» » » » Людмила Князева - Маски любви


Авторские права

Людмила Князева - Маски любви

Здесь можно скачать бесплатно "Людмила Князева - Маски любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Вагриус, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Людмила Князева - Маски любви
Рейтинг:
Название:
Маски любви
Издательство:
Вагриус
Год:
1998
ISBN:
5-7027-0541-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маски любви"

Описание и краткое содержание "Маски любви" читать бесплатно онлайн.



Героиня этого романа богатая, но некрасивая молодая женщина, кажется, обречена брести по обочине жизни, завидуя счастью своих сверстниц, к которым природа оказалась более благосклонной. Однако она находит в себе силы бросить вызов судьбе и побеждает. Ненависть мужа, интриги недоброжелателей, подстроенная автокатастрофа, пластическая операция, наконец, – все это остается в прошлом, как кошмарный сон. Рождается Новая Женщина, к которой приходят уверенность в себе, вкус к жизни, успех и любовь…






– Мне очень хочется понравиться тебе, девочка. Я распускал хвост еще в санатории. Но там было другое. – Берт значительно посмотрел на Сандру и обнял ее за плечи. – Тогда я чувствовал потребность взбодрить и поддержать попавшую в беду крошку. А теперь мне страшно хочется поцеловать тебя, Фея!

– Не стоит. Это всего лишь иллюзия, Берт. – Сандра высвободилась. – Я знаю, что похожа на Мону и поняла еще там, в Гриндельвальде, какую власть имеет над тобой жена.

– Имела. Это было словно болезнь… Мы ведь поженились совсем молодыми и по большой страсти… А потом все пошло как-то не так… Но не будем об этом, ладно? Ты хотела перекусить – и все тут как тут. Деревенский сыр, ветчина, лепешки, отличное вино. Поверь, здесь все – самое лучшее. Я знаю это с детства.

– Да? Ты жил здесь?

– Здесь родилась моя мать. И мы навещали бабушку с дедом. Но отцу не очень нравилась крестьянская родня. Он к тому времени стал основателем целой империи… и поселил нас на острове Алиенте.

– А где они, твои старики?

– Я отведу тебя к ним позже. А пока, давай вспомним всех, кому мы были дорога. – Усадив Сандру за стол, Берт наполнил бокалы.

– Отличное вино, терпкое! – сказала Сандра.

– Это из терна, который покрывает склоны. Когда я был маленьким, мне наливали сок и обманывали, что это вино.

– Да ты и сейчас не очень взрослый, Берт. Сильный, отважный, но совсем «маленький», – ласково улыбнулась Сандра. – Говорят, что мужчины с ямочками на щеках никогда не взрослеют. Как ты думаешь, это хорошо или плохо?

– Для деловой империи «Стеферсон Уэлси», наверно, не слишком здорово. А мне нравится.

– Потому что ты сама – малышка. – Берт взял ее за руку. – Пойми, это будет самый лучший подарок мне, если Сандра-девочка навсегда победит Сандру-мстительницу.

– Очень, очень постараюсь, Берт. Родители говорили, что я послушная. Ты сказал – и я буду слушаться. Только у меня не всегда теперь стало получаться. Уж извини. Может быть, я – уже не я?

– Вот уж вопрос не из простых, детка. Во всяком случае, я здорово ошибся, думая, что имею дело с покладистой крошкой. Ты дважды сбегала от меня и оба раза чуть не свернула себе шею. Отчаянная, самоуверенная и непослушная девчонка.

– Все. Я теперь исправлюсь. Правда. – Сандра подняла ресницы, и Берта снова поразила темная глубина ее бархатных глаз.

Его все время удивляли золотистые волосы Сандры, ее кроткие глаза, мягкость движений, нежные модуляции тихого голоса – все то, что внешне отличало ее от Моны. Время и усилия хирургов сыграли замечательную шутку – к Берту вернулась молоденькая Мона, которую он когда-то безумно любил, а потом забыл, потерял под страшной маской истеричной фурии.

Сандра представляла идеальный образ – образ возлюбленной, созданной мечтами Берта. В ней было даже то, что он и не чаял встретить в женщине, – дружеское понимание, надежность, готовность подыграть его настроению. Ему было интересно и легко с ней, и все время хотелось нравиться. Давно уже Берт не ощущал в себе подобного куража: он словно гарцевал на белом коне под балконом прекраснейшей в мире принцессы, а все, что делала или говорила она, приобретало особый, волнующий смысл.

Вот только одна догадка настораживала и пугала его. Не желая признаваться себе в этом, Берт чувствовал, что Сандра любила и, вероятно, всегда будет любить придуманного ею Дастина – того, которого создало ее романтическое воображение. Возможно, Морис так и останется единственным мужчиной ее жизни.

– Ты бы смогла прожить в таком домике целую жизнь? Не одна, конечно, а с тем, кто станет твоей парой? Разжигать очаг, выращивать цветы, варить джем и делать терновую наливку?

– А еще я бы завела большую лохматую собаку и кота, чтобы спал и мурлыкал у печки. И, наверно, была бы очень счастлива.

– С тем, конечно, кто должен быть очень похож на Мориса?

Задумчиво посмотрев на Берта, Сандра отрицательно покачала головой:

– Н-нет. Совсем, совсем другим… А что бы ты сказал, Берт, если бы я призналась, что представляю в этом доме веселые детские голоса и доброго, сильного хозяина – ну, приблизительно такого, как сидит напротив меня?

– А что бы сказала ты, Сандра, если бы я рискнул поцеловать тебя?

– Я бы сказала: «Пойдем прогуляемся, Берт. Тут вокруг такая красота. А ты еще обещал мне рассказать кое-что».

Ни слова не говоря, Берт подал Сандре жакет и распахнул дверь в теплую, дышащую осенними ароматами ночь.

– Ого! Здесь, оказывается, живут все звезды. – Задрав голову, Сандра закружилась на освещенной бледным светом поляне. – И такие огромные, яркие!

– Естественно, мы же забрались поближе к небу! Осторожно, не сбейся с тропинки. Стоп!

Они поднялись на площадку у края утеса. Небосвод, опирающийся на горные хребты, казался опрокинутой гигантской чашей. В удивительной тишине были слышны всплески ручья, бегущего среди камней, и отдаленное уханье какой-то птицы.

– Смотри, Берт, кресты! Это могилы…

– Не бойся, детка. Здесь спят мои старики, Элизабет и Генрих. Они прожили долгую жизнь и умерли, как в сказке, – в одночасье.

– Как это?

– Домик засыпала снежная лавина. И они просто не проснулись в своей деревянной спаленке… Так будут спать вечно – рядом, в любви и покое. – Берт положил на холмик сломанную по дороге терновую ветку с лиловыми ягодами. – Не беспокойтесь за меня, я постараюсь стать счастливым. А это Сандра – она будет защищать и оберегать меня. Правда? – Берт обнял Сандру и заглянул ей в лицо.

Ему пришлось хорошенько взять себя в руки, чтобы не прильнуть к нежным, чуть приоткрытым губам. Сандра прижалась щекой к его плечу – хрупкая, беззащитная, она доверяла ему свою жизнь. Который раз за это путешествие Берт упрекнул себя в преступном легкомыслии. Ему не впервой было заигрывать с опасностью, он привык рисковать, не воспринимая угрозы всерьез. Но подвергать испытаниям Сандру – непростительное мальчишество. Он сильнее прижал ее к себе, гладя ладонями теплую спину с торчащими лопатками.

– Ой, что-то просвистело и чиркнуло! – вздрогнула Сандра.

– Постой-ка… – Оглядевшись, Берт склонился над деревянным крестом. – Ничего… Здесь иногда падают метеориты… Шучу – просто камешки срываются с высоты. Пошли-ка в дом, девочка. Становится слишком прохладно.

Они стремительно зашагали обратно. Правой рукой Берт поддерживал локоть Сандры, а левой сжимал в кармане пулю, только что извлеченную из дубовой перекладины могильного креста.

16

На похоронах Дастина Клер пришлось положиться на силу охранников, окружавших ее мощным кольцом. Толпа любопытных и репортеров, пробивающихся к знаменитой вдове, выглядела угрожающе. Страшно было представить, что может произойти, если кто-то из секьюрити или полицейских не выдержит напора.

Камеры в вытянутых руках щелкали над головами, звезду слепили блицы и оглушали прорывающиеся сквозь гул голосов вопросы. Но на ее лице, полускрытом густой вуалью, не дрогнул ни один мускул – мраморная маска глубокой скорби, не чувствительная к подлостям рода человеческого.

Уши Клер отлично улавливали реплики журналистов, и в голове сложились определенные версии – те самые, которые со всей очевидностью всплывут на свет общественного мнения в ближайшие дни.

Самым пронырливым и вредным писакам удалось угадать правду. К счастью, они лишь предполагали то, что никому еще не удалось доказать: Дастина Мориса убила Клер Ривз.

Подлинные мотивы ее поступка не могли прийти в голову даже любителям фантастики. Клер подозревали в ревности, в желании завладеть бриллиантом или издательством мужа. На все лады обсуждались причины скоропалительного тайного брака, истории внезапного вдовства обоих супругов, вызывающие массу вопросов. Но никто не сообразил связать имя Клер с таинственными посланиями, хорошо известными читателям «Ироничного наблюдателя».

Письма, приходившие Морису, состряпал по заданию Клер Ричард. Ему пришлось покопаться в университетской библиотеке и покорпеть над текстом посланий. Эпистолярные усилия детектива обошлись миссис Ривз-Морис не дешево, но она добилась своего.

Дастин к тому же невольно подыграл ей, попросив снять на пленку «забавный» эпизод в Амстердаме. Вместо того чтобы воспользоваться услугами киллера, Клер решила осуществить операцию самостоятельно. Стрелять она научилась давно, проведя с инструктором по стрельбе горячую неделю в Гималаях, где снимались эпизоды крутого триллера. Собственно, с этим узкоглазым малым ничего больше не оставалось делать, как только заниматься любовью и стрелять. Он не знал ни одного слова на доступных Клер языках, но то, что умел, – делал отлично.

Готовясь к расправе с Морисом, Клер не гналась за эффектами. Встреча журналиста с посланцами таинственной секты должна была выглядеть куда скромнее. Клер рассчитывала убрать Мориса без всякого шума и незаметно покинуть Европу прежде, чем труп злополучного журналиста обнаружат возвращавшиеся в свое логово наркоманы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маски любви"

Книги похожие на "Маски любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Людмила Князева

Людмила Князева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Людмила Князева - Маски любви"

Отзывы читателей о книге "Маски любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.