» » » » Эрл Гарднер - Дело о длинноногих блондинках


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело о длинноногих блондинках

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Дело о длинноногих блондинках" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дело о длинноногих блондинках
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело о длинноногих блондинках"

Описание и краткое содержание "Дело о длинноногих блондинках" читать бесплатно онлайн.








- Благодарю, пока не требуется!

- Во всяком случае, я предоставляю вам баснословную скидку и...

- Минуточку, - прервал его Мейсон, - не можете ли вы перечислить всех, у кого есть ключи от вашей конторы?

Гарвин удивился.

- Могу, конечно. Во-первых, сторож... моя секретарша и, конечно, жена.

- А отец?

- Разумеется, у него тоже. Мы все имеем такие ключи. Правда, не пользуемся ими. А что?

- Хотелось бы знать на всякий случай, - ответил Мейсон.

- Значит, машина вас совсем не интересует? Мейсон улыбнулся и покачал головой.

- Если передумаете, дайте знать.

Гарвин распахнул дверь и вышел в коридор. Мейсон облегченно вздохнул.

Делла Стрит прошептала восхищенно:

- Вот это называется искусством всучить товар, мистер Перри Мейсон!

Тот, казалось, не расслышал ее слов.

- Беги к Полу, Делла! Пусть его ребята летят в Лас-Вегас и все хорошенько узнают о Дон Джойс.

Глава 14

Приблизительно через час после ухода молодого Гарвина на столе у Деллы зазвонил телефон. Она сняла трубку, внимательно выслушала, потом сказала:

- Одну минуточку, сейчас посмотрю.

Прикрыв ладонью трубку, она повернулась к Мейсону.

- Шеф, это Мэри Барлоу. У нее какие-то недоразумения.

- В каком смысле?

- Эти неувязки связаны с ведением дел и, по-видимому, не случайны.

- Надо поговорить с ней.

Подняв трубку своего телефона, он распорядился:

- Герти, подключи меня к линии Деллы Стрит, но ее не отключай - она тоже будет слушать.

После щелчка тумблера Мейсон произнес:

- Привет, Мэри, это Перри Мейсон. Что случилось?

- Мне не хотелось бы беспокоить вас, мистер Мейсон, но вы должны знать об этом. У нас тут происходят странные вещи.

- То есть?

- Выписан ряд чеков по счетам, которые поступили к нам, но фирмы, по-видимому, не имели заказов на выполнение работ. Например, мне попалось несколько счетов от компании "Акме" на общую сумму свыше шести тысяч долларов. К счетам приложены оплаченные чеки. Калькуляции нет... только общие замечания по ремонту.

- Почему не позвонить в эту компанию и не навести справки? Скажите, что вам необходимы точные данные.

- Я так хотела сделать, но тут возникли осложнения.

- Какие?

- В телефонной книге такая компания не значится.

- А разве в документах не указан ее адрес?

- Указан: Четэм-стрит, 1397. Однако дело в том, что такой компании там нет.

- А сами счета? - спросил Мейсон. - Они отпечатаны на бланках?

- Да, на фирменных бланках. Заполнены как положено, но такой компании не существует.

- А чеки? Они погашены?

- Погашены. Стоит печать и оплачены наличными. Банк уже закрыт, так что все откладывается до завтра.

- Хорошо, Мэри, давайте все проверим. Не будем пороть горячку. Надо выяснить детали. Что вы сами думаете?

- Мне кажется, кто-то догадался, что Ева ничего не смыслит в делах, и послал ей на пробу поддельный счет, чтобы узнать, как она себя поведет. Первый счет был на триста двадцать шесть долларов восемьдесят пять центов.

- Что Ева сделала?

- Она выписала чек.

- И отправила его по почте?

- Ну конечно.

- Продолжайте. Это уже интересно. Что было дальше?

- Целый месяц ничего такого не было, но потом пришел счет на семьсот восемьдесят пять долларов и четырнадцать центов. За ним еще три. Всего на сумму две тысячи девятьсот долларов.

- Что-нибудь установили?

- Все счета от "Акме", но если кто-то пронюхал, что от Евы Эллиот так легко можно получать чеки, он вряд ли на этом остановится.

- Кто подписывал чеки?

- Гарвин. Вы знаете, как он обычно поступает - восьмого числа каждого месяца подписывает сразу все, но она и здесь напутала. Нарочно не придумаешь!

- Ладно, Мэри, я займусь этим. Большое спасибо, что позвонили. Повторите, пожалуйста, адрес этой компании.

- Я записала, шеф, - сказала Делла Стрит, - Четэм-стрит, 1397.

- А как у вас вообще дела, Мэри?

- О, тут ужасная неразбериха, но постепенно навожу порядок.

- Только не переутомляйтесь. Вы будете в конторе завтра?

- Конечно, я буду на работе завтра.

- Я постараюсь забежать. Хотелось бы взглянуть на эти бумаги.

- Я буду у себя.

- Всего хорошего, - попрощался Мейсон и повесил трубку.

Нахмурившись, он посмотрел на Деллу.

- Пожалуй, это уже кое-что. Пусть Пол Дрейк направится по этому адресу и выяснит, что это за компания.

- По-моему, - сказала Делла Стрит, - это слишком даже для кинообразцовой секретарши. Вся работа - вскрыть письмо, вынуть счет, отпечатать чек, отнести на подпись боссу и преспокойненько отправить его по почте неизвестно кому и неизвестно за что.

Мейсон ухмыльнулся.

- Кто-то неплохо придумал.

Дверь открылась, и в кабинете показалась взволнованная Герти.

- Пришла дневная газета, мистер Мейсон. Там про след от ноги с пятнами крови, оставленный в квартире Кассельмана. Кроме того, вам из Лас-Вегаса звонит девушка по имени Люсилл.

- Соединяй, - сказал Мейсон, разворачивая газету, которую положила ему на стол Делла.

- Алло, Мейсон слушает.

- Алло, мистер Мейсон, вы, наверное, помните меня. Это Люсилл.

- Слушаю вас, Люсилл.

- Дело в том, что мистеру Гарвину понадобилось срочно связаться с сыном...

- По телефону?

- Нет, лично. Поэтому он зафрахтовал себе самолет.

- Так-так.

- Он принял все меры предосторожности, чтобы его не могли выследить в аэропорту.

- Понятно.

- Он сказал, что будет звонить мне ровно в три, шесть, восемь и десять часов, и добавил, что если хотя бы одного из звонков не будет, сразу звонить вам.

- О'кей, значит, в три он не звонил.

- Совершенно верно. Поэтому я звоню вам.

- Спасибо. По-видимому, он в руках у полиции. Сейчас мы ничего не сможем сделать - надо ждать, когда ему будет предъявлено официальное обвинение... Но все равно спасибо за звонок.

Мейсон положил трубку и начал внимательно изучать фотографию на второй полосе газеты.

- Интересно? - спросила Делла Стрит.

- Да. Здесь хорошо виден отпечаток мужского ботинка со следами крови, причем на каблуке ясно читается фабричная марка.

Отшвырнув газету, Мейсон встал из-за стола и принялся расхаживать по кабинету.

Наконец он остановился и испытующе взглянул на свою секретаршу.

- Я всегда считал, Делла, что адвокат не имеет права сидеть и дожидаться, пока свидетель окажется в суде, где он поставит его показания под сомнение, задавая разные вопросы. Если факты можно рассматривать и так и сяк, а свидетель в них путается и если адвокат не пытается их скрыть или исказить, то он, я считаю, действует в рамках своей профессиональной этики.

Делла Стрит понимающе кивнула.

- В нашем случае, - продолжал Мейсон, - факты чрезвычайно запутаны. Обычно полиция легко устанавливает личность подозреваемого, но испытывает большие затруднения с обнаружением орудия убийства. А здесь все наоборот: есть орудие убийства, но подозреваемых так много, что она в полной растерянности.

- У вас, однако, есть определенные преимущества: вы знаете, что не подменяли револьверы, и, следовательно, орудие убийства находилось в столе младшего.

- Вся сложность в том, что я не знаю, кто положил его туда. И не узнаю, пока не переговорю с Гарвином-старшим.

- А если он к этому не причастен?

- Тогда это дело рук убийцы. Полиция задержала Стефани Фолкнер. Теперь у них в руках и Гарвин-старший, который поплатился за то, что недооценивал полицию. Ну ладно, тем временем поручим Полу и его людям прочесать типографии и установить, где печатались бланки этой дутой компании... Да... как твоя голова?

Она улыбнулась и подмигнула.

- Гораздо лучше. Почти совсем прошла.

Глава 15

Мейсон с Деллой вошли в бар, где звучала тихая мелодичная музыка и царил полумрак.

- Господи, - вздохнула Делла, - до чего же приятно посидеть в таком месте после сумасшедшего дня.

- Да, можно передохнуть. Выпьем по коктейлю, потом возьмем бифштексы с жареной картошкой. Вот только предупрежу Пола Дрейка, пусть знает, где нас искать.

Он вошел в телефонную будку, набрал номер конторы Дрейка.

- Это Перри Мейсон. Соедините меня с Полом, будьте любезны. Алло, Пол! Я только хочу сказать тебе, где мы находимся. Мы решили выпить по коктейлю и...

- Ничего не заказывали? - спросил Пол.

- Нет еще, только собираемся.

- Тогда скорее бегите сюда. Вы теряете драгоценное время!

- Что случилось?

- Пять минут назад звонил лейтенант Трэгг. Ты ему нужен позарез.

- Что стряслось?

- У окружного прокурора допрашивают Гарвина-старшего, но он заявил, что будет давать показания только в присутствии адвоката. Прокурор собирается провести пресс-конференцию и все рассказать, если ты не явишься и если Гарвин не даст четкого разъяснения; вот его слова: "если не даст удовлетворительного объяснения некоторым обстоятельствам, свидетельствующим против него".

Мейсон надолго задумался.

- Ты слушаешь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело о длинноногих блондинках"

Книги похожие на "Дело о длинноногих блондинках" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело о длинноногих блондинках"

Отзывы читателей о книге "Дело о длинноногих блондинках", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.