Авторские права

Philo - Яблоня

Здесь можно скачать бесплатно " Philo - Яблоня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Яблоня
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Яблоня"

Описание и краткое содержание "Яблоня" читать бесплатно онлайн.



Яблоня

(The Apple Tree)

АВТОР: Philo

ПЕРЕВОДЧИК: Eonen

БЕТА: Кундри, каина

ОРИГИНАЛ: здесь

РАЗРЕШЕНИЕ НА ПЕРЕВОД: получено.

ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ/ПЕЙРИНГ: Гарри Поттер, Северус Снейп

РЕЙТИНГ: NC-17

КАТЕГОРИЯ: slash

ЖАНР: angst, romance

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво. Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU. перевод WIP (всего 44 главы)

ПЕРЕВОД 1, 2 и 8 главы: стараядура (yuliabknr(@)mail.ru)

Все жанры фика: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш.

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.






На каникулах Снейп отправился в Италию — там проходила научная конференция. Зельевар не открыл для себя почти ничего нового, зато переспал с четырьмя невысокими черноволосыми итальянцами (двумя из них — одновременно) и совершенно, ни капельки не скучал по Гарри Поттеру.

Рональд Уизли провел рождество в Норе. Он успел трахнуть четырех девиц (двух за время вечеринки у Фреда и Джорджа; одна из них позднее залепила парню пощечину) и несказанно гордился набранным опытом. Юноша признавал (не вслух) тоску по Гермионе, но утешался тем, что отношения с подругой наверняка вернутся в прежнюю колею — нужно только как следует постараться и восстановить их дружбу. Жизнь налаживалась.

Глава 20: Время холодов

Гарри вернулся в замок незадолго до прибытия Хогвартс-Экспресса, отнес вещи в свою комнату и направился в библиотеку. К его удивлению, Мионы там не оказалось, хотя на столе, за которым она обычно занималась, лежала гора книг. Гарри поискал мадам Пинс и спросил, не знает ли та, где сейчас главный библиотечный завсегдатай.

— В теплицу пошла, кажется, — отозвалась чопорная ведьма так кисло, будто Гермиона променяла библиотеку по меньшей мере на публичный дом. — Этот Лонгботтом за ней явился.

Гарри не знал, что Невилл вернулся раньше положенного, и теперь пожалел, что сам не поступил так же.

Он спустился в сад, поглядывая на группы приближающихся учеников.

В теплице Гарри обнаружил не только Гермиону с Невиллом, но и Драко: все трое сидели на покрытой мешковиной соломе, читали какую-то книгу и разглядывали листья растения, которое бережно держал Нев.

Увидев друга, Миона сунула книгу Драко, вскочила и бросилась к Гарри.

С тех пор как юноша уехал из школы, это был его первый физический контакт с другим человеком, и прерывать объятия очень не хотелось.

— Надеюсь, ты не ждешь, что я тоже полезу обниматься? — протянул Драко.

— Если хочешь обнять меня, Драко, я возражать не буду, — Гарри широко раскинул руки и с удовольствием отметил промелькнувший на лице слизеринца ужас. — Конечно, ничего большего обещать не могу — не обижайся, ведь я уже говорил, что ты не в моем вкусе.

— Кроме того, ты не свободен, — вмешалась Гермиона. Девушка считала, что эту деталь нельзя обходить стороной.

— У тебя есть парень? Фу, вы небось все каникулы трахались! — поморщился Драко.

Гарри боялся поднять глаза на Невилла. Время признаний еще не наступило, если вообще придет когда-нибудь.

— Мое сердце действительно отдано другому, — пафосно вздохнул юноша, прижав ладонь к вышеупомянутому органу. Отдано-то отдано, да вот принято ли? — К несчастью, ответ на второй вопрос будет отрицательный. А ты имеешь что-нибудь против геев, Малфой? — полюбопытствовал Гарри. Неужели Драко никогда не видел отца с другими мужчинами? Впрочем, вряд ли слизеринцу это могло понравиться. У него ведь все-таки еще и мать есть.

— Нет, просто рад, что ты не развлекался, пока мы с Грейнджер тут пахали, — ответил Драко.

— А вы что-то нашли?

— Похоже, — улыбнулась Гермиона. — Текст старый, но рецепт многообещающий. Вот только мы не сразу разобрались с названиями трех растений: их не было в энциклопедиях. Два Нев узнал по описанию, а с третьим пришлось сложнее. Но теперь он и его отыскал — в Египте.

— Рано радоваться, Поттер, — перебил Драко. — Зелье нужно еще сварить, протестировать, усовершенствовать…

— Да, но все равно вы молодцы! Это прекрасно! А профессор Снейп знает?

— Его еще нет, — вспомнила Гермиона, — но мы ему обязательно все расскажем и покажем.

— Снейп уехал как раз, когда ученики возвращаются? — уточнил Гарри, размышляя, не вызвал ли Северуса Волдеморт. Может, смекнул, что метка повреждена? Юноша уже начал волноваться, когда Драко сказал:

— Он еще в начале каникул слинял на какую-то конференцию. Должно быть, отрывается там по полной.

Вот оно что. Гарри попытался взять себя в руки. Нечего сходить с ума каждый раз, когда слышишь о Снейпе.

— А сколько варится это зелье?

— Несколько часов, но закваска занимает три недели, — пояснила Гермиона.

— Тогда чем скорее примемся за дело, тем лучше, — решил Гарри. — Не могли бы вы посвятить проекту побольше времени? Мне очень неловко просить, но…

— Вот дурак, — покачала головой Гермиона. — Мы только над этим зельем и работаем! Неужели ты думаешь, мы не видим, что время не ждет?

— Извините, — покраснел юноша, расплываясь в улыбке. — И спасибо! А компоненты все в наличии? Если нужно что-то дорогостоящее, деньги у меня найдутся.

Драко указал на Невилла:

— Он — наш поставщик редких ингредиентов. И малоизвестных тоже, а в рецепте таких целая куча.

— С этим я справлюсь, Гарри. Сложности, если понадобится большое количество, могут возникнуть только с одним растением. Оно цветет раз в сорок пять лет, а для зелья необходимы молодые побеги.

— Я притворюсь, что понимаю, — откликнулся Гарри, и Драко рассмеялся.

— Как ты уродился тем… кем уродился, — уклончиво, на случай, если их могли подслушать, проговорил Драко, — с минимальным уровнем знаний? Уму непостижимо. Это просто трагедия, Поттер!

— Знаю. Жутко бесит, правда? — усмехнулся Гарри.


За ужином Рон сел рядом с Гарри, напротив Гермионы.

— Как дела, дружище? Как провел каникулы?

— Неважно, — отозвался Гарри, — а ты?

— Замечательно!

Гермиона поперхнулась. Гарри сочувственно поглядел на нее, а Рон залился краской.

— Прости, Миона, я только рот раскрою — и сразу же плету чушь. Ты же меня знаешь, — виновато признался он.

— Чем ты занимался? — вежливо, стараясь не подавать виду, что ей не все равно, спросила Гермиона.

Рон покраснел еще сильнее. Объяснения девушке уже не понадобились.

— Ну, рождество в Норе прошло как обычно, — промычал Рон. — Приезжала мамина сестра Дженет с сыном и его девушкой («Которую я трахнул в садовом сарае», — вспомнил парень, но вслух не сказал). А вечеринка у близнецов выдалась потрясающая. Анжелина Джонсон, Оливер Вуд, Кейти и Алисия — вся команда в сборе, да и других гостей полно. Я упился вдрызг, и это было классно! С бодуна, конечно, не сахар, но близнецы изобрели отличное средство от похмелья: работает сразу и на вкус приятное, не то что рядовая дрянь, от которой блевать хочется. Они его ведрами начнут продавать, вот только выяснят, как добиться, чтобы кожа не синела.

Слушавший его Дин расхохотался. Рон улыбнулся и продолжил:

— Потом соседи устроили званый вечер, и я снова напился («и трахнул Эмили, их дочку»). Так что вы уж простите, но каникулы оказались замечательные, а ведь я собирался тосковать, — добавил он, и Гарри гневно уставился на друга.

— Вот и славно, — ответила Гермиона, стараясь не думать о том, что Рон не включил в свое повествование. Она знала: в понимании парня вечер без секса не покажется замечательным. Что ж, даром времени он не теряет. А ей, дурочке, еще хотелось спросить, успел ли он сделать уроки… да разве это теперь ее дело?

Повернувшись к Томасу, Гермиона беспечным тоном спросила:

— А ты, Дин? Что веселого расскажешь?


В тот же вечер Гермиона, Невилл и Драко постучали в дверь классной комнаты Снейпа.

— Войдите!

Внутри Северус готовился к завтрашнему уроку. Он бегло окинул взглядом вошедших.

— Чем обязан? — язвительно осведомился зельевар и обратился к Невиллу: — Мистер Лонгботтом, я полагал, что ад замерзнет прежде, чем вы вновь здесь появитесь. Надеялся даже, можно сказать.

Ко всеобщему удивлению, Невилл лишь ухмыльнулся и сунул руки в карманы:

— Я пришел не по своей воле, поверьте. Если угодно, пообещаю не только ничего не варить, но даже к мешалке не прикасаться.

— Какое облегчение, — съязвил Снейп. Кто бы мог подумать, что Лонгботтом умеет острить? Мальчишка в присутствии зельевара всегда напоминал насмерть перепуганного кролика. — Так что же?

Драко жестом попросил разрешения воспользоваться заглушающими чарами. Снейп кивнул и исполнил его желание.

— Спасибо, сэр, — сказал Малфой и не ходя вокруг да около начал: — Кажется, мы что-то нашли. Поделитесь своим мнением?

— Что там у вас? — с интересом спросил Снейп.

Неожиданно в дверь постучали, а потом ее ручка заходила ходуном. Снейп торопливо открыл, заслоняя студентов от непрошеных гостей. Те говорили тихо, но взволнованно. Захлопнув наконец дверь, зельевар обернулся.

— Мне нужно идти. Приходите завтра.

— А на «магии для отстающих» вы будете? — спросила Гермиона. — Мы могли бы поговорить там…

Снейп еле заметно напрягся.

— Пожалуй, — ответил он и ушел.


На следующий вечер Снейп невозмутимо явился на урок «магии для отстающих». Он не планировал более посещать занятия, но теперь, когда на них готовились к предстоящей битве, выбора не оставалось. Когда Темный лорд будет побежден, говорил себе Северус, он либо тоже погибнет, либо покинет эту страну. Визит в Италию доказал, что для умелого зельевара в мире хватает благоприятных возможностей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Яблоня"

Книги похожие на "Яблоня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Philo

Philo - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Philo - Яблоня"

Отзывы читателей о книге "Яблоня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.