Андрей Астахов - Сломанная корона
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сломанная корона"
Описание и краткое содержание "Сломанная корона" читать бесплатно онлайн.
Быть героем - значит уметь противостоять судьбе и изменять ее. Ради возвращения в собственный мир Леха готов изменить правила игры и попытаться восстановить древний артефакт, не менее важный для исполнения пророчеств, чем волшебная кукла. Но сделать это будет совсем непросто даже для героя меча и магии. Особенно если твоим врагом является могущественный маг, для которого твоя победа равносильна приговору. И этот маг приготовил для рыцаря Алекто коварную ловушку, из которой ему не выбраться живым. Но в мире волшебных королевств возможно все, и однажды погибший герой может вернуться. Причем в облике, который даже представить себе не мог...
– Попей, – Крейг протянул мне свою флягу. Воды там было еще меньше, чем в моей, и я отрицательно покачал головой. Раскаленное солнце висело у нас прямо над головами, и я чувствовал себя, как котлета на горячей сковороде. Судя по выражению лица Крейга, мой обожатель тоже изрядно подустал и страдал от жары и жажды.
– Устала, моя радость? – спросил он меня самым заботливым тоном.
– Устала, – ответил я, не глядя на него.
– Хочешь, я понесу тебя на руках, – предложил Крейг.
– Это самая идиотская идея, которую ты только мог придумать, – ответил я, вставая на ноги. – Я в порядке, ноги у меня хожалые, так что топаем дальше.
– А знаешь, – внезапно сказал лансанец, – ты сильно изменилась за прошедшее время, Марика. Стала какой-то другой, более… взрослой. И такой я тебя люблю еще сильнее.
– Джармен, мы, кажется, договорились, что про любовь больше говорить не будем, – я посмотрел вперед, прикинул расстояние до ближайшей башни. По моим подсчетам, нас разделяло не более километра, так что можно обойтись без привала. Стряхнув с одежды пыль, я полез дальше. Джармен следовал за мной по пятам.
– Марика, а где ты была все это время? – спросил он, когда мы миновали развалины еще одного здания.
– А тебе какая разница? Путешествовала. Побывала в Саграморе, Лансане, Авернуа, Уэссе. Когда оказалась в Лоэле, зашла в университет и была в гостях у Доппельмобера. Помнишь старика Допа?
– Еще бы! Многомудрая эльфийская задница, чтоб его. Он ведь был в тебя влюблен, об этом весь факультет судачил.
– И ты ревновал, не так ли?
– Еще как! Я был готов этого пузатого забулдыгу своими руками задушить.
– Не говори о нем при мне плохо, Джармен, иначе мы поссоримся.
– Не буду.
Между тем башни уже были совсем близко, и мы, выбравшись из сплошных развалин, увидели, что весь этот колоссальный архитектурный ансамбль, который я мысленно назвал Белой Цитаделью, обнесен кругом высокой, метров в пять высотой каменной стеной с добротно сработанной декоративной металлической решеткой наверху. Если весь город разрушился в щебенку, а башни сильно пострадали от времени, то эта стена выглядела так, будто ее только вчера построили. Впрочем, решетка по ее верху кое-где была покорежена и поломана, так что при известной сноровке вполне можно было перебраться через стену. Я был на все сто уверен, что внутрь Белой Цитадели можно и через ворота пройти, но только подходы к воротам наверняка кишат восставшими мертвецами, так что придется лезть через стену.
– Джармен, – сказал я, когда мы подошли к стене, – придется тебе подождать здесь.
– Это еще почему? – набычился парень.
– Потому что я перелезу через эту стену, а ты нет. Посмотри, поверхность стены совершенно гладкая, ни одного выступа, ни одной выбоины. Ты же не муха, чтобы лазать по отвесным стенкам.
– А ты?
– А я вампир, – я подмигнул Крейгу. – Мы, вампиры, умеем время от времени выкидывать разные забавные шутки, вроде лазания вверх-вниз по отвесным стенам. Кстати, что скажут твои родственники, если узнают, что твоя невеста вампироморф?
– Это не должно тебя волновать, любимая, – заявил Крейг. – Пусть только кто-нибудь попробует…
– Ну-ну, – сказал я и подошел к стене.
Невероятная ловкость Марики позволила мне легко и просто забраться на стену – я даже не понял, как это у меня получилось. Я просто вскарабкался по отвесной стене, и все тут. За стеной я увидел громадную мощеную площадь, окружавшую башни и рассеченную радиально расходящимися от башен аллеями на равные сектора. Время и запустение поработали тут на славу, но готов поспорить, что некогда эта площадь была великолепна. Теперь ее замело песком, деревья вдоль аллей давно засохли и превратились в головешки, чудесные эльфийские статуи на постаментах или развалились в куски или же были обезображены, там и сям громоздились кучи камней и щебня, а вот у самой стены, в квадратных ямах, красовались здоровенные груды обгоревших костей, человеческих и звериных, присыпанных песком – видимо, останки каких-то древних жертвоприношений, проводившихся у башен. Мне даже показалось, что я почувствовал слабый запах паленой кости, не выветрившийся за все минувшие века.
– Стой здесь, – велел я Крейгу, спрыгнул вниз (ой, мама дорогая, думал ли я когда, что вот так запросто махну с пятиметровой высоты и даже не отобью себе пятки!) и немедленно вызвал Консультанта.
– Жаркий день сегодня, – заявил мне Консультант, материализовавшись из пустоты. – Но вы держитесь молодцом. Что-то хотите спросить?
– Мне нужно перетащить сюда Крейга. Его помощь может мне понадобиться.
– Хорошая идея. Крейг весьма к вам расположен и действительно может быть очень полезным.
– Да, но для этого он должен перебраться через стену.
– Не вижу проблемы, – Консультант, словно профессиональный фокусник извлек откуда-то моток толстой темной веревки. – Двадцать дукатов.
– Пятьсот соверенов за веревку? Издеваетесь, да?
– Вообще-то в обычных условиях цена такой веревки раз в десять меньше. Но у нас ведь необычные условия, верно?
– Ладно, договорились, – я понял, что спорить бесполезно, взял веревку, отсчитал деньги и вручил их Консультанту. – Куда мне дальше идти?
– Представления не имею. Я бы на вашем месте вначале осмотрел расположенные на этой площади алтари. Может быть, найдете что-нибудь интересное.
– Алтари? – Я повел глазами и увидел справа и слева от себя пирамидальные сооружения из белого камня, торчавшие из песка на несколько метров вверх – видимо, их и имел в виду Консультант. – Эти? А, ну ладно. Тогда больше не смею задерживать.
Консультант, продолжая улыбаться, растворился в горячем воздухе. Я остался на площади один, с купленной по безбожной цене веревкой в руке и в некотором раздумьи, что мне делать дальше. Консультант говорил про алтари – наверное, надо начать с них. Уж четверть часа Крейг подождет. Но сначала…
Мне показалась неплохой мысль пометить тот участок стены, за которым меня ждет Джармен – ну, чтобы не бегать потом, не искать. Выбрав из кучи костей совершенно обугленный обломок ребра, я нацарапал на заборе отчетливый Х-образный крест. А потом мне вдруг захотелось немного похулиганить, и я приписал к букве Х еще две, украсив стену в древнем эльфийском городе словечком, которое заставило Марику наконец-то выйти из режима молчания.
– А ты пошляк и сексуальный маньяк, Осташов, – заявила она мне презрительным тоном. – Впрочем, чему я удивляюсь, все вы мужчины помешаны на своем достоинстве!
– Зато прикольно, – сказал я. – Сразу видно, что тут побывал русский человек. Ты больше на меня не дуешься, милая?
– Послать бы тебя куда подальше, да толку… Но однажды, Осташов, ты у меня попляшешь, обещаю.
– Поскорее бы! Ты даже не представляешь, как я хочу с тобой… поплясать.
– Зачем ты принял предложение Крейга?
– А что мне еще было делать? Мне надоели его лирические пассажи. Надо было заткнуть ему рот. Теперь он, по крайней мере, не будет нам надоедать. А помолвку никогда не поздно расторгнуть, так ведь?
– Ты принял решение за меня, а я ненавижу, когда кто-то принимает решения за меня, – не унималась Марика. – Тебе никто не давал такого права.
– Сладкая моя, ну успокойся. Не надо все так буквально воспринимать. Обещаю, я не отдам тебя Крейгу. Хочешь, я его просто прикончу?
– Ты на это способен?
– Нет, – признался я. – Он не сделал мне ничего плохого. Вся его вина в том, что он тебя любит, и, похоже, любит искренне.
– А ты? Как ты меня любишь?
– Больше, чем Крейг. Даже выразить не могу, как сильно я тебя люблю.
– Опять врешь, Осташов? – Голос Марики дрогнул. – Как же я тебя…
– Обожаю, да? Ты ведь это хотела сказать?
– Нет, не это, – Марика сделала паузу. – Между прочим, уже начинает темнеть.
– Точно, и нам нужно перетащить сюда нашего жениха. Он, поди, нас заждался. Но сначала пойдем, глянем на алтари.
Алтари, о которых сказал мне Консультант, располагались на равном расстоянии друг от друга, как раз на полпути от башен до внешней стены и окружали башни правильным кольцом. Они имели весьма своеобразную архитектуру – напоминали полые ступенчатые пирамидки, внутрь которых вел низкий полукруглый вход. Поскольку добраться до дальних алтарей я не мог, – мне неминуемо пришлось бы пересечь радиальные аллеи Паутины, идущие от башен к стене, – оставалось надеяться, что нужные мне подсказки я обнаружу в одной из двух пирамид в моем секторе площади. Спустившись по лестнице, я оказался в глухом темном подземелье, в центре которого возвышался кубический жертвенник метр на метр. Над жертвенником, на прикрепленном к своду пирамиды ржавом железном колесе болтались на цепях истлевшие и распавшиеся человеческие костяки – весьма неприятное зрелище. В дальнем правом углу крипты была навалена куча переломанных и иссохших черепов и костей. Ничего интересного внутри пирамиды я не нашел: ни надписей, ни каких-то интересных для меня предметов тут не было.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сломанная корона"
Книги похожие на "Сломанная корона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Астахов - Сломанная корона"
Отзывы читателей о книге "Сломанная корона", комментарии и мнения людей о произведении.