» » » » Фиона Макинтош - Дар Мирен


Авторские права

Фиона Макинтош - Дар Мирен

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Макинтош - Дар Мирен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Макинтош - Дар Мирен
Рейтинг:
Название:
Дар Мирен
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-048332-7, 978-5-9713-6934-9, 978-5-9762-5395-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар Мирен"

Описание и краткое содержание "Дар Мирен" читать бесплатно онлайн.



…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Согласно традиции трон Магнуса предстоит занять его наследнику принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу.

Однако что-то пошло не так…

Потому что полубезумный Селимус получает удовольствие лишь от чужих мук и унижений, а Уил все чаще задумывается, стоит ли служить жестокому тирану.

Судьба нацелила свой меч в самое сердце Моргравии. И орудием ее станет таинственный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала Уилу казненная ведьма Миррен…






Валентина порывисто встала и начала в волнении расхаживать по комнате.

— Он скоро будет здесь. Нет никаких сомнений в том, что Селимус хочет лично сделать мне предложение. Все это время я отчаянно сопротивлялась его планам и старалась держать Селимуса на расстоянии, как вы мне и советовали. Но теперь встречи с ним не избежать. Я должна буду уступить, иначе снова вспыхнет война. А мой народ жаждет мира.

— Моргравийцы тоже не хотят войны, я уверен в этом.

— Что же мне делать? — спросила Валентина, и Уил понял, что она чувствует себя одинокой и беззащитной.

Королева была в отчаяние и не знала, как ей поступить. Уил встал и подошел к ней. Ему хотелось обнять Валентину, прижать ее к груди, но он сдержал свой порыв.

— Вы верите мне, Валентина? — спросил он, глядя ей в глаза.

— Вы защищали моего отца. Как я могу не верить вам? Кроме того, вам доверяет Финч, наблюдательный и проницательный мальчик. А его странная собака, которая порой пугает меня своим взглядом, как будто направленным в глубину моей души, привязана к вам. Вас окутывает какая-то тайна, Ромен Корелди, и это беспокоит меня. Но все равно я верю в вашу честность и искренность.

Уил, наклонившись, поцеловал ей руку.

— Я никогда не предам вас, Валентина, помните это. Позвольте, я обдумаю сложившуюся ситуацию, и мы поговорим об этом позже.

— Хорошо. Вечером, когда сгустятся сумерки, я приглашаю вас на прогулку. Там мы и поговорим.

Уил поклонился. Ему не хотелось покидать Валентину, но он должен был удалиться из кабинета, так как аудиенция закончилась. Требовалось собраться с мыслями и найти выход из трудного положения, в котором оказалась королева. Когда-то он был прекрасным стратегом, и теперь талантом следовало воспользоваться, чтобы разрушить планы Селимуса.

* * *

Застенчивая молодая служанка провела Уила в приготовленные для него покои. Открыв дверь, она в ужасе отпрянула при виде огромной черной собаки. Это был Нейв. С громким лаем пес бросился к Уилу, едва не сбив его с ног.

— О, простите, сударь, — засуетилась служанка. — Не понимаю, как эта собака могла оказаться здесь.

— Не волнуйтесь, — успокоил ее Уил. — Я знаю ее. Это мой старый друг.

— Да хранит вас Шарр! Эта собака до смерти пугает всех нас.

— Все в порядке. Мы с ней прекрасно ладим. Кстати, а где ее хозяин, Финч?

— Не знаю, сударь. Сегодня утром он ездил с ее величеством на конную прогулку. Больше я его не видела.

— Спасибо. Вы свободны.

— В тазу горячая вода, рядом лежат чистые полотенца. Ее величество распорядилась, чтобы мы приготовили вам смену белья и одежду. Все это вы найдете в спальне. Все ваши поручения будет выполнять Стевит.

— Спасибо, — еще раз поблагодарил служанку Уил и прошел в комнату. Собака бросилась за ним следом. — Она побудет немного со мной.

Горничная поклонилась и удалилась. Закрыв за ней дверь, Уил повернулся к собаке.

— Что у тебя на уме, Нейв? — спросил он, присев на корточки. — Ты — не простая собака, я в этом уверен.

Нейв радостно лизнул его в лицо. Покачав головой, Уил встал.

— Сейчас я приведу себя в порядок и отправлюсь на поиски Финча, — сказал он.

Нейв улегся на пол. Разувшись, Уил выставил сапоги за дверь, решив, что если Стевит будет пробегать мимо, то поймет тонкий намек и почистит обувь. Оглядевшись по сторонам, он решил, что тазом служанка назвала довольно большую металлическую ванну. Вода в ней была горячей, с запахом благовоний. Раздевшись, Уил с наслаждением погрузился в нее.

Выйдя через некоторое время из ванны, он почувствовал себя другим человеком. При мысли об этом Уил усмехнулся. Да, он действительно был «другим человеком», дар Миррен превратил его в Ромена Корелди. Впрочем, сейчас от гренадинца осталась одна оболочка. Тяжело вздохнув, Уил побрился, стараясь не обращать внимания на боль в ребрах, аккуратно подстриг свои щегольские усы и, расчесавшись, собрал волосы сзади в хвост.

— Вот так лучше, правда, Нейв? — промолвил он, и собака, услышав свою кличку, навострила уши.

Уил хмыкнул. Он давно уже понял, что Нейв умеет читать мысли, и с ним можно общаться молча.

Одежда, которую для него приготовили слуги, не отличалась изысканностью. Ромен предпочел бы, конечно, более яркие цвета, но Уилу правились приглушенные тона. Если у тебя огненно-рыжая шевелюра и невыразительные черты лица, ты не будешь носить броскую одежду, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. И хотя теперь он был хорош собой, привычка одеваться скромно сохранилась.

Пока Уил принимал ванну, слуга успел вычистить до блеска его сапоги. Не успел он надеть их, как в дверь постучали.

— Войдите! — крикнул Уил.

На пороге появился молодой слуга.

— Добрый день, сударь. Меня зовут Стевит.

— Ты прекрасно начистил сапоги, спасибо.

Лицо парня расплылось в улыбке.

— Всегда к вашим услугам, сударь. Чем еще могу быть полезен?

— Не знаешь ли ты, где сейчас Финч?

— Ах да, сударь, меня просили кое-что передать вам на словах. Финч сказал, что будет ждать вас сегодня у реки. Нейв отведет вас к нему.

Уил кивнул.

— И еще, — продолжал слуга, — королева просила вас вечером прийти в садик, где она будет прогуливаться перед сном.

— Вечером? А точнее?

— Когда ударят в колокол дворцового храма.

— Хорошо, спасибо, Стевит. Не мог бы ты убрать из комнаты… таз с водой.

Слуга поклонился и принялся за дело.

Складывалось впечатление, что Стевит приставлен к нему не случайно. Парню наверняка приказали шпионить за гостем. Однако сие обстоятельство ничуть не огорчило Уила. Ему нечего было скрывать от Валентины и ее бдительного канцлера.

Тем временем Нейв выбежал на лестничную площадку и принялся скулить в ожидании Уила.

— Веди меня к Финчу, — приказал Уил, выходя из комнаты.

Вскоре они углубились в лес. Уил знал, что Валентина любит прогуливаться здесь верхом под сенью тенистых вязов. Но почему Финч выбрал для встречи столь уединенное место? Может быть, чего-то боится или хочет передать какие-то важные сведения? Уил с нетерпением ждал встречи со своим маленьким другом и в то же время опасался, что Финч отнесется к нему враждебно. Ведь в глазах мальчика Ромен Корелди оставался чужаком.

Финч ждал у реки. Стоя на берегу, он бросал в воду камешки. Уил впервые застал его за столь детским занятием. Паренек всегда был не по возрасту серьезен и рассудителен.

— Рад снова видеть тебя, Финч! — воскликнул Уил.

Мальчик повернулся и молча взглянул на него.

— Вообще-то я рассчитывал на более теплую встречу, — продолжал Уил, скрывая досаду. — Пожми мне руку хотя бы!

Поведение Финча встревожило его. Чего он испугался? Подойдя ближе, Уил заметил, что мальчика бьет дрожь. Нейв сидел у его ног. Что за странная парочка, подумал Уил. И это все мои союзники!

Опустившись перед Финчем на колено, Уил заглянул ему в глаза и испугался ледяного взгляда. Финч был мрачен и замкнут.

— Скажи хоть слово, прошу тебя, — взмолился Уил.

— Я должен задать вам один вопрос, — глухим голосом промолвил Финч.

— Задавай!

— А вы обещаете говорить только правду?

Уил кивнул.

— Обещаю.

— Поклянитесь чем-нибудь дорогим вам.

— Клянусь своей жизнью… Что случилось, Финч?

— Нет, ваша жизнь ничего не стоит. Поклянитесь ее жизнью.

Уил был ошеломлен. Что за странное требование!

— О ком ты говоришь?

— Вы знаете о ком. Поклянитесь жизнью Валентины, что будете говорить только правду.

Уил нервно кашлянул. Он понял, о чем Финч хочет спросить его. Мальчик, наверное, раскрыл его тайну, но решил удостовериться в том, что догадки верны. Уил решил быть с ним откровенным. Ему надоели ложь и полуправда. Пришло время поговорить с Финчем начистоту, мальчик заслужил это.

— Клянусь жизнью королевы Валентины, что буду говорить только правду, — промолвил Уил.

Финч перестал дрожать и, сев на землю, положил руку на голову Нейва.

— Я подозреваю, что вы не Ромен Корелди, а Уил Тирск… Мне нужно знать правду. Признайтесь, вы — генерал?

— Почему ты спрашиваешь меня об этом?

Уил пытался потянуть время, он боялся прямо ответить на этот вопрос.

— У меня были видения.

— И что же ты видел?

— В первый раз я видел, как вы отрубали кому-то голову. Вы были ранены… И потом Нейв потащил вас куда-то.

Уил не на шутку встревожился. А что, если Финч действует по указке Селимуса? Мальчика могли заставить, взяв в заложники его родных. Можно ли доверять ему?

— То, что я видел, было на самом деле, Ромен? — спросил Финч.

Уил пожал плечами.

— Все это как-то странно, — пробормотал он.

— Ответьте на мой вопрос! — потребовал мальчик.

В его голосе слышались нотки отчаяния, и Уилу стало жалко его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар Мирен"

Книги похожие на "Дар Мирен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Макинтош

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Макинтош - Дар Мирен"

Отзывы читателей о книге "Дар Мирен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.