувшись в обувном салоне «Маноло» с неизвестной девушкой, Дженнифер и не подозревает, что механизм безумной игры уже запущен. Жертвой, которую она вынуждена защищать, является настоящий агент ФБР, однако смерть угрожает и самой Дженн, если она не разгадает многочисленные зашифрованные подсказки, которые позволят ей спастись.

Книга написана в модном жанре детектива, замешенного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.






Нужно отдать ей должное. Выяснилось, что она, как и я, замечает малейшие погрешности в одежде.

Я пытаюсь сообразить, что можно найти поблизости, и вспоминаю серию магазинов на Америка-авеню. Там я смогу подобрать что-нибудь подходящее, а потом отправиться на новое место встречи.

Поезд подходит к станции, и я вытаскиваю из кармана стаканчик. На нем надпись: «Клуб "Джекил и Хайд"». И больше ничего.

Должно быть, это подсказка, поскольку я видела, как стаканчик выпал из рук Дженнифер.

Я не знаю, успела ли она прочитать надпись, но очень надеюсь, что успела, поскольку собираюсь направиться именно туда. И свято верю, что Дженнифер и Девлин присоединятся там ко мне.

Если не для ужина, то кое для каких развлечений.

Глава 49

ДЖЕННИФЕР

Проклятье!

Все время, пока мы бежали, это слово вертелось у меня в голове. Если бы я не обратила на нее внимания, Девлин мог бы умереть.

О господи!

Я остановилась, наклонилась и спрятала голову в колени. Девлин тут же оказался рядом.

— Что с тобой? Ты не ранена?

— Тебя могли убить, — сказала я, с трудом выговаривая слова.

Мне не хватало кислорода. «Представь себе, что это прослушивание, — сказала я себе. — Нужно быть спокойной и выдержанной. Я — невозмутимая владелица поместья». Я встала и посмотрела на Девлина.

— Все в порядке. Теперь в порядке.

— Ты уверена?

Я не стала отвечать и огляделась.

— Где мы?

— В нескольких кварталах от библиотеки. Пойдем.

Он взял меня за руку и отвел к остановке автобуса на углу. Оглядевшись по сторонам, он увлек меня к прилавку, где продавали фрукты. Люди покупали яблоки, бананы и цветы. Здесь шла обычная жизнь.

— Есть хочешь?

Я поняла, что неотрывно смотрю на прилавок, и покачала головой.

— Просто задумалась. Господи, Девлин!

— Да, я понимаю. — Он нахмурился. — Не думал, что такое возможно. Похоже, она спрятала датчик в моих кроссовках. Или кто-то другой следит за нами и сообщает ей о наших перемещениях.

— Не представляю, что можно сделать со слежкой, но давай найдем магазин и купим тебе новые туфли.

Он не стал возражать. Мы довольно быстро сообразили, что подходящий обувной магазин есть всего в нескольких кварталах от нас. Нам повезло, и мы сумели привлечь внимание продавца. Когда он отправился за туфлями для Девлина, мы уселись рядом, внимательно наблюдая за проходящими мимо людьми. Не знаю, как Девлин, но я была как на иголках, ожидая, что эта стерва вот-вот выскочит из-за угла или даже спрыгнет с потолка, стреляя из автомата.

— Я рад, что ты запомнила, — сказал Девлин. — Поэтому ты ее и заметила.

Я не поняла, что он имеет в виду, в чем тут же и призналась.

— Ты смотришь на лица. Мы говорили об этом раньше. Ты серьезно отнеслась к моим словам и спасла мне жизнь.

— Ах вот оно что. — Я не знала, как объяснить, что мне помогли вовсе не его слова. — Все произошло немного иначе.

— Только не говори, что тебе просто повезло.

— Нет. Ну, в некотором смысле. — Я откашлялась. — На ней был плащ свободного покроя от Армани, с поясом и накладными карманами. И сапоги на низком каблуке. Сейчас март, но довольно тепло. Вот почему я обратила внимание на ее одежду. А потом взглянула на лицо. Что было дальше, тебе известно.

— Иными словами, меня спасло твое чувство стиля.

— Главным образом. Надень она джинсы и куртку, я бы даже не посмотрела на нее. Так одеваются все туристы.

— А платье?

— Тут многое зависит от модельера. Мне пришлось бы взглянуть на туфли.

— Причуды женского разума, — сказал он, но при этом так улыбнулся, что я решила обойтись без оплеухи.

Продавец вернулся с туфлями, Девлин сразу же их надел и попросил выбросить старые. Мы расплатились наличными и вышли на улицу, все время внимательно глядя по сторонам.

— Как ты думаешь, мы решили проблему? — спросила я.

— Не знаю, — ответил он. — Но я очень на это рассчитываю. Не могу себе представить, где еще она могла спрятать датчик.

По Америка-авеню, вглядываясь в лица прохожих, мы зашагали к «Джекилу и Хайду». Чувство стиля не могло решить все проблемы.

Идти пришлось довольно далеко, но у нас в крови кипел адреналин. Мы решили на данном этапе забыть о театре «Плимут»: на Таймс-сквер было слишком опасно.

Я на ходу искоса посмотрела на Девлина.

— Если бы у тебя был шанс, ты бы ее пристрелил?

— Обязательно.

— В качестве самообороны, да?

Он остановился, повернулся ко мне и нахмурил лоб.

— Именно.

— И ты не чувствовал бы себя виноватым? У тебя не было бы угрызений совести?

Его лицо застыло.

— Ни малейших. Эта сука знала, на что идет, когда начала нас преследовать. Когда вступила на этот путь.

— Значит, она сама приняла решение.

— Конечно.

— Рэндалл тоже сам все решил, — заметила я и снова зашагала вперед, надеясь, что мне удалось хоть в чем-то убедить Девлина.

Через несколько минут мы подошли к «Джекилу и Хайду». Я немного задержалась, чтобы полюбоваться на пышный вульгарный вход с каменными колоннами, скелетами, разодетыми в костюмы стражников, скульптурами в романском стиле и дюжинами других деталей, присущих дому с привидениями.

Девлин оглядел вход и усмехнулся.

— Претенциозно. Ты здесь бывала?

— Туристам это место нравится, — ответила я. — Однажды меня пригласил сюда приятель. Так я попала в клуб в первый раз. — Я откашлялась. — На самом деле есть еще пивная «Джекил и Хайд» в Гринвич-Виллидже, но нам нужен именно клуб.

— Нам повезло, что ты знала, где находится это заведение. Я никогда о нем не слышал.

— Неужели? Здесь всегда полно туристов.

— Вот именно, — сказал он тоном истинного ньюйоркца, который презирает вульгарные достопримечательности.

Ну и ладно. Что я могу сказать? Мне нравится, что я родилась не здесь. В противном случае у меня не было бы возможности посещать такие места.

Мы вошли и сообщили одетому в ливрею швейцару, что хотели бы поесть. Весь персонал состоял из будущих актеров. В свое время я и сама собиралась сюда устроиться.

— Вам повезло, мисс, — с важным видом проговорил швейцар. В его речи слышался сильный лондонский акцент. — Хозяйка сегодня сама проводит экскурсии. Подождите здесь, вскоре она появится.

Девлин приподнял брови, но не стал спорить, и мы принялись ждать. К вечеру тут будет полно молодых людей, туристов и парочек, которые придут сюда для получения самого разнообразного опыта. По счастью, сейчас здесь было пусто.

Нам не пришлось долго ждать. Через несколько минут тяжелые двери распахнулись, и появилась тщедушная женщина в больших круглых очках в металлической оправе, одетая в странный костюм. Я не смогла определить, к какому периоду он относится: нечто среднее между леди из девятнадцатого века и посудомойкой. В одной руке она держала бокал с коктейлем, а другую ей пришлось прижать ко рту, чтобы сдержать отрыжку.

— О, голубчики мои, извините меня. Кое-кто опрокинул слишком много рюмочек из-за того, что слишком долго просидел в лаборатории хозяина. Печальная правда, очень печальная. — Она покачала головой. — Но пойдемте, пойдемте, — продолжала она, приглашая нас за собой. — Давайте узнаем, готов ли хозяин вас впустить. Он человек разборчивый, знаете ли. Его работа имеет очень важное значение. Она такая… новаторская.

Продолжая говорить, она привела нас в темный коридорчик, одна стена которого была зеркальной, а в другой виднелась запертая дверь. Дверь позади нас захлопнулась, и мы оказались запертыми в этом алькове. Девлин бросил быстрый взгляд в мою сторону, но я лишь пожала плечами. Это было глупо и рассчитано на детей, но мне здесь нравилось. И хотя предполагалось, что нам должно быть страшно, на фоне того, что происходило с нами в действительности, это было освежающе забавным.

— Меня зовут Прунелла Пиппет, — заявила наш экскурсовод. — Я работаю с добрым доктором, помогаю ему содержать в порядке его коллекцию… диковин. — Она внимательно посмотрела на нас. — Вам известна история доктора Джекила?

— Конечно, — ответила я.

— А мистера Хайда.

— Несомненно.

Прунелла удовлетворенно кивнула.

— Я вижу, вы уже здесь бывали. Сейчас мы выясним, по-прежнему ли вы достойны сюда войти. Хватит ли у вас силы характера, чтобы пережить ужасы, которые ждут вас внутри.

Пока она говорила, свет постепенно тускнел. Зеркальная стена вдруг исчезла, а на ее месте появилась мумия, ужасно похожая на телевизионного Хранителя Гробниц. Монстр, спотыкаясь и хихикая, побрел к нам. Одновременно потолок начал угрожающе опускаться.

— Будьте мужественны, дорогие гости! — вскричала Прунелла. — Вы должны доказать, что достойны стать нашими посетителями.

Я посмотрела на Девлина, опасаясь, что он закатывает глаза, но, к моему удивлению, он широко улыбался.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Матрица Manolo"

Книги похожие на "Матрица Manolo" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Кеннер

Джулия Кеннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Кеннер - Матрица Manolo"

Отзывы читателей о книге "Матрица Manolo", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.