Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Записки переворачивателя пингвинов."
Описание и краткое содержание "Записки переворачивателя пингвинов." читать бесплатно онлайн.
Письма полярника с антарктической станции "Академик Вернадский" с описанием быта и работы зимовщиков глазами очевидца и участника событий.
У нас здесь сейчас практически полярный день, где-то к 12 часам ночи солнце прячется за скалы, несколько часов белой ночи, и в 4 часа утра оно опять показывается над материком. И вот этой ночью мы с Вовой (а у него как раз воскресенье – выходной) в 4 часа выдвинулись на гору для ночного катания. Но ночное оно только по названию, солнце уже вовсю светило, температура-5 и подмерзший снежок, обеспечивающий просто великолепное скольжение. Покатавшись до 6 утра, я оставил Вову катать дальше, а сам пошел на базу, спать. Здесь я отдал доску и ботинки Денису (у него все равно в 6 утра одно измерение, а в 9 утра следующее, а между ними ему делать нечего) и он принял у меня катательную эстафету, пока я завалился досыпать эту солнечную ночь:)
Утром (ну, почти утром, в 12 часов дня) мы бурно обсуждали неожиданное продление сезона и было принято решение и дальше продолжить в том же духе, в режиме «От заката до рассвета»:)
12.11.2007
Сидим сегодня на пляже, загораем, и вдруг на берег выскакивает десант – наверное, с целью захвата станции:) 40 пингвинов. Но мы таки отбили их атаку:)
15.11.2007
ЧАСТЬ 28
Итак, свершилось!
Сегодня закончилось наше затворничество, нашу станцию посетило судно Endeavour. Разумеется, первый блин получился слегка комом – вокруг станции стоит довольно плотный лед, поэтому корабль сначала попытался подойти к острову с одной стороны, потом обплыл наш архипелаг и попробовал с другой стороны, после этого они сказали, что ничего не получается, и мы даже успели попрощаться. Однако вслед за тем они все же спустили зодиак с двумя членами экипажа и стали пробиваться в нашу сторону. Я залез наверх нашего нового топливного бака – отуда получилась отличная смотровая площадка – и сверху корректировал их курс, направлял их между льдинами как по лабиринту. В результате, пройдя от судна до нас 500 метров почти за час, первые в этом сезоне гости ступили на причал. Мы обошлись без салюта, но тем не менее пригласитли гостей в наш бар, где и провели какое-то время в плодотворной беседе. Познакомился с Тимом – это их Expedition Leader, второй человек на судне после капитана, он пообещал, что их судно будет заходить к нам примерно раз в 12 дней, и в следующий заход они уже попробуют высадить на нашу станцию туристов. В этот раз они не рискнули пробиваться с туристами через льды, и просто покатали их на Зодиаках вокруг наших островов. Коля, увидев это дело, быстро выгнал из гаража Ski-Doo и на нем помчался на соседний остров ближе к чистой воде, а мы уже смотрели в бинокль, как там одна из лодок причалила и они там о чем-то оживленно беседовали, хоть Коля и почти не знает английского. Народ даже начал строить предположения, что они там общаются, как в «Особенностях национальной охоты» Михалыч общался с тем финном:)
Однако после возвращения Коля нам поведал, что в лодке было несколько канадцев украинского происхождения, поэтому языкового барьера там не было, туристы только очень сокрцушались, что так хотели увидеть украинскую станцию, но подвела погода. Тим рассказал нам свежие новости – какой корабль когда будет, а какие в этот сезон к нам не попадут по разным причинам. Оказывается, те туристские лайнеры, что в ноябре-марте возят туристов здесь, на другие пол-года перебираются в северное полушарие и там уже катают туристов на Шпицберген и т.д. В прошедший летний сезон два судна получили различные повреждения (даже пострадавшие были), в результате у нас в этом сезоне, видимо, будет меньше посетителей, чем у прошлых зимовщиков. Но я думаю, что даже тех, что будут, хватит нам с головой, чтобы надоесть:)
Не забыли гости и передать нам подарки от американских коллег, которых мы поддерживаем – свежие апельсины, лук, свежайшее пиво (хотя у меня и осталось еще несколько баночек прошлогоднего) и самое необычное – огромнейший арбуз! Сижу сейчас, пишу письмо липкими пальцами, а рядом на тарелочке – ОН, сочный, спелый и красный.
Но у нас, как и везде, очень четко действует закон сохранения. Если произошло радостное событие, то для компенсации необходимо произойти и грустному событию – недавно был торжественно закрыт сноубордный сезон и демонтирован подъемник на горе. Кататься там еще можно, но на другой половине склона и подниматься на гору теперь придется пешком. А на той части склона, где был подъемник, уже начали из снега вытаивать верхушки скал, и спускаться стало просто опаасно – можно случайно поцарапать доску. Да и снег уже мокрый, липкий. Буду теперь для тренировки бегать на гору вверх-вниз, ведь впереди у нас походы на материк с покорением тамошних вершин. Но об этом писать буду уже в следующих частях.
Сегодня весь день меня не покидает ощущение, что у нас воскресенье, а не пятница. Это уже, наверное, такой условный рефлекс на одевание костюма на торжественный ужин. А ужин у нас вчера был торжественным по поводу отмечания дня рождения Димы. Традиционное застолье с традиционным огромным именинным тортом и традиционными подарками. И, опять-таки традиционно, от меня в качестве подарка была сделана красивая поздравительная грамота. Но в этот раз я был просто в восторге сам от себя, настолько у меня удачно она получилась. Обычно я делал какой-то не слишком сложный фотомонтаж, красивую рамочку, подверстывал написанные Владом поздравительные стихи – получался не фонтан, но достаточно симпатично. В этот раз я столкнулся с трудностями – не смог найти подходящих диминых фотографий для фотомонтажа. В результате, побегав немного по станции с фотоаппаратом и пофотографировав различные предметы, мне удалось соорудить настоящий шедевр. Хотя предыдущие именинники и утверждали, что у них грамоты не хуже, но я-то заметил, с какой завистью они на Диму смотрели. И Витя отметил, что мое мастерство фотошоппера растет день (рождения) ото дня (тоже рождения:).
Это все прекрасно, но меня теперь беспокоит другое – а кто мне будет грамоту на день рождения делать и что же они там изобразят? А отмечать ДР мне придется еще на станции, т.к. возвращаться домой мы будем в конце февраля. Для наших сменщиков куплены билеты на самолет на 11 февраля, 18 они на станции, неделя на передачу дел и неделя на дорогу домой. Итого – в начале марта можно будет нас встречать:) После лета у нас сразу наступит весна, и потом опять лето – как компенсация за две зимы подряд:)
16-nov-2007
ЧАСТЬ 29
Во вторник у Мелиссы (руководительницы американской группы с Питермана) был день рождения. По этому поводу Вова испек именинный торт? мы с утра по рации ее поздравили, а потом несколько человек сели в зодиак и стали пытаться пробиться сквозь льды на Питерман, чтобы вручить торт имениннице. Плюс взяли бутылку шампанского и свежий только испеченный хлеб – они подкармливают нас, мы подкармливаем их:)
Пробиваться пришлось довольно долго, много битого льда, айсбергов, даже к Питерману пришлось подходить кружным путем, объехав сначала остров с подветренной стороны, откуда весь лед унесло. На подходе мы их вызвали по рации, они сначала начали нас с другой стороны выглядывать, но потом заметили, что мы подкрались с тыла, вобщем, когда мы входили в бухточку, то на берегу уже стоял Джим и снимал нас на видео. Джим – корреспондент из журнала National Geografik, он приехал на несколько дней в компанию ученых, поскольку они завершают пятилетние исследования, и в следующую зимовку их уже здесь, к сожалению, не будет. А все уже привыкли к такому удобному соседству… Причалили, разгрузились, и прямо там на берегу начали вручать подарки – сначала большую коробку с тортом, потом Витя подарил Мелиссе матрешку. Оказывается, она никогда до этого матрешек не видела и была поражена, сколько их там помещается одна в другую.
Коля преподнес в подарок наш красный шарфик, а от нас с Богданом подарок будет вручен в субботу на станции – Богдан записал диск со своими песнями, а я на этот диск сделал полиграфию, причем на меня в тот день снизошло вдохновение, и передняя-задняя сторона коробочки получились настолько замечательными, что Богдан попросил у меня разрешения использовать мой дизайн, когда будет выпускать свой лицензионный диск. Конечно же, я разрешил за совсем скромное авторское вознаграждение в баночку пива плюс парочку готовых дисков:)
После вручения подарков они пригласили нас на чай в свой лагерь. Хоть там на острове и стоит базовый домик, в котором жили наши биологи, но находится этот домик почти посередине пингвиньего царства, и запах там возле него просто невыносимый. Поэтому американцы живут чуть выше по склону, там у них разбит палаточный лагерь – у каждого своя жилая палатка, плюс посередине стоит одна огромная общая, где у них размещено все – и кухня, и столовая, и узел связи. У них, в отличие от нас, там даже интернет есть через спутник, но я, проявив невероятную силу воли, сумел сдержать себя и не броситься к компьютеру, а продолжать исполнять обязанности переводчика (хотя честно говоря, языкового барьера почти не ощущалось, Бодя неплохо знает английский, остальные примерно понимают, о чем идет речь). Я в это время общался с Йеном – он у них за технику отвечает, он похвастался расположенными на крыше палатки солнечными батареями, дизелем, связью и т.п.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Записки переворачивателя пингвинов."
Книги похожие на "Записки переворачивателя пингвинов." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов."
Отзывы читателей о книге "Записки переворачивателя пингвинов.", комментарии и мнения людей о произведении.