» » » » Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек


Авторские права

Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ШиК, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек
Рейтинг:
Название:
История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек
Издательство:
ШиК
Год:
1993
ISBN:
5-86628-038-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек"

Описание и краткое содержание "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек" читать бесплатно онлайн.



Издательство «ШиК» представляет роман Екатерины Матвеевой, первое художественное произведение автора, прошедшего трудный путь сталинской каторги — «История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек».

Опять Гулаг, опять сталинские лагеря? Да. — Гулаг, сталинские лагеря, но здесь, прежде всего, произведение в жанре русской классической прозы, а не воспоминания, ограниченные одной судьбой, это итог долгих раздумий, это роман с художественными достоинствами, ставящими его в ряд редкостной для нашего времени литературы, с живыми образами, с мастерски раскрытыми драматическими коллизиями. Это полифоническое произведение, разрез нашего общества в его зеркальном отражении в Гулаге и зеркальное отражение Гулага в «вольной жизни». Автор ищет ответ на жгучий вопрос современности: почему в одночасье рухнул, казалось бы, несокрушимый монолит коммунистического режима, куда и почему исчезли, как тени, «верующие» в его справедливость и несокрушимость. И все же, прежде всего, это роман, развитие сюжета которого держит у читателя неослабевающий интерес с первых и до последних страниц.






— Здравствуйте, Надежда Николаевна! — радостно улыбаясь, воскликнула она. — Какой счастливый случай! — и протянула обе руки.

— Здравствуй, Валюша! — сразу успокоилась Надя, стоило ей увидеть вблизи такое дорогое ей по воспоминаниям лицо.

Представляешь, Надюша, выхожу в фойе, а дама спрашивает меня, не я ли муж Надежды Николаевны?

— Пойди покури, мы поболтаем с Валей, давно не виделись.

Вольтраут села в свободное кресло и засыпала Надю вопросами. Она очень изменилась. Изящная и ухоженная, в темном, дорогом платье, она выглядела элегантной и моложавой. Небольшая нитка натурального жемчуга придавала ее туалету нарядную законченность. Совсем немного косметики и короткая стрижка очень шли ей и молодили.

«Сколько же ей теперь? Около сорока!»

— Тебя, Валя, не узнаешь!

— Вы тоже прелестно выглядите, Надя, хотя всегда были красивы, даже в платье цвета «поросячьего визга». Помните?

Вспомнив розовое платье, обе рассмеялись весело и искренне, после чего натянутость и недоверие Нади исчезли совсем,

«Не выдаст!» — решила она. — Где ты теперь? Как освободилась, ведь у тебя был такой срок, страшно сказать!

— Спасибо канцлеру Аденауэру, если б не он! — улыбнулась Валя. — Работаю в западногерманской фирме. Иногда бываю в Москве. Она достала из сумочки визитную карточку и протянула Наде. — Я живу в Метрополе, позвоните мне завтра или лучше давайте встретимся.

— Когда? — спросила Надя.

— Я улетаю в воскресенье в Киев. Давайте послезавтра, скажем, в два?

— Не могу, у меня занятия, только после четырех.

— Прекрасно! — согласилась Вольтраут. — В пять жду внизу, в вестибюле.

Прозвенел звонок, антракт закончился, и Вольтраут пошла в свою ложу. Прежде чем спрятать в сумку ее визитную карточку, Надя с любопытством прочитала: «Мадам Джонатан Брюстер…эксперт … Мюнхен».

— Кто эта дама? — спросил Володя, усаживаясь в свое кресло. — Я думал, она иностранка!

— Нет, какая иностранка! — слишком горячо поспешила разуверить его Надя. — Валя русская, она переводчица у иностранцев в УПДК.

К счастью, занавес поднялся, и звуки оркестра помешали дальнейшим расспросам, но она знала, они могут возникнуть, и мысленно приготовилась. «Валя — Ритина приятельница. Часто встречались раньше у Риты. Как-то были вместе на новогоднем празднике». Но Володя или забыл, или не захотел интересоваться Валей и больше о ней не спрашивал. Вообще, он был доверчив и обманывать его было так же совестно, как ребенка, да и не было нужды.

Через два дня, в пять с минутами, Надя позвонила из метро с площади Революции Вале в номер и, когда к телефону никто не подошел, смело направилась в гостиницу. О «Метрополе» ходила дурная слава, но в вестибюле ее уже ждала Вольтраут. Вскоре они сидели в небольшом, но уютном номере, где пахло Валиными духами и заграничными сигаретами.

— Курите! — предложила Валя, пододвигая ей пачку сигарет с верблюдом, но тут же спохватилась: — О-ля-ля! Я и забыла, вы поете, я не ошиблась?

— Нет! Не ошиблась, учусь! Давай, Валя, выкладывай все по порядку, сначала ты, потом я! Сколько мы не виделись? С пятьдесят третьего. Не так много по времени, как по событиям.

— Тогда задавайте наводящие вопросы! Как на следствии! — Валя весело и, казалось, от души рассмеялась, а Надя подумала, что никогда не предполагала, как может весело смеяться «немчура». С трудом узнавала она в этой хорошенькой оживленной «лисичке» свою злоязычную помощницу. Казалось, Вольтраут сменила не только свою жесткую немецкую фамилию — фон Шлеггер на веселую — Брюстер, но и весь свой зловредный нрав.

— Так как же ты освободилась, я что-то не поняла?

— Нас всех, немецкоподданных, освободили, как пленников войны, после приезда в Москву бундесканцлера Аденауэра. По его личной просьбе.

— Повезло вам иметь такого «папочку»! — пошутила Надя.

— Повезло, что и говорить! Но и ваш папа «Джо» вовремя в Бозе почил.

Валя сняла телефонную трубку и заказала в номер чай.

— Ты, Валя, думаешь, все так рады его смерти, как мы с тобой? Ошибаешься! Не все, далеко не все. Многим при нем вольготно-весело жилось. Еще полно тоскующих по хозяину!

— Я вам давно говорила, а вы обижались: русские любят палку, поэтому и крепостное право у вас в России так долго держалось!

Надя хотела ответить, но Вольтраут приложила палец к губам и показала ей жестом на телефон. После этого она сразу переменила тему.

— У вас очаровательный муж и, знаете, чем-то похож на нашего, помните? Режимника! Мы его тогда прозвали Клондайк. В первый момент я глазам своим не поверила…

Оживленное лицо Нади погасло, и она невесело усмехнулась. — Не лукавь, Валюша! Ты же знаешь, как мне достался этот Клондайк. По живому резали и солью посыпали. Как мне его не помнить?

— Мне тоже рикошетом попало. Опер Горохов угрожал еще срок добавить за то, что не донесла, что у вас с режимником альянс!

— А что ты могла донести?

— Ничего! Я так и сказала. В обязанности хлеборезки не входит слежка за начальством. Что он мог мне сделать? Ничего! — Валя пожала плечами. — Попрыгал около меня да и отправил на этап.

— Куда он тебя тогда погнал?

— В Мордовию, Темников, Явас.

— Жутко? — спросила Надя, вспомнив несчастного Сашка.

— Не сказала бы. Не хуже, чем на Воркуте, все же деревья росли. Привезли нас в июле, жара!

— Ты Мери Краснову там не встречала? Она тоже где-то в Мордовии была.

— Мери ваша давно в Париже. Освободилась вместе со мной.

— Адрес мне свой она оставила. Париж, пятнадцатый Рандисман, улица Лурмель, а дальше не помню. Дома где-то записан…

— Хотите, напишите, я передам.

— Обязательно! В следующий раз. Ну, а ты замужем?

— Да, мой муж американец из Северной Каролины. Бизнесмен, красив, богат и, как вы любите говорить, «дремучий невежда», подлинный Клондайк!

Надя поежилась: «Клондайков больше быть не может». — И ты любишь его?

Валя усмехнулась и пожала плечами.

— В мире бизнеса слово любовь с двух сторон не присутствует.

— А почему дремуч?

— Как медведь! Он недавно узнал от меня, что Волга и Ольга не одно и то же. «Допотопный человек» в стиле Пятницы. Помните?

В дверь постучали, и официант вкатил столик с чаем, пирожными и еще какой-то снедью. Валя разлила чай и достала темную пузатую бутылку. На пробке болтался маленький человечек. «Napoleone», прочитала Надя.

— Что же, выпьем, как когда-то договорились. За встречу на свободе! — сказала Валя. — И расскажите о себе. Где поете?

— Пока нигде. Учусь в консерватории. Живу у мужа.

— Своих уже никого?

— Тетя, сестра отца, в Калуге. На днях заберу ее на зиму в Москву, добилась прописки.

— Тетя в Калуге… — задумчиво повторила Вольтраут. — Далеко это?

— Да нет! По Киевской дороге, поездом к ней езжу.

— Дом у нее свой?

— Есть. Старина пошехонская. Я у нее как-то зимой в отпуске жила. Хорошо! Как пимы свои одела, сразу хлеборезку нашу вспомнила.

— Она там совсем одна?

— Да, к сожалению, моя единственная родственница.

Валя налила себе и Наде коньяку и закурила, пуская колечками дым к потолку.

— Еще работает?

— Нет уже. Да ты же не курила, Валя?

Валя рассмеялась:

— Пардон, а что бы я там могла курить? Сушеный навоз вашей Ночки?

Коньяк был великолепный и огненной струей побежал по телу, пробираясь к самой душе. Но странно, после него не стало ни веселей, ни радостней от этой встречи. Валя тоже молча вертела в руке сигарету, не обращая внимания, что пепел сыпался на полированный стол.

Надя помрачнела, мысленно прокручивая в уме последние события тех дней, когда им пришлось попрощаться. Заметив это, Вольтраут поспешила сказать:

— Все, что Бог делает, к лучшему и не гневите его. У вас хорошо сложилась жизнь, вы учитесь, будете певицей, хорошей. Я помню ваш успех. У вас прекрасный молодой муж и, видимо, любит вас…

— Нет! — не дала ей договорить Надя. — Все не так просто. После Клондайка мне все мужчины казались мелкими и ничтожными, как шавки.

— И даже ваш муж? — с лукавым огоньком в лисьих глазках спросила Вольтраут.

— Меньше других! Он способен воспринимать истину!

Неизвестно почему, но Надя почувствовала, разговор этот взволновал Вольтраут. Еще не закончив сигареты, она смяла ее в пепельнице и сразу же чиркнула зажигалкой, прикуривая новую. Наде показалось, что рука ее слегка дрожала, но в неверном свете уходящего дня она вполне могла и ошибиться. Во всяком случае, когда Валя снова заговорила, голос ее был, как всегда, твердым и назидательным.

— Милая Надя! Чувство прекрасного, которым вы обладаете в полной мере, — чувство опасное!

— Почему же? Наоборот!

— Всегда есть большой риск остаться ни с чем! Потому что благородных и прекрасных людей, в мире почти не осталось. Истинная красота изменила свое лицо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек"

Книги похожие на "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Матвеева

Екатерина Матвеева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек"

Отзывы читателей о книге "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.