Авторские права

Лиза Смит - Одержимость

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Смит - Одержимость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Смит - Одержимость
Рейтинг:
Название:
Одержимость
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одержимость"

Описание и краткое содержание "Одержимость" читать бесплатно онлайн.








—  Проблема  в  том,  что,  прежде  всего,  не  нужно  было  сюда  идти,  —  огрызнулся  Габриэль.

—  А  как  иначе  мы  должны  добраться  до  белого  дома?

—  Я  не  знаю.  Но  это  глупо.

Еще  один  спор,  развивающийся  по  классической  схеме.

Кейтлин  отвернулась  и  посмотрела  на  Анну,  уставившуюся  на  что-то  на  ветке.  На  птицу,  увидела  Кейтлин,  с  голубым  остроконечным  хохолком.

—  Что  это?

Анна  ответила,  не  взглянув  на  нее:

—  Это  североамериканская  голубая  сойка.

—  О,  а  она  редкая?

—  Нет,  но  она  сообразительная,  —  пробормотала  Анна.  —  Достаточно  сообразительная,  чтобы  узнать  поляну  с  домом,  и  она  может  двигаться  над  деревьями.


Понимание  ворвалось  в  голову  Кейтлин,  и  ей  пришлось  сдержать  возглас.  Она  сказала  сдавленным  голосом:

—  Ты  имеешь  в  виду…

—  Да.  Тихо.  —  Анна  продолжила  смотреть  на  птицу.  По  сети  энергия  загудела  вокруг  нее,  поднималась  подобно  приступам  жара.  Сойка  издала  резкий  звук  типа  «шээээээк»  и  замахала  крыльями.

Роб  и  Габриэль  прекратили  спорить  и  повернулись,  вытаращив  глаза.

—  Что  она  делает?  —  прошипела  Лидия.  Кейт  зашикала  на  нее,  но  Анна  ответила.

—  Смотрю  ее  глазами,  —  пробормотала  она.  —  Передаю  ей  мой  образ,  белый  дом.  —  Она  продолжила  глядеть  на  птицу,  лицо  было  сосредоточенным,  тело  слегка  покачивалось.  Ее  большие,  как  у  совы,  глаза  были  загадочны,  длинные  темные  волосы  покачивались  в  такт  телу.

«Она  выглядит  как  шаман,  —  думала  Кейтлин.  —  Как  какая-то  древняя  жрица,  общающаяся  с  природой,  становящаяся  ее  частью».

Анна  была  единственной  из  них,  кто,  казалось,  принадлежит  лесу.

—  Я  знаю,  что  искать,  —  сказала  она  наконец.  —  А  теперь…

Со  скорострельным  взрывом  шума,  похожим  на  «шук-шук-шук»,  сойка  снялась  с  ветки.  Она  полетела  прямо  к  своду  деревьев…  и  исчезла.

—  Я  знаю,  где  это,  —  произнесла  Анна,  ее  лицо  было  все  еще  напряженным  и  как  будто  находящимся  в  трансе.  —  Пошли.

Они  отправились  за  ней,  с  трудом  пробираясь  через  покрытые  мхом  деревья,  шлепая  по  мелким  ручьям.  Было  трудно  идти  по  склону,  и,  казалось,  Анна  всегда  была  на  грани  исчезновения  в  деревьях.  Они  продолжали  идти,  пока  свет  не  начал  меркнуть  и  Кейтлин  была  уже  готова  упасть.

—  Нам  нужно  отдохнуть,  —  выдохнула  она,  останавливаясь  у  ручья,  рядом  с  которым  росли  огромные  мясистые  желтые  цветы.

—  Мы  не  можем  остановиться  сейчас,  —  отозвалась  Анна.  —  Мы  пришли.

Кейтлин  подпрыгнула,  ощущая  себя  готовой  бежать  марафон.

—  Ты  уверена?  Ты  можешь  его  увидеть?

—  Иди  сюда,  —  сказала  Анна,  положившая  одну  руку  на  заросший  мхом  кедр.  Кейтлин  заглянула  ей  через  плечо.

—  О…  —  прошептала  она.

Белый  дом  стоял  на  небольшом  холме  на  поляне.  Это  было  так  близко,  что  Кейтлин  могла  видеть,  что  он  был  не  один.  Вокруг  него  стояло  несколько  построек,  выветренных  и  потрескавшихся.  Сам  дом  был  больше,  чем  Кейт  предполагала.

—  Мы  сделали  это,  —  прошептал  Роб  позади  нее.  Кейтлин  прислонилась  к  нему,  слишком  переполненная  чувством,  чтобы  говорить,  даже  по  сети.

Когда  они  обнаружили  Виффен  Спит,  она  чувствовала  себя  готовой  петь  и  кричать.  Они  все  были  шумны  в  праздновании.  Но  здесь,  кричать  было  бы  неправильно.  Здесь  было  более  глубокое  счастье,  смешанное  с  чем-то  вроде  благоговения.  Долгое  время  они  просто  стояли  и  смотрели  на  дом  из  своих  видений.

А  затем  в  их  размышления  ворвался  резкий  и  долгий  «шууууууук».  Сойка  садилась  на  ветку,  ругая  их.

Анна  засмеялась  и  посмотрела  на  нее,  та  улетела.

—  Я  сказала  ей  спасибо,  —  пояснила  Анна.  —  И  что  она  может  отправляться.  Сейчас  нам  лучше  всего  двигаться  вперед,  мы  ни  за  что  не  найдем  обратный  путь.


Кейтлин  чувствовала  себя  неудобно  и  неловко,  когда  она  выходила  из  прикрытия  деревьев  к  дому.

«Что  если  они  не  хотят,  чтобы  мы  были  здесь,  —  беспомощно  думала  она.  —  Что  если  все  это  —  ошибка?..»

—  Вы  видите  каких-нибудь  людей?  —  прошептал  Льюис,  когда  они  сравнялись  с  первой  постройкой.

—  Нет,  —  начала  отвечать  Кейтлин,  а  затем  она  увидела.

Строение  было  сараем,  и  там  была  женщина.  Она  вилами  перемещала  сено  и  навоз.  Женщина  управлялась  большими  вилами  очень  умело  для  такого  маленького  и  хрупкого  человека,  каким  она  и  была.  Увидев  Кейтлин,  она  остановилась  и  посмотрела  на  нее,  не  произнося  ни  слова.

Кейт  пристально  смотрела  на  нее,  во  рту  у  девушки  пересохло.  Затем  Роб  заговорил.

—  Мы  здесь,  —  просто  произнес  он.

Женщина  все  еще  смотрела  на  каждого  из  них.  Она  была  крошечной  и  элегантной,  Кейтлин  не  могла  определить,  была  она  египтянкой  или  азиаткой.  Ее  газа  были  слегка  раскосыми,  но  голубыми,  ее  кожа  была  цвета  кофе  с  молоком.  Ее  черные  волосы  были  заплетены  в  какую-то  сложную  прическу  с  серебряными  украшениями.

И  внезапно  она  улыбнулась.

—  Конечно,  —  произнесла  женщина.  —  Мы  ожидали  вас.  Но  я  думала,  вас  только  пятеро.

—  Мы,  хм,  захватили  Лидию  по  пути  сюда,  —  сказал  Роб.  —  Она  наш  друг.  И  мы  можем  ручаться  за  нее.  О,  вы  знаете  нас,  мэм?

—  Конечно,  конечно!  —  У  нее  был  почти  неопределимый  акцент,  не  такой,  какой  Кейтлин  слышала  у  канадцев.  —  Вы  дети,  к  которым  мы  взывали.  Я  Мерениан.  Мерен,  если  кратко.  Вы  должны  войти  внутрь  и  встретиться  с  остальными.

Кейт  испытала  облегчение.  Все  будет  хорошо.  Поиск  окончен.

—  Да,  вы  все  должны  войти  в  дом,  —  говорила  Мерениан,  вытирая  руки.  Затем  она  посмотрела  на  Габриэля.  —  Кроме  него.

Глава 14

—  Что?  —  одновременно  спросили  Кейт  и  Роб.  —  Что  вы  имеете  в  виду?  «Кроме  него»?

Мерениан  повернулась.  Ее  лицо  все  еще  выглядело  мило,  но  Кейт  вдруг  поняла,  что  ее  выражение  было  отдаленным.  А  ее  глаза…

Кейтлин  только  раз  видела  такие  же  глаза:  когда  мужчина  с  кожей  цвета  карамели  остановил  ее  в  аэропорту.  Когда  она  заглянула  в  его  глаза,  у  нее  возникло  ощущение  прожитых  столетий.  Тысячелетий.  Так  много  лет,  что  сама  попытка  понять  их  заставила  ее  отпрянуть  от  него.

В  глаза  этой  женщины  тоже  были  годы,  прошедшие  со  времен  ледникового  периода.

Кейтлин  услышала  свой  собственный  вдох.

—  Кто  же  вы?  —  выпалила  она,  прежде  чем  смогла  себя  остановить.

Загадочные  голубые  глаза,  покрытые  густыми  ресницами,  закрылись.

—  Я  же  сказала  вам:  Мерениан.  —  Затем  ее  глаза  поднялись,  она  безотрывно  смотрела  на  них.  —  Я  одна  из  Братства,  —  сказала  женщина.  —  У  нас  здесь  немного  правил,  но  вот  это  нарушать  нельзя.  Никто,  забравший  жизнь  человека,  не  может  сюда  заходить.

Она  посмотрела  на  Габриэля  и  добавила:

—  Мне  жаль.

Волна  чистой  ярости  захлестнула  Кейт.  Она  почувствовала,  что  покраснела.  Но  Роб  заговорил  раньше,  чем  она  смогла  это  сделать,  и  он  был  зол  так  же,  как  обычно,  когда  выходил  из  себя.

—  Вы  не  можете  так  поступить,  —  сказал  он.  —  Габриэль  не…  А  что,  если  это  была  самозащита?  —  потребовал  Роб  ответа  на  свой  бессвязный  вопрос.

—  Мне  жаль,  —  повторила  Мерениан.  —  Я  не  могу  изменить  правила.  Аспект  это  запрещает.

Она  казалась  полной  сожаления,  но  невозмутимой,  вполне  готовой  стоять  здесь  весь  вечер  и  обсуждать  этот  вопрос.

«Расслабленная,  но  непреклонная,  —  оцепенело  думала  Кейт.  —  Совершенно  непреклонная».

—  Кто  такой  Аспект?  —  вопрошал  Льюис.

—  Не  кто.  А  что.  Это  наша  философия,  и  она  не  предусматривает  исключений  для  лишения  жизни  в  результате  несчастного  случая.

—  Но  вы  не  можете  просто  не  впустить  его,  —  горячился  Роб.  —  Не  можете.

—  О  нем  позаботятся.  За  садами  есть  здание,  где  он  может  остановиться.  Он  просто  не  может  зайти  в  дом.

Сеть  гудела  от  возмущения.  Роб  решительно  сказал:

—  Тогда  мы  тоже  не  можем  войти  в  дом.  Мы  не  пойдем  без  него!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одержимость"

Книги похожие на "Одержимость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Смит

Лиза Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Смит - Одержимость"

Отзывы читателей о книге "Одержимость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.