Франклин Диксон - Тайна старой мельницы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна старой мельницы"
Описание и краткое содержание "Тайна старой мельницы" читать бесплатно онлайн.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.
Выбрасывая вперед сильные руки, Фрэнк подплыл к барахтавшемуся в воде парню и успел схватить его за рубашку.
На помощь Фрэнку спешил Джо. Братья отчаянно боролись с течением и вдвоем сумели-таки оттащить Кена от плотины.
— Спокойно, — приказал Фрэнк перепуганному парнишке. — Расслабься. Сейчас мы тебя вытащим.
Их одежда набухла и тянула вниз; но братья, хорошо зная правила спасения утопающих, добрались вместе с Кеном до берега. А Чет помог вытащить его из воды. Затем вылезли Фрэнк и Джо.
Кен, бледный и задыхающийся, тем не менее был во вполне удовлетворительном состоянии. Братья Харди бросились на землю, чтобы отдышаться.
— Вот как надо спасать утопающих! — похвалил их Чет.
— Это уж точно! — тихо сказал Кен. — Спасибо, ребята! Вы опять меня спасли!
— В какой-то степени мы сами виноваты, заметил Джо.— Если бы мы не приехали, ты бы не свалился в воду. Но почему ты бросился наутек?
Кен молчал, не решаясь ответить.
— Это мистер Маркел,— наконец произнес он,— охранник в проходной… Он сказал, что вы намерены поговорить со мной, но чтобы я не забывал, что на «Электоне» строгие правила по соблюдению секретности. Поэтому я не должен разговаривать с посторонними.
— Мы понимаем, Кен,— кивнул Джо.— Но нам надо спросить тебя об одной очень важной вещи. И ты не нарушишь правил, если ответишь. Кто-нибудь брал твой велосипед позапрошлой ночью, чтобы отвезти к нам домой конверт?
— К вам? Конверт? — В голосе Кена звучало искреннее удивление.— Никто. По крайней мере, я об этом ничего не знаю.
— А ты покупал новую педаль в Бриджпорте?
— Покупал.— Кен казался еще более удивленным.— Вчера утром, когда я пришел на работу, одной педали не было. Я подумал, наверное, велосипед кто-то трогал и педаль отвалилась. Но поблизости я ее не нашел, и мистер Маркел послал меня в Бриджпорт за новой.
Фрэнк собирался спросить, не видел ли Кен человека с луком и стрелами, но тут из дверей мельницы выскочили Маркел и рабочий.
— Что здесь происходит? — строго спросил охранник, уставившись на Кена и братьев Харди, с которых все еще стекала вода.
Фрэнку пришлось рассказать, что случилось. Мистер Маркел поблагодарил братьев за помощь, а рабочий погнал Кена переодеваться. Однако братьев он не пригласил зайти.
Фрэнк и Джо повернулись к мистеру Маркелу, намереваясь задать ему несколько вопросов. В этот момент раздался автомобильный сигнал: к воротам подъехал зеленый грузовичок с закрытым кузовом.
Охранник поспешил открыть ворота, и грузовичок, не останавливаясь, въехал на территорию предприятия. Джо сжал руку брата.
— На нем нет названия фирмы. Точно как описывал Тони.
Братья смотрели вслед грузовику, пока он не скрылся из вида, свернув за один из корпусов.
— А вдруг за рулем как раз тот, кто на складе Прито расплатился фальшивой двадцаткой! — воскликнул Джо.
Ребята успели лишь разглядеть, что водитель был в кепке, надвинутой на лоб, и сидел за рулем согнувшись.
— Если это тот самый грузовик, то, выходит, он связан с «Электоном»,— заметил Фрэнк.
Оба брата, хотя и были в промокшей одежде, решили попытать счастья: не удастся ли узнать еще что-нибудь?
— Этот грузовик принадлежит «Электону»? — спросил Фрэнк вернувшегося от ворот Маркела.
— Нет, не принадлежит.
— А чей он? — спросил Джо. Маркел покачал головой.
— Мне не разрешается давать никакой информации. Извините, меня ждет работа.— И он направился к мельнице.
— Пошли, ребята,— поторопил друзей Чет.— Не стоит так долго ходить в мокрой одежде.
Однако братьям хотелось еще поговорить с Кеном Блейком.
— Он, наверное, скоро выйдет, — сказал Джо.— Мы с Фрэнком пока обсохнем на пляже возле пещеры. На таком солнце это недолго.
— Ладно. А мне, значит, сидеть здесь и дожидаться Кена?
— На лету читаешь наши мысли,— засмеялся Фрэнк.
Чет занял пост на опушке леса, а братья Харди поспешили на берег реки сушиться.
Они разложили брюки и рубашки на нагретых солнцем камнях. Скоро одежда высохла и ее можно было надевать.
— А что если обследовать туннель, пока Чет нас не позвал? — предложил Джо.
Они направились к пещере, но не прошло и секунды, как из леса выбежал Чет.
— Кен вышел, но его тут же отправили с поручением,— доложил Чет.— Он как угорелый выскочил с мельницы в рабочих брюках огромного размера и красной рубашке. Я сказал, что вы хотите поговорить с ним, а он ответил, что должен немедленно ехать в город, отвезти конверт в «Паркер билдинг».
— Там мы его и перехватим,— решил Фрэнк.
Они бегом поднялись по склону и, сев в «Королеву», поехали по главному шоссе в Бейпорт, надеясь догнать Кена. Но Кена на шоссе они так и не увидели.
— Должно быть, другой дорогой поехал,— сказал Джо.
На стоянке у «Паркер билдинг» свободных мест не нашлось; Чет вынужден был проехать дальше, чтобы высадить Фрэнка и Джо.
Велосипеда Кена возле здания не было. Братья бросились в вестибюль и попали в толпу служащих, закончивших в пять часов работу и теперь выходящих из лифтов. Фрэнк и Джо пробились через встречный поток людей, но Кена нигде не было видно.
У Джо появилась новая мысль.
— Он мог поехать к мистеру Питерсу. Эту фамилию я видел на желтом конверте, который, помните, мы подняли позавчера, когда Кен упал с велосипеда. Может, он поднялся к нему в контору. Братья пробежали глазами указатель находящихся в здании контор; фамилии Питерса среди них не было. Тогда они спросили у лифтера, и тот ответил, что, насколько ему известно, никто по фамилии Питере контору в этом здании не снимает.
— А вы не видели здесь, несколько минут назад, парня в рабочих брюках и красной рубашке? — спросил Джо.
— Конечно, видел,— последовал быстрый ответ.— Ровно в пять, когда закончилась работа, он вошел в вестибюль и отдал конверт ждавшему вон в том углу человеку. Тот взял конверт, и они сразу ушли.
— Наверное, это и был мистер Питере,— сказал Фрэнк.
— Возможно,— согласился лифтер.— Я не знаю его в лицо.
Ребята поспешно вышли на улицу.
— Здесь у нас не выгорело,— сказал Джо.— Давай махнем обратно на мельницу. Кен должен вернуться туда, чтобы поставить велосипед.
Братья поджидали Чета у края тротуара. Через несколько минут «Королева» подъехала.
— Все на борт! Посадка заканчивается! — пропел Чет.— Нашли?
— Нет.
Когда Фрэнк сообщил Чету, что они возвращаются на мельницу, их добродушный приятель только кивнул.
Хорошо, что я запасся бутербродами,— сказал он, указывая на бумажный кулек, лежащий рядом с ним на сиденье.
Джо щелкнул пальцами.
— Спасибо, что напомнил: надо позвонить домой пусть нас не ждут к ужину.
Сев снова в машину, Джо сообщил: мистер Харди просил передать, что до десяти вечера его дома не будет.
Дорога бежала вдоль забора, за которым виднелись корпуса «Электона», и Фрэнк подумал: «Если отец работает по их поручению, сейчас он может быть где-нибудь там».
Примерно та же мысль мелькнула и у Джо: «Не собирается ли отец сделать решительный шаг в своем секретном расследовании?»
Мельница была уже близко, когда из-за поворота вдруг выскочил зеленый грузовик. Чет нажал на тормоз, едва избежав столкновения. Грузовик на полной скорости обогнул «Королеву» и понесся к шоссе.
— Тот самый, что недавно въезжал на «Электон»! — воскликнул Джо.— Я видел его номер, но водителя не разглядел.
— Поехали за ним! — решительно предложил Фрэнк.
— Этого типа надо арестовать за нарушение правил движения! — возмущенно заявил Чет.
Он развернулся, и погоня началась.
Снова выехав на шоссе, братья старались держать грузовик в поле зрения. Вдруг позади что-то тяжело ухнуло; машину качнуло.
— Взрыв! — крикнул, оборачиваясь, Джо.
Над «Электоном» поднималось яркое пламя и черные клубы дыма. Последовал еще один взрыв.
— Это на «Электоне»! — тихо произнес Джо.
ВНЕЗАПНОЕ ПОДОЗРЕНИЕ
Грохот взрывов, языки пламени и клубы дыма ошеломили ребят. Чет затормозил так резко, что они ударились лбами в ветровое стекло.
— Спокойно! Не волнуйся! — произнес Фрэнк, хотя сам был потрясен не меньше Чета.
О погоне за зеленым грузовиком больше не было речи.
Давайте подъедем поближе,— сказал Фрэнк, и Чет опять развернул машину.— Надо узнать, что…
Его прервал новый взрыв.
Когда «Королева» приблизилась к главным воротам, стало видно, что пламя и дым вырываются из корпуса в северо-западной части территории.
— По-моему, там лаборатории,—сказал Фрэнк.
У ворот Чет остановился; ребята выскочили из машины. Взрывы больше не повторялись, но причиненные разрушения, по-видимому, были огромны. Все окна в здании из стали и бетона были выбиты. Из почерневших оконных проемов вырывались огненные языки, рухнувшая крыша уже не мешала пламени вздыматься высоко в небо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна старой мельницы"
Книги похожие на "Тайна старой мельницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Франклин Диксон - Тайна старой мельницы"
Отзывы читателей о книге "Тайна старой мельницы", комментарии и мнения людей о произведении.