» » » » Андрей Астахов - Эльфийская кукла


Авторские права

Андрей Астахов - Эльфийская кукла

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Астахов - Эльфийская кукла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Эльфийская кукла
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эльфийская кукла"

Описание и краткое содержание "Эльфийская кукла" читать бесплатно онлайн.



Наш герой Леха Осташов снова в мире Главного Квеста. И теперь ему предстоит путешествие в глухой угол северного королевства Уэссе, чтобы разгадать очередную загадку, связанную с тайнами эльфов. В чьих интересах использовать наемного убийцу, чтобы расправиться с эльфийским магом, уже много лет прячущимся в запертой для всех башне? Почему неведомые силы так активно пытаются заполучить старинную куклу, с которой связаны древние пророчества эльфов? Новые приключения, новые опасности, новые враги и друзья и неожиданные соблазны гарантированы.






– Держи ее все время при себе, Нанхайду, – сказала она таким тоном, что вздрогнул.

– Я… вообще-то я хотел, чтобы Хатч пока подержал ее у себя, – сказал я, не совсем понимая, что происходит. – На пару дней.

– Нет, – категорически мотнула головой Шагирра, чем еще больше удивила меня и Хатча. – Все время держи ее при себе. Это важно. Намного важнее, чем ты думаешь.

– Это просто кукла, – сказал я, забирая у нее Меаль.

– Nen`quer Ess Thaine auer Nie Fiess Houne, – сказала Шагирра. – Это по-эльфийски. Означает…

– Не спрашивай о том, что тебе неведомо. Что это значит, Шагирра?

– Просто делай, как я говорю, – эльфийка улыбнулась, но в глазах ее была печаль. – Доверься мне.

– Однажды ты сказала мне, что хочешь со мной поговорить, – сказал я на сидуэне. – Может быть, пришло время?

– Нет, – ответила эльфийка. – Обстоятельства изменились. Ничто не должно отвлекать тебя от твоей цели.

– У меня нет никакой цели.

– Есть. Просто ты сам пока не сознаешь, кто ты и что должен совершить. – Шагирра коснулась пальцем моей груди. – Обещаю, мы поговорим с тобой наедине. Об очень многих вещах, Нанхайду. Но не теперь. Держи куклу при себе. Настал момент, который может изменить все.

– Ты знаешь, что это за кукла?

– Догадываюсь. – Она покачала головой и вышла из номера.

– О чем вы болтали? – спросил озадаченный Хатч. – Что-то такое, чего я не должен знать?

– Нет, Валерчик, я всего лишь напомнил Шагирре, что я ее должник.

– Леха, – Хатч посмотрел мне в глаза, – что ты опять затеваешь?

– Ничего я не затеваю, – подумав немного, я сунул Меаль обратно в спорран. – Ладно, пойду я. Послезавтра увидимся.

– Смотри, обещал! Я проставляюсь за удачные концерты.

– Договорились, – я пожал Хатчу руку и вышел в коридор. Почему-то после разговора с Шагиррой мной овладела какая-то смутная тревога. Что вообще происходит?

Шагирра велит держать куклу при себе. Неужели мои друзья эльфы так в меня верят? Неужели не понимают, что в случае моей гибели кукла попадет либо к Мастеру, либо к Рискату – и все, хана эльфийским пророчествам о Королевстве Восходящей Звезды?

Нет, я не могу так рисковать. Я не возьму с собой куклу. Что бы там ни говорила мне Шагирра.

Надо подумать, как мне получше спрятать Меаль. И тогда я могу идти на встречу с агентами Риската с чистой душой.


* * *

В гостиницу я вернулся уже после заката. Вошел в холл с мыслями о Шамуа, горячем обеде, ванной и отдыхе. И замер на пороге.

Мой добрейший хозяин, тот самый, который выскакивал из-за своей стойки при каждом моем появлении, сидел у стены, привалившись головой к шкафчику для посуды. Я подбежал к нему, заглянул в лицо. Хозяин был жив, но крепко спал.

– Э-эй! – я тряхнул парня за плечо, но он даже не шелохнулся. – Набухался, что ли? Да нет, не пахнет ничем… Эй, проснись!

Ноль реакции. Хозяин спал мертвым сном. Так и хочется сказать – летаргическим. И тут я сообразил, что это чары. Только волшебством можно погрузить человека в такой вот неестественный сон. А если это чары, значит…

Семимильными прыжками я взлетел по лестнице наверх, пронесся по коридору к двери своего номера, распахнул дверь и…

Все перевернуто вверх дном. Белье, одежда, посуда разбросаны по полу. Подушки распороты, ящики выдвинуты, мебель отодвинута от стен. Но все это я заметил после. А в первые мгновения я смотрел только на Шамуа. Смотрел и не мог поверить в то, что меня постигло такое чудовищное горе.

Моя красавица, моя милая дурочка, мой подарок судьбы, моя мастерица на все руки, мое чудо, моя золотоволосая серна, мое сокровище, моя блондинка из анекдотов лежала, раскинув руки на кровати. Я на деревянных ногах подошел ближе, вздохнул, увидев кровь, залившую постель и пропитавшую простынь и покрывало. В сумерках лицо Шамуа казалось трогательно детским, невинным – и безжизненно белым. Я нашел в себе силы подойти еще ближе, коснулся ее руки – и завыл, тихонько, на одной ноте, совершенно не сознавая, что делаю…

– Мой друг, сочувствую вам, – это был голос Консультанта.

– Почему? – выдавил я, не обрачиваясь, продолжая сжимать в ладони холодные пальцы Шамуа. – Кто это сделал?

– Кто-то из ваших врагов, я думаю. Успокойтесь, вам нужно быть сильным и мужественным.

– Ложь. Все одна сплошная гребаная ложь. Ты знаешь, чья это работа, – я повернулся на каблуках, вцепился свободной рукой в воротник Консультанта. – Или ты мне сейчас скажешь, кто это сделал, или я…

– Вы должны сами понимать, кто здесь был.

– Кто? – Я сорвался на крик. – Рискат? Мастер? Эрдаль? Кто, говори!

– Кто мог искать тут куклу Меаль?

– Так это все из-за куклы? – Я выпустил Консультанта, с трудом подавил накатившие рыдания. – Теперь понятно. Вот почему Шагирра так сказала. Это все из-за куклы, будь она…

– Утешьтесь тем, что Шамуа умерла быстро. Эти подонки не стали ее пытать.

– Она умерла, все остальное не имеет значения, – я посмотрел в белое безмятежное лицо Шамуа на подушке, в ее широко распахнутые застывшие кукольные глаза и почувствовал, что сердце у меня вот-вот остановится от горя. – Я виноват во всем. Я погубил девчонку. Будьте вы все прокляты. Ненавижу вас. Вы отнимаете у меня всех, кого я люблю.

– Вы сами выбрали Венец Безбрачия, – тихо сказал Консультант.

– Что?

– Это война, мой друг. Война без правил и пощады. Еще раз примите мои соболезнования. Однако вам…

– Кто это сделал?

– Я не знаю, клянусь вам.

– Они ее убили, – я даже не понимал, что говорю. – Она мертва. Все теперь бессмысленно, ты понимаешь?

– Я сочувствую вам, Алексей Дмитриевич. Вы наверняка очень сильно к ней привязались.

– Я люблю… любил ее. Знаешь, что это означает?

– Еще раз говорю, мне очень жаль.

– Я найду их. Всех до единого. Они у меня заплатят за… это, – я не мог больше говорить. Все у меня расплывалось перед глазами, и я видел только бледное спокойное и такое красивое лицо на подушке. – Все… заплатят…

– Простите меня, я пойду, – Консультант коснулся моего плеча и шагнул к двери.

– Нет, погоди! – Я вытер слезы рукавом и перевел дыхание, чтобы голос звучал твердо. – Я знаю, что я могу для нее сделать. У меня две бонусные жизни. Отдаю обе. Я хочу, чтобы твои спецы из Анастазиса воскресили Шамуа.

– Мой друг, это нарушение правил…

– Посрать мне на правила! Это возможно, или нет?

– В принципе, прежде такая возможность никогда не рассматривалась, но для вас…

– Значит, решено, – я еще раз глубоко вздохнул, поскольку сердце у меня забилось так сильно, что мне не стало хватать воздуха. – Шамуа должна жить.

– Есть одно обстоятельство, мой друг. Если Шамуа получит новую жизнь, она станет совершенно другим человеком.

– Что это значит?

– Боюсь, что вы ее потеряете. Она не сможет больше оставаться с вами, как прежде.

– Вносите изменения в правила по ходу игры, так? – Я с трудом поборол в себе желание влепить кулаком в эту растерянную озабоченную физиономию. – Хорошо, хрен с вами. Я согласен. Одну жизнь, или обе жизни, как угодно. Как следует из ваших гребаных правил. Она должна жить.

– Это ваше окончательное решение?

– Да. Ну, чего ты ждешь, мать твою кочергой? Делай, что говорят!

– Хорошо. Надеюсь, вы понимаете, на что идете, – Консультант перестал улыбаться и шагнул ко мне. Последнее, что я увидел – блеснувший в его руке кинжал. Жуткая боль обожгла меня, и больше я ничего не почувствовал.


* * *

– Алексей Дмитриевич? – В белесом неярком свете возникло что-то темное. Секунду спустя я разглядел в золотистом полумраке номера знакомое лицо. Консультант снова улыбался. – Как вы себя чувствуете?

– Вы? – Я сел на кровати, покрутил головой. Вспомнил, что произошло в этой комнате. Глянул на постель рядом с собой – тела Шамуа не было. Простыня была снежно-белой, никаких следов крови. – Что вы сделали?

– Убил вас, – спокойно сказал Консультант. – Вы изъявили желание отдать одну из своих жизней этой девушке. Соответственно, я поступил так, как вы пожелали. Простите, пришлось причинить вам боль. Вы потеряли одну жизнь, наши специалисты воскресили вас, и бесполезно потраченный вами бонус был передан Шамуа. Она жива, не волнуйтесь.

– Где же она?

– Ушла сразу после успешного окончания Анастазиса.

– Вот так просто ушла?

– Я же сказал вам, дорогой друг, что новая жизнь изменила ее, – с мягким упреком сказал Консультант. – Прежняя Шамуа умерла, а возрожденная вновь… Она не знает вас. Вы для нее были всего лишь трупом, рядом с которым она пришла в сознание. Думаю, ей понадобится время, чтобы пережить потрясение.

– Я должен ее найти! – Я вскочил с кровати, схватил катану. Консультант остановил меня властным жестом.

– Нет смысла, мой друг. Девушка примет вас за зомби. Вы для нее мертвы. Не волнуйтесь, с ней все будет в порядке. Я присмотрю за тем, чтобы малышка не пошла по кривой дорожке. Лоэле, знаете ли, веселый город. Подыщу ей местечко у какой-нибудь знатной дамы. Такую умелую и заботливую служанку охотно возьмут в любой дом. С ней все будет в порядке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эльфийская кукла"

Книги похожие на "Эльфийская кукла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Астахов

Андрей Астахов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Астахов - Эльфийская кукла"

Отзывы читателей о книге "Эльфийская кукла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.