» » » » Фиона Макинтош - Мост душ


Авторские права

Фиона Макинтош - Мост душ

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Макинтош - Мост душ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Харвест, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Макинтош - Мост душ
Рейтинг:
Название:
Мост душ
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Харвест
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052304-7, 978-5-9713-8593-6, 978-985-16-5438-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мост душ"

Описание и краткое содержание "Мост душ" читать бесплатно онлайн.



…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу. Однако Селимус — жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость.

Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение — загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен.

Пророчество гласит: Уилу предстоит однажды свергнуть с престола Селимуса, воссесть на престол Моргравии и взять в супруги вдову своего недруга — королеву Валентину. Но как сбудется это пророчество, если пока что он, только что научившийся управлять своим даром, — на волосок от гибели, а на стороне Селимуса — и сила, и власть?..






— Похоже, что так, ваше величество, — ответил Лайрик, протягивая ей пергамент.

— Это, конечно, от Финча. Давайте скорее, мне очень хочется узнать, как у него дела. Он, наверное, где-то рядом, раз Нейв здесь, — заметила она, разворачивая сверток. — О Шарр, помоги нам!

Лайрик, уже собиравшийся отпустить капитана, резко обернулся, услышав восклицание королевы.

— Что случилось, ваше величество?

— Элспит. Она в беде.

— Откуда это известно мальчику?

— Понятия не имею. Милостью Шарра, Крис задержался. Он же еще не уехал?

— Думаю, герцог в конюшне. Капитан Орлид, пожалуйста, передайте ему, чтобы повременил с отъездом. С ним хочет поговорить королева.

— Сию минуту. Бегу.

— Я приду следом, — предупредила Валентина и повернулась к Лайрику. — Она в Шарптине. Вы ведь знаете, с чем это может быть связано?

Он угрюмо кивнул.

— Исчезли несколько женщин, мы пока не можем их найти.

— Здесь мы имеем тот же случай, я в этом не сомневаюсь, — резко сказала Валентина. — Теперь нам известно, где эти негодяи держат женщин. Мы пошлем туда солдат во главе с Крисом.

Впервые в жизни Лайрик позволил себе нарушить протокол, бесцеремонно схватив королеву за руку.

— Вы собираетесь поручить герцогу командовать моими солдатами, ваше величество? Мы в течение многих месяцев вместе расследовали эти исчезновения.

Валентина поняла, что от волнения пропустила нечто важное. Ее импульсивность может привести к небрежности и невнимательности. Отец много раз ей это говорил. Правда, тогда речь шла о верховой езде.

— Нет, Лайрик, — ответила она, похлопав его по руке. — Командовать своими солдатами будете вы. А герцога я посылаю туда, потому что он друг Элспит, и она ему доверяет. Этот случай станет еще одной причиной для его отъезда. Думаю, он чувствует себя обязанным уехать, полагая, что его присутствие может принести нам неприятности. — Лайрик кивнул. — Поэтому я просто пошлю на одного нашего человека меньше.

— Спасибо, ваше величество.

Валентина еще не закончила:

— Генерал. Без вас мне ни за что не справиться с тем, что предстоит сделать. Надеюсь, вы понимаете, как я нуждаюсь в вашей поддержке и советах.

Ее слова показались генералу несколько странными, но в то же время они прозвучали удивительно своевременно для старого солдата, нуждающегося в поддержке королевы. Он улыбнулся. Впервые за долгое время.

— Я вам очень признателен, ваше величество, — ответил Лайрик дрогнувшим голосом. — Иногда мне казалось, что мы, старые солдаты, вам больше не нужны.

Валентина нахмурилась.

— Вы были частью моего детства, что для меня очень важно. Вы же понимаете, я не сделаю ничего такого, что может пойти вразрез с интересами Бриавеля. — Валентина имела в виду все случившееся с тех пор, как она стала королевой, начиная с ее отношений с Корелди до смерти Крелля.

— Я никогда в вас не сомневался, ваше величество. Но вы в первый же год правления оказались под гораздо большим давлением, чем многие другие правители. Давайте спасем эту девушку, пока еще не поздно.

— Я знаю, она вам не нравится, Лайрик, — решилась сказать королева, раз уж у них пошел такой откровенный разговор. Пришло время взять власть в свои руки и показать, что именно она принимает решения в этом королевстве. До сих пор это выглядело так, как будто Валентина была ученицей, а Крелль и Лайрик, милостиво улыбаясь, направляли ее в нужное русло или хмурились и бросали на нее недовольные взгляды, когда юная особа пыталась следовать своей интуиции и поступала не так, как им хотелось бы.

— В этом нет ничего личного, ваше величество, — начал Лайрик и попытался заглянуть ей в лицо, как будто слова, которые он старался подобрать, были написаны у нее на лбу. Она повернулась к нему. — Просто мы с канцлером считали, что эта девушка оказывает плохое влияние.

— Плохое влияние? На меня, вы имеете в виду?

Он вздохнул.

— Мы чувствовали, что она заставляет вас думать и говорить вещи, которые могут быть опасны для королевства.

— Никогда! Никогда этого не было!

— Простите меня, ваше величество.

— Конечно, у вас может быть собственное мнение, но и я имею право выбирать людей, которые мне нравятся, без одобрения окружающих меня советников. — Валентина видела, что ее слова больно ранят генерала, но она этого и хотела, потому что давным-давно устала от раздраженных взглядов, которыми обменивались Лайрик и Крелль. — Да, мы быстро подружились, у женщин это случается, но Элспит знает многое, что неизвестно нам. Этот брак с Селимусом вовсе не так безобиден, как вы думаете. Все внутри меня бунтует против него, я чувствую, что это ошибка, что для Бриавеля это неправильное решение, но мне никого не удается убедить. Знать хочет этого брака, чтобы посмотреть, что из него получится! Простые бриавельцы хотят его, потому что надеются на мирную жизнь. Видимо, одна я против. Но, несмотря на мое согласие, легион стоит на границе и готовится к вторжению. Разве у меня есть выбор, генерал Лайрик? — сказала она, понижая голос до шепота. — Я должна выйти замуж за Селимуса, потому что у нас нет другого выхода, но люди, вроде Криса Донала, Элспит и Илены Тирск, а они все моргравийцы, уверены, что это худшее решение, которое я только могла принять.

Лайрик решил, что пришло время и ему высказать свое мнение.

— Ваше величество, со всем моим уважением, я хочу сказать, что если вы прекратите подготовку к свадьбе, мы придем к ситуации, когда нас ничего не сможет спасти. Король Моргравии угрожает войной. Выиграть в ней мы не сможем, даже если проявим чудеса патриотизма. У них численный перевес, и они нас просто раздавят, ваше величество. Мне придется вести наших юношей в бой, зная, что все будут убиты. — Эмоции захлестывали Лайрика, хотя он старался говорить спокойно. — Это не король Магнус, ваше величество. Нынешнему королю не знакомо чувство сострадания. Селимус жестоко расправится с каждым бриавельцем, и, в случае необходимости, с его сыном, и с сыном его сына, реши мы воевать с ним. То, что мы сейчас видим, пока только угроза. Он хочет убедиться, что мы понимаем: единственный способ предотвратить войну — это вы, ваше величество. Вы и ваше согласие выйти за него замуж. Если вы любите Бриавель и его народ…

Валентина отступила назад, пораженная тем, что он может думать по-другому. Лайрик продолжал, не обращая внимания на ее состояние.

— Если в вас живет любовь к Бриавелю и его народу, — повторил он, на этот раз мягче, — вы поспешите выйти замуж за короля Моргравии.

Он поклонился, не реагируя на слезы, застывшие в ее глазах.

— Я подготовлюсь к поездке в Шарптин, ваше величество, и привезу для вас эту женщину из Йентро. Даю вам слово, я сделаю это или погибну.

Чувствуя в душе полное опустошение, Валентина молча смотрела на широкую спину идущего по коридору Лайрика.

Глава 21

Элспит сквозь слезы смотрела на женское тело, из которого медленно, проливаясь кровью из раны на песок уходила жизнь. Убийца, сама раненная в нескольких местах, склонилась над умирающей. Ей, победившей в этом бою, удалось нанести сопернице удар в бедро, и нож попал в артерию. Смерть последовала очень скоро. Зрители даже не дали несчастной спокойно умереть, воплями выражая буйную радость, пока угадавшие исход драки забирали свои выигрыши. Женщины в загоне молчали, с ужасом глядя, как еще одна душа предает себя Собирателям Шарра. Большинство даже не знало имени погибшей. Как и предупреждала Альда, знакомиться друг с другом поближе в такой ситуации нельзя — это делает убийство еще более тяжелой ношей. Тело за волосы оттащили в сторону, позже его должны были сжечь вместе с остальными, которые свалят в кучу после вечернего развлечения. Победительницу, с пустым, безжизненным взглядом, грубо уволокли с арены.

— Она убила впервые, — прозвучал рядом знакомый голос.

Элспит не заметила, как Альда оказалась рядом.

— А убитая?

— Это был ее третий бой. Если бы она сегодня победила, то уже завтра была на пути к кораблю. Глупая, могла бы выиграть. Зато теперь у меня на одну соперницу меньше.

Элспит смотрела на эту высокую женщину, с сожалением думая о том, какими жестокими бывают люди. Конечно, Альда планировала выиграть любой ценой ради того, чтобы вернуться к своему сыну. Но теперь это не имело значения. Элспит уже ненавидела ее.

— Отойди от меня.

Бриавелийка возмущенно фыркнула.

— Надеюсь, ты будешь следующей! — воскликнула она, махнув рукой в сторону приближающегося мужчины. — Пришло время и тебе узнать, на что это похоже.

Элспит ее уже не слышала; не отрывая взгляда, она смотрела на толстяка, идущего вдоль строя женщин со своим проклятым списком. Она назвалась чужим именем, но ее маленькая хитрость ничего не изменила.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мост душ"

Книги похожие на "Мост душ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Макинтош

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Макинтош - Мост душ"

Отзывы читателей о книге "Мост душ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.