» » » » Элизабет Линн - Танцоры Аруна (Хроники Торнора)


Авторские права

Элизабет Линн - Танцоры Аруна (Хроники Торнора)

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Линн - Танцоры Аруна (Хроники Торнора)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Танцоры Аруна (Хроники Торнора)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Танцоры Аруна (Хроники Торнора)"

Описание и краткое содержание "Танцоры Аруна (Хроники Торнора)" читать бесплатно онлайн.



Земля Арун никогда не существовала в действительности. Всякие исторические аналогии случайны, за исключением «искусства шири». Оно, в некоторых деталях описания, имеет сходство с боевым искусством айкидо. Это сделано сознательно, ибо автору должно знать то, о чем он пишет, и с почтением и благодарностью вспоминать о своих учителях.






Керрис приблизился. Он вспомнил щемящий страх Джерема, который переживал вместе с ним. Что он должен сказать?

— Риньярд вроде бы искренне сожалел.

— Прошлой ночью на озере он тоже сожалел. Чего ему будет жаль завтра? А послезавтра?

Ветер не унимался, а Эриллард настойчиво пытался добыть огонь, на ощупь подбирая подходящие сухие былинки.

— Он слишком молод, чтобы называться шири.

— Я стал шири в двадцать два года, — возразил Кел. — Элли-в двадцать…

— Ты-это ты, Элли-это Элли, а он-Риньярд.

Кел прошелся к темному сараю и вернулся.

— Сеф-вот кто нам сейчас был бы необходим.

— Осталось два дня пути. Можно подождать, можно и немедленно изгнать Риньярда.

— Ты считаешь, с ним надо расстаться?

— Я не стал бы приветствовать такое решение.

— Я тоже. Он удачно вошел в структуру, привязался к нам.

Было видно, как нелегко сейчас Келу. Возле рта залегли складки, в ночном сумраке он казался намного старше. Керрис непроизвольно соединился с сознанием брата и был потрясен смесью ярости и мучительной безысходности.

Всю обратную дорогу они промолчали. Уже на площади Эриллард сказал:

— Интересно, какое возмещение с нас потребуют?

Входная дверь была чуть приоткрыта. В передней горела свеча. Разуваясь, Керрис наслаждался ароматом трав.

В спальне недоставало Калвина и Дженси. Айлин, смотревшая в окно, обернулась к вошедшим с кислой миной. Элли излишне сосредоточенно и старательно точила нож, сидя на тюфяке. В ногах у нее стояла масляная плошка. Риньярд сидел в тени, и сам смахивал на тень. Никто не сказал ни слова. Эриллард нашарил свечу, зажег от масляной лампы и поместил в настенный подсвечник. Теперь стала видна бледность Риньярда, синие круги под глазами. Рыжий в упор смотрел на Кела.

— Ну, что? — голос Риньярда сорвался в хрип. Он глубоко страдал.

Керриса так это тронуло, что он поспешил мысленно обратиться к Келу: «Подожди!» — и устремился к Риньярду. Его не интересовали беспорядочные переживания, теснившиеся в рыжей голове. Нужно было добраться до сути. И он окунулся в клубок тяжких дум: «Я никогда не стану шири. Слишком слаб, недостоин. Это ужасно, но я должен признать. Я их люблю, а они во мне разочаровались. Я их разочаровал. Мне нет места среди шири. Они вынуждены прогнать меня. Тогда уж лучше сразу. Поскорее… Что это… Откуда ты взялся… Сгинь…»

Керрис оставил страдальца.

Прислонившись к стене, он пересилил головную боль и соединился с сознанием брата, а потом ввел Кела в мозг Риньярда и сказал:

— Смотри.

Керрис удерживал связь и закрыл свое внутреннее зрение, опасаясь вовсе не за себя, но едва не повалился. Колени тряслись, и сесть ему удалось при помощи услужливо протянувшихся рук. Комната плыла перед глазами, кто-то рыдал. Это Элли помогла сесть. Она и сейчас поддерживала его. А плакал стоящий на коленях Риньярд, закрывая лицо трясущимися руками.

— Риньярд, — Кел склонился над рыжим и оторвал ладони от лица, — сопливый дурачок. — Рыжая голова поникла. Кел гладил его волосы. — Айлин, Элли, Эриллард, помогите. — Элли, пожав запястье Керриса, отошла. Шири стали вокруг провинившегося. — Что поделать с тобой. Ты такой, как есть. — Рука Кела скользила по рыжим прядям. — Мы приняли тебя, а не собрание сплошных добродетелей. Слышишь, тебя! И тебя любим. Не станем гнать прочь и не верим, что ты этого хочешь. Неужели тебе так трудно с нами. — Рука остановилась над рыжей макушкой. — Скажи, тебе хочется уйти?

— Нет, — шепнул Риньярд чуть слышно.

— Посмотри на меня. — Риньярд несмело поднял мокрое от слез лицо. Кел взял его за подбородок. — Ты останешься с нами, дурачок. Мы любим тебя. Если захочется небесного табака, предупреди заранее. Мы будем рядом, чтобы оградить тебя от неприятностей. Заснешь-отнесем в постель. Так?

— Так, — выдохнул Риньярд. Румянец возвращался на его лицо.

— И берегись затевать драки, в следующий раз я тебя хорошенько вздую. Я это могу, ты знаешь.

— Можешь. — Рыжий вымученно улыбнулся. — В любое время.

Растянувшись на подстилке, Керрис ощущал холодок опустошенности внутри, но боли в голове прекратились. В комнату вошли Калвин и Дженси и, удивленные, застыли на пороге.

— Успокой его, Джен, — распорядился Кел. Он выпрямился, загородив свечу. Темный силуэт приблизился и склонился над тюфяком. Старшему сегодня тоже досталось, но Керрис заметил, что суровые складки у рта разгладились. Глаза не сверкали, светились спокойствием. — Тебе нелегко пришлось, — тихо сказал Кел. — Как вовремя ты это придумал. Уж и не знаю, чем все могло кончиться без твоего вмешательства. Здорово, что ты с нами.

Он вышел, и к Керрису подсела Элли.

— Эй, что это ты сделал? Я догадалась, что без тебя не обошлось.

— Показал Келу чувства Риньярда.

— Вот как. — Элли сдвинула брови. — Расскажи подробнее.

— Расскажу, когда сам разберусь. — Керрису не хотелось говорить резко, но он был слишком измотан. Голова опять разболелась, как днем во время бури.

— Ладно, не трудись. — Она через голову стянула с себя рубаху. — Я все равно непонятливая. Когда Кел рассуждает о связях, структуре, звеньях, я многого не в состоянии уразуметь. — Элли придвинула свою подстилку и улеглась.

В углу слышалось любовное лепетание Дженси. Поднялась обнаженная Айлин и пальцами сняла свечной нагар.

Элли зашептала так, чтобы только он мог расслышать:

— Керрис, подожди, не засыпай. Я хочу сказать тебе-ты мне нравишься. Ты не боишься спрашивать о непонятном. Сегодня не обиделся и дал ребенку потрогать руку. Мне понравилось, что ты выручил Риньярда. Я всерьез говорю…

Ее рука отыскала ладонь Керриса и пожала. Он глотнул.

— Ты мне нравишься.

— Завтра не забудь вернуть штаны.

— Не забуду.

Вернулся Кел.

— Подвинься.

Элли загасила плошку. В темноте шуршала снимаемая одежда, ветер шумел в полях, сладко стонали любовники…

Шири поднялись до света.

Элли и Калвина Кел отправил в конюшню седлать лошадей.

— Позавтракаем в дороге. Мы уже и так злоупотребили здешним гостеприимством.

Из темноты проступали стены комнаты. За окнами светлело. Мужчина и женщина с мотыгами прошли мимо. На улице засмеялся ребенок. От загона ветер принес запах навоза. Обычное сельское утро.

— Что же они с нас возьмут за вчерашнее? — спросил Эриллард.

Кел, не говоря ни слова, взялся за метлу. Керрис хотел и для себя найти дело.

— Пошли за одеждой. — Риньярд хлопнул его по плечу.

У входа они обулись и пошли на зады родильного дома. Там на пеньковой веревке висела выстиранная одежда шири. Она просохла и сохраняла запах солнца. Риньярд расставил руки, а Керрис снимал с веревки штаны и рубахи и бросал в охапку.

— Вчера ночью… — начал Риньярд, — я чувствовал… Ты был в моей голове?

— Да, был, в самом деле.

— А еще Кел. Вот жуть.

— Извини. Тебе было больно?

— Нет. Но все равно, я и боль заслужил. А ты меня выручил. Без тебя все могло кончиться иначе, и это было бы страшно.

Риньярд облизывал сухие губы. Керрис вспомнил, как ему открылась внутренняя речь, свой ужас от соединения с сознанием Кела.

— Больше я так с тобой не поступлю. — Керрис не знал, что еще он может сказать.

Рыжий кивнул, они пошли в дом. Выбрав из общей кучи свое облачение, Керрис потерся щекой о чистую ткань. Пока он сам не знает границ своего дарования. Кел мало в чем может помочь, ему тоже не многое известно. Он посмотрел на брата, разбиравшего одежду. Нет, способность эта не может принадлежать только одному. Может, тот зеленоглазый со светлыми волосами… Сефер. Кажется, Кел говорил о нем или думал… Точно. Сефер из Илата был таким же.

Вошли Элли и Калвин.

— Лошади у дверей. Нас ожидает Тэмис.

Элли принялась упаковывать постель.

— Чего ты хмурый с утра?

— Совсем не хмурый.

— Еще какой. Глядишь сердито… Отдавай штаны.

Керрис торопливо снял одолженные штаны и переоделся в свои.

— Где сегодня будем проезжать?

— Весь день по Галбарету. — Элли туго перетянула скатку. — Завтра будем в Илате. — Она сделала аккуратный узел.

Керрис возился с тюками, помогая себе коленом. Затянул узел зубами и поднялся.

— Ты чего-то хотела?

— Просто спросить. Тебя все еще пугает Галбарет?

— Даже не знаю, — честно признался Керрис, поглядев на даль полей за окном.

Выходя, он несколько раз глубоко вдохнул, стараясь запомнить чудесный аромат здешних трав. За дверью стояла Тэмис в своем вчерашнем расшитом балахоне и с треугольной заколкой в волосах. В утреннем свете поблескивал медный браслет на левой руке.

— Почтеннейшая, — обратился Кел, — мы сожалеем о вчерашнем и хотим загладить вину. Как это сделать?

Тэмис выслушала, скрестив руки на груди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Танцоры Аруна (Хроники Торнора)"

Книги похожие на "Танцоры Аруна (Хроники Торнора)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Линн

Элизабет Линн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Линн - Танцоры Аруна (Хроники Торнора)"

Отзывы читателей о книге "Танцоры Аруна (Хроники Торнора)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.