Андрей Зинчук - ОЧЕНЬ Петербургские сказки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ОЧЕНЬ Петербургские сказки"
Описание и краткое содержание "ОЧЕНЬ Петербургские сказки" читать бесплатно онлайн.
Городские сказки – жанр редкий. В чем-то даже, наверное, исключительный. Что мы можем вспомнить сказочного о нашем городе? "Чижика-пыжика", "Крокодила" да "Мойдодыра", еще "Черную курицу" и, может быть, сказки Радия Погодина. Конечно, классиков: "Медного всадника", "Нос". В общем потоке литературы – капля в море. Про Москву Михаил Булгаков написал замечательную сказку для взрослых и назвал ее "Мастер и Маргарита", а вот про Петербург почему-то сказки не написал. Хоть и, кажется, что город наш – неистощимый кладезь для выдумки, городские сказки можно пересчитать буквально по пальцам.
Авторский сборник драматурга Андрея Зинчука, который мы предлагаем вашему вниманию, поможет в какой то мере восполнить этот пробел.
Для повзрослевших детей и их родителей.
Истинно петербургское настроение.
В сильнейшем волнении он стащил через голову мокрую рубашку, выжал ее… И долго-долго так стоял, прижав рубашку к груди. И вдруг решительно порвал рубаху на части. И страшно прокричал в сторону леса:
– Возьми меня, Леший! – И после этого обреченно закрыл глаза.
Глава третья. ЗНАКОМСТВО
"…вночали Люди и Духи жили вместе. Они были едины и называли себя Лю и Ду. Звучало это очинь красиво ЛЮДУ. А потом Люди стали призирать Духов за то что те мало им памагали. Духи перестали им памагать и савсем ушли от них…"
А когда их открыл – увидел все то же самое болото: с кочками, комарами, камышом и всем прочим, что встречается на болоте. Береза снова торчала на прежнем месте. Только теперь ветви ее были заплетены в косички. Под Березой стояли хмурые Листик и Болотик.
– Здравствуйте! – жутковато улыбаясь и крутя головой, преувеличенно громко сказал Дед-Дедуля. – Значит, у вас и болото такое же… И Береза похожая… Ну, чего ждать?
Листик с Болотиком переглянулись. Потом Листик строго спросил гостя:
– Ты зачем рубашку порвал?
– Вдруг жарко стало! – испугавшись еще больше и изо всех сил стараясь это скрыть, ответил тот.
– А топиться зачем решил?
– Это я искупаться… Искупаться хотел, – объяснил Дед-Дедуля.
– Ага, – сказал Болотик. – Для того и камень с собой прихватил!… Какой отдыхающий нашелся! В болоте! Знатную шишку на лбу себе набил!
Не зная, что на это ответить, Дед-Дедуля со страхом оглянулся на заплетенную косичками Березу.
– Это Елочка! – по-прежнему строго объяснил ему Листик.
– Елочка?… – не понял Дед-Дедуля. – Оригинально! А у нас… У нас ее Березой… Березой называют. – Дед-Дедуля в сильном волнении проглотил ком.
– Никто с этим и не спорит, – сказал Листик и объяснил, будто на экзамене: – Род древесных и кустарниковых семейства березовых. Листья очередные простые, на зиму опадающие. Размножается семенами и порослью от пня. Произрастает в Европе и Азии в лесной и лесостепной зонах…
– Постой, – остановил Листика Болотик. – Так он точно ничего не поймет. – И объяснил Деду-Дедуле: – Это Елочка… Елочка Березку заплела! Шалит девочка, балуется.
– Понял, понял, – кивая головой и широко улыбаясь, сказал Дед-Дедуля. – Девочку Березкой зовут?
– Елочкой! – хором ответили Листик с Болотиком.
После чего они втроем принялись разглядывать друг друга.
– Зря мы тебя спасли! – наконец заключил Болотик.
– Спасли? – не понял Дед-Дедуля и быстро обернулся по сторонам. – Как спасли? То есть? Так это, значит, выходит… что? – По лицу Деда-Дедули было видно, что он все еще ничего не понимает, не знает, где он находится, видимо, полагая, что этот свет вовсе не этот, а, напротив, тот, в который увлек его леший, после того как была разорвана на части рубашка – колдовское верное лесное спасение.
– Дело твое кислое, Дед, – уже менее строго сказал Листик. – Иначе бы мы тебе ни за что не показались. Верно, Болотик?
– С таким горем, как у тебя, Дед… – начал Болотик.
– С таким горем, Дед, нужно тебе, Дед… – с жаром подхватил Листик. Болотик пихнул Листика туда, где у него подразумевался бок, но Листик отмахнулся и продолжил: -…нужно тебе, Дед, к Грибабушке!
– Может быть… слыхал о такой? – осторожно поинтересовался в свою очередь Болотик. И, видя, что Дед-Дедуля по-прежнему смотрит на них во все глаза, объяснил: – Ма-аленькая такая бабушка… Не больше гриба. Отчего Грибабушкой ее и прозвали. Но колдовской силы необычайной: что задумает – все тут же и сделается!
От этих последних слов Болотика Дед-Дедуля начал понемногу приходить в себя:
– Только как же я в таком виде ей покажусь? Я же полуголый! – радостно сказал он.
– Вот потому мы тебя и спрашиваем: ты зачем рубашку порвал? – продолжал донимать его Болотик.
Дед-Дедуля не нашел, что на это ответить. Но Листику и Болотику было уже не до него: у них началось бурное совещание. Дед-Дедуля вытянул шею, изо всех сил напряг слух, но до него долетели лишь отдельные фразы:
– Грибабушка?
– Грибабушка, Грибабушка!
– Да не ты ли мне говорил, что она больна?
– Выходит, бросить тут его одного? Он опять в болото кинется!
– Не кинется. Я его!…
Ох, не слышно Деду-Дедуле!
– А он раз и -!… В болото, то есть.
А дальше опять не слышно! А потом снова слышно:
– А Грибабушка ему совет даст!
– Какой уж тут совет, если внучка у него дура!
– Так уж и дура?
– Совершенная!
– А как же Однолапый? Бандит этот? Забыл?
– Подождет он, твой Однолапый, никуда не денется! Зато Грибабушке от этого, может быть, легче станет!
– Да? А ты вспомни: зимой с тем, первым, с фотографом, что из этого получилось?
– Ох, в самом деле… Зимой!!!
После этого голоса стали тише. И тогда Дед-Дедуля обернулся и посмотрел на Березу. И не смог отвести от нее глаз. Показалось ему: чьи-то быстрые пальчики перебирают ее косички…
– Сейчас я у него спрошу, сейчас! – пообещал Листик.
– Погоди, ты как-нибудь не так спросишь, – ответил ему Болотик. – Дай-ка лучше я! – и обратился к Деду-Дедуле с совершенно уже диким вопросом: – Ты, Дед, в английском силен?
От этих слов Дед-Дедуля вновь растерялся:
– В английском? А что, без этого разве никак? Ну, тогда… Нас ведь как на фронте учили? Ну тогда, значит… Значит, силен!
– А?! Понял?! – вскричал Болотик. – Что я тебе говорил? А?
– Все, Дед, прощай. Навсегда! – заключил Листик. И они с Болотиком тут же исчезли.
Долго, ошалев, стоял на краю болота Дед-Дедуля и, наконец, выговорил:
– Все. Пропали. Наверное, не поверили. И правильно сделали. Зачем наврал? Сколько раз внучка твердила: учи, Дед, язык, когда-нибудь пригодится. Вот – только время потерял. Какая еще там Грибабушка?… Береза – для русского человека лучшее средство от всяких бед! – После этих слов Дед-Дедуля снял брючный ремень и решительно шагнул к Березе, которая при его приближении буквально рухнула на землю. – Эх!… – испугался Дед-Дедуля, отскочил от Березы и кинулся знакомым путем к болоту. И тогда вдруг услышал за своей спиной знакомый голос, исходивший, казалось, откуда-то прямо из воздуха:
– Стой, Дед! Значит, не знаешь английского?
– Ну, что делать! Ну, не знаю! – широко развел руками Дед-Дедуля. – Извините!
– Точно не знаешь? А немецкого? Немецкого пополам с французским? – спросил из воздуха тот же строгий знакомый голос.
– И немецкого пополам с французским не знаю!
– Тогда, может быть, японского? – донимал дотошный голос.
– Плохо нас в школе учили, – вздохнул Дед-Дедуля. – Время было такое… не интернациональное. Так что, извините, не знаю. Ну, все? – И вдруг попросил жалобно и тихо: – Может быть, теперь, наконец, вы меня отпустите?
– Куда? Куда тебя отпустить?
– Да вот… – Дед-Дедуля мотнул головой куда-то в сторону болота.
– Опять топиться, что ли?
Возникла долгая пауза. Затем послышалось шептание. После чего Листик с Болотиком, наконец, вновь возникли из воздуха перед Дедом-Дедулей.
– В общем, так, Дед… – начал Листик. – Дело, значит, такое… Цветов по дороге не рвать, птичьих гнезд не разорять. Грибов ногой не сшибать! Понял? Потому что нельзя, Дед!
– Нельзя, Дед! Понял? – как эхо, повторил за другом Болотик.
– Понял, понял, нельзя, – согласно закивал Дед-Дедуля.
– А ягоды, наоборот, есть можно, – твердо сказал Листик.
– Понял. Все понял. И насчет ягод тоже понял! – радостно согласился Дед-Дедуля.
– В этом году ох и много же их уродилось! – тут же похвастался Листик.
– Выходит, это ты меня осенью по болоту за нос водил? – осторожно спросил у Листика Дед-Дедуля. Тот кивнул на Болотика:
– Он!
– Ну, я водил, – признался Болотик.
– А зачем отпустил?
Этому вопросу Болотик улыбнулся:
– Смотрю: снял рубашку, надел, снова почему-то снял и опять надел!… Думаю: зачем мне псих?
– Вот что. Надо психа одеть, – решил Листик. И они с Болотиком принялись плести из камыша для Деда-Дедули одежду, радостно при этом переговариваясь:
– Значит, все-таки Грибабушка?…
– Грибабушка, Грибабушка…
– Да ведь больная она!…
– Ей от этого легче станет. Скажем ей: появился тут псих один… которому в самом деле чудеса нужны. Она ему совет даст!
– А не попадет ли нам с тобой от Грибабушки?
– За что?
– За то, что показались ему, да за то, что с собой его привели!
– А как же накормить и утешить?
– А если внучка у него дура?
– А Однолапый? Вспомни про Однолапого!
– А ледяные цветы? А папоротник на Ивана Купала? А волшебный туман? Забыл?!
А Дед-Дедуля стоял и все никак не мог оторвать глаз от Березы…
– Знаешь, как это называется, Дед? – окликнул Деда-Дедулю Листик и показал ему свою работу – нечто, сплетенное из камыша и травы.
– По-моему, это су… супонь, – неуверенно произнес Дед-Дедуля.
– Сам ты супонь! Это называется "халява".
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ОЧЕНЬ Петербургские сказки"
Книги похожие на "ОЧЕНЬ Петербургские сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Зинчук - ОЧЕНЬ Петербургские сказки"
Отзывы читателей о книге "ОЧЕНЬ Петербургские сказки", комментарии и мнения людей о произведении.