» » » » Синда Ричардс - Ночной гость


Авторские права

Синда Ричардс - Ночной гость

Здесь можно скачать бесплатно "Синда Ричардс - Ночной гость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Синда Ричардс - Ночной гость
Рейтинг:
Название:
Ночной гость
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-022333-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночной гость"

Описание и краткое содержание "Ночной гость" читать бесплатно онлайн.



Когда-то, совсем еще юношей, Диллон Камерон покинул маленький городок на острове у побережья Шотландии – и уехал «добиваться успеха» в Англию. Казалось бы, теперь, много лет спустя, когда он и вправду добился всего, чего желал, зачем возвращаться в родную глушь? Быть может, чтобы сдержать данную когда-то клятву? Быть может, чтобы забрать с собой в «большой мир» дочь, которая все эти годы росла на острове? А может – чтобы снова встретиться с женщиной, которую любил когда-то – и не переставал любить ни на минуту?..






– Тея! – раздался у нее за спиной голос Диллона.

И хотя Тея не имела привычки кричать, от неожиданности у нее вырвался пронзительный вопль, а из рук на пол посыпался ворох кофточек и ползунков.

– Черт возьми, Тея! – рявкнул Диллон. – Ты совсем спятила? Перепугала меня до смерти!

– Я? Тебя? – набросилась она на него. – Интересно, кто кого!

Правда, несмотря на испуг, она заметила, что на Диллоне были лишь джинсы, наполовину застегнутые, а еще он был босой.

– Диллон, оставь эту привычку подкрадываться!

– Я не подкрадываюсь! Просто пришел узнать, что ты хотела.

– Я ничего не хотела! – снова сорвалась на крик Тея, принимаясь подбирать с пола вещи. Затем прошествовала мимо Диллона в кухню. Он же, как верный пес, поплелся следом.

– Тебе наверняка что-то было нужно. Иначе зачем ты заходила ко мне?

– Откуда мне было знать, что ты там! Даже не потрудился сказать, что вернулся.

Они еще какое-то время метали друг в друга гневные взгляды, потом Диллон устало опустился на стул.

– Моего плеча касались акулы, но и они не так пугали меня, как ты, – укоризненно произнес он. – Зачем было так кричать?

– А зачем ты шел за мной?

– Я подумал, может, ты хотела сообщить, что ко мне кто-то пришел.

– А кто должен прийти? Одна из твоих подружек?

– Да нет же, я имел в виду мою мать!

Тея с подозрением взглянула на него, стараясь не смотреть на его голую грудь. Для полного счастья ей не хватало только матери Диллона!

– Ты не веришь, что у меня есть мать? – спросил он.

– Тебе ничего не стоит солгать, – сказала Тея.

– Это почему же?

– Люди, у которых есть мать, так себя не ведут, – заявила Тея. – Они не бродят тайком по чужим домам. И вообще, зачем твоей матери приезжать сюда?

– Потому что я здесь, и это не чужой дом.

– Ах вот как! Ты еще скажи, что он твой! И ты здесь хозяин!

– Нет. Просто я пошел спросить, что ты, черт возьми, хотела? Кстати, зачем ты сюда пришла?

– Чтобы проверить, не разбудил ли ты Кэтлин.

– Вообще-то кричал не я.

– Зато сейчас орешь именно ты!

– Из-за тебя! Это ты меня спровоцировала!

Внезапно до Теи дошел весь комизм ситуации, и она улыбнулась. Господи, на кого он похож – волосы взъерошены, лицо растерянное. Неужели она действительно так напугала его? И ему теперь неловко за свое поведение – уж оно-то явно не подобает Великому Силки.

– Тебе еще смешно! – укорил ее Диллон.

– Да нет, не очень, – солгала она и сжала губы, чтобы не расхохотаться.

– Я предлагаю тебе руку и сердце, и ты надо мной насмехаешься. Знаешь, Тея, у меня не слишком богатый опыт брачных предложений, но я и предполагать не мог, что стану посмешищем!

– А чего ты ожидал?

– Что ты согласишься.

– Знаешь, я не собираюсь выходить за тебя только потому, что сюда вот-вот должна нагрянуть твоя мать!

– Интересная мысль. Мне бы такое и в голову не пришло. Признайся, каким ветром тебя занесло в Шотландию? У меня такое впечатление, что ты насмотрелась американских сериалов, от которых происходит разжижение мозгов!

– Разжижение, говоришь? – удивленно подняла брови Тея. – Можно подумать, ваш Бенни Хилл лучше!

– А эти «Игры для новобрачных»? – парировал Диллон, чтобы не остаться в долгу.

– «А Доктор Икс»?

– Что «Доктор Икс»?

Тея явно оскорбила его в лучших чувствах.

– Как ты можешь, Тея Керни, поливать грязью одну из лучших британских телепрограмм?

– Ладно, – примирительно сказала она, когда Диллон шагнул ближе. – Нам незачем ссориться только потому, что ты совершенно не умеешь делать даме предложение.

– А что не так с моим предложением?

– У тебя ужасно получается, вот что!

– Я же сказал, что готов на тебе жениться.

– Тоже мне счастье! Сомневаюсь, Диллон, что найдется женщина, которая будет согласна.

– Но ведь ты… хорошая женщина, Тея.

– Знаю, знаю. Тебе не терпится охмурить меня.

– Я же предлагаю руку и сердце!

– Забудь об этом, Диллон. Мне и одной неплохо.

– Это как понимать? – нахмурился Диллон.

– Ты не первый, кто сулит супружеское счастье вдове Керни!

– И кто же остальные претенденты? – съязвил Диллон. – Уж не стариканы ли Данфи?

– Очень остроумно! Нашел кого вспомнить – Данфи. Давай не будем, а не то, глядишь, начнешь отпускать шуточки в мой адрес – мол, я не так завариваю чай. И тогда мне уж точно ничего не останется, как выставить тебя отсюда!

– Неужели, Тея?

– Представь себе.

Диллон задумчиво посмотрел на нее.

– Слабо тебе меня выставить? – негромко произнес он.

– Камерон, – отозвалась Тея с тихим вздохом, – ты еще пожалеешь, что сказал это.

– Ты уверена? – спросил он. По всей видимости, разговор начал забавлять его.

– Еще как! Ты ведешь себя вызывающе! С чего ты решил, что тебе достаточно пальцем меня поманить? Мне кое-что о тебе известно!

– И что именно? – улыбнулся Диллон, глядя, как Тея сделала шаг в его сторону.

– То, что надо, – ответила она и сделала еще один шаг. – Гриффин мне все рассказал. И вот увидишь, ты будешь жалеть обо всем! – С этими словами она начала закатывать рукава рубашки.

– Это все разговоры, Тея Керни!

«Черт возьми! – кипятилась Тея. – Этот нахал заслуживает, чтобы его проучили! Кто дал ему право позорить меня при всем честном народе в лавке Родди? Наверняка ни одна женщина не давала ему сдачи. Кажется, сейчас самый подходящий момент. Пусть знает!»

Тея выполнила несколько боевых движений, но Диллон только усмехнулся. Наконец, собравшись с духом, она набросилась на него, собираясь положить на лопатки прямо посреди кухни. Диллон с легкостью отразил ее атаку – своими сильными руками он крепко схватил ее за запястья.

– Так что тебе известно? – спросил он, понимая, что в данный момент он полный хозяин положения.

– То, что надо, – негромко повторила она, придав лицу смиренное выражение. – Например, в каком месте Великий Силки боится щекотки! – И она быстро провела пальцем по его голым ребрам.

Вопль, который при этом издал Диллон, с лихвой компенсировал все ее страдания. Он приподнял ее, но Тея исхитрилась-таки снова дотянуться до «щекотного» места на его боку.

– Тея, прекрати немедленно, кому говорят! – вопил Диллон, пытаясь увернуться.

– Что ты там говорил, Камерон? – потребовала ответа Тея, на мгновение отпуская его, а затем перешла в наступление.

– Тея, ну же… перестань, сумасшедшая, прошу тебя!

– Нет, – ответила она, и тогда Диллон поднял ее еще выше и перегнул назад, так что она едва ли не коснулась головой пола.

– Хулиганка! – кричал он. – Сейчас возьму и уроню тебя. Посмотрим, что ты тогда скажешь!

– Подумаешь, – хорохорилась Тея и старалась пощекотать его еще раз. Наконец он отпустил ее, но она не собиралась сдаваться. Подцепив Диллона ногой под коленку, ей удалось сбить его с ног, и он всей тяжестью едва не навалился на нее. Тея вновь попробовала дотронуться до его ребер, но Диллон опередил ее, сжав ей руки мертвой хваткой у нее над головой. Они оба покатывались от хохота; их лица были совсем близко – едва не соприкасались. Внезапно Диллон отпустил ее, а сам перекатился на спину.

– Сдаюсь, – тихо произнес он, пытаясь отдышаться. Затем повернул голову и взглянул на Тею. – Вот уж не знал, что ты чокнутая, – сказал он и рассмеялся.

Тея расхохоталась вместе с ним. Она уже давно не откалывала таких сумасшедших номеров.

– Да ты коварна как дьявол! – воскликнул Диллон, убирая с ее лица прядь волос. Прикосновение его пальцев было легким и приятным.

Тея резко села, но как только попыталась подняться на ноги, Диллон поймал ее за руку. Он все еще улыбался – правда, только глазами.

– Меня уже давно никто так ловко не обставлял – с тех пор как я был юнцом, – признался он.

– Это потому, что Гриффин держал в секрете, где твое уязвимое место, – ответила Тея. Пальцы Диллона сильнее сжали ей руку.

Тея еще раз попробовала встать, но успела лишь подняться на колени. Диллон вскочил первым и помог ей подняться, но не отпустил.

– Тея, – произнес он. Его мягкий голос заставил ее заглянуть ему в глаза. – Я пришел бы к тебе, если б знал.

Она попыталась от него отстраниться.

– Ты же сама догадываешься, что это так, – настаивал Диллон. Сейчас его глаза были серыми, как штормившее за окном море. – Я пришел бы, стоило тебе захотеть!

– Откуда мне было знать? – покачала головой Тея и вырвалась у него из рук.

– Тея!..

– Мне надо посмотреть, как там Кэтлин, – ответила она и оставила Диллона одного посреди кухни. Нет уж, лучше держаться от него подальше! У нее наверняка хватит сил сопротивляться его обаянию.

Кэтлин не спала – шагала боком по кроватке. Увидев мать, она расплылась в счастливой улыбке. «Странно, – подумала Тея, – как я раньше не замечала, что она похожа на Диллона?»

– Кэтлин, Кэтлин, – приговаривала Тея. – А кто это у нас такой мокрый?

Тея переодела ребенка в сухое, чистый вельветовый комбинезончик розового цвета и кофточку в тон, затем вынула дочку из кроватки и позволила ей самостоятельно проделать путь до кухни. Сначала Кэтлин пустилась ползком, но возле двери поднялась на ножки и сделала несколько неуверенных шажков. В дверях кухни на коленях стоял человек и протягивал к ней руки. Увидев его, Кэтлин пришла в восторг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночной гость"

Книги похожие на "Ночной гость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Синда Ричардс

Синда Ричардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Синда Ричардс - Ночной гость"

Отзывы читателей о книге "Ночной гость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.