» » » » Линда Уиздом - Коварство и любовь


Авторские права

Линда Уиздом - Коварство и любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Уиздом - Коварство и любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Коварство и любовь
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1997
ISBN:
5-251-00288-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коварство и любовь"

Описание и краткое содержание "Коварство и любовь" читать бесплатно онлайн.



Признанный покоритель женских сердец Джош Брендон начинает уставать от назойливых ухаживаний неизвестной поклонницы. Ревнивая незнакомка, воспылавшая к нему страстью, буквально наводит страх на близких ему женщин.

Роман, завязавшийся между Джошуа и Лорен, подвергается тяжелым испытаниям, им приходится вести настоящую войну с тайной поклонницей, защищая и отстаивая свою любовь.






– А если она станет опасной? Что тогда? Что, если она окончательно свихнется и захочет убить вас или вашу любимую?

Джоша покоробила звучавшая в ее приглушенном голосе ярость. Он парировал не задумываясь:

– Поскольку дело касается моей жизни, то я не понимаю, почему это должно вас так волновать.

Она покачала головой.

– Поскольку я сейчас с вами и поскольку в мой дом совсем недавно кто-то проник, я считаю, что мне есть отчего волноваться. Я начинаю думать, что именно эта особа и оцарапала мою машину в тот вечер, когда мы провожали прокурора на пенсию.

Несмотря на охватившее обоих раздражение, между ними возникло и что-то другое. Джош глядел на Лорен и пытался угадать, испытывает ли она те же эмоции, что и он. Какое-то мгновение он не знал, вызывает ли ее энергичный натиск желание задушить ее или поцеловать. Последнее казалось намного более привлекательным.

– Позвольте мне высказаться. Больше всего на свете я хочу знать, кого мне остерегаться. – Он автоматически понизил голос, наклонившись к ней через стол – Вы не представляете, каково это – все время гадать, кто именно превращает вашу жизнь в ад. То ли вот эта секретарша из вашего отдела, то ли регистраторша у вашего дантиста, то ли просто женщина, которой вы подняли на улице упавшую сумочку и которая неверно это истолковала. – В его словах звучало раздражение от сложившейся ситуации. – Я пытаюсь угадать, кто это: давняя знакомая или просто случайная собеседница? Я иду домой с работы и гадаю, то ли она перемыла посуду, протерла пыль и поменяла постельное белье, то ли перевернула все вверх дном, – тихо говорил он.

– У вас она убирается и стирает, а у меня она испортила комод моими самыми дорогими духами, – шутливо пожаловалась Лорен. – Какая несправедливость!

Джош не принял ее тона и резко осадил:

– Это не тема для шуток.

– Вы правы. Если бы вы только знали, в какую сумму мне обойдется ремонт комода! – Она, защищаясь, подняла руки. – Хорошо, я перестала. Но в тех историях о преследователях, которые я слышала или читала, говорится, что, проникая в дом, они не наводят чистоту, а берут какую-нибудь личную вещь. Эта женщина настолько зациклилась на вас, что такое вполне правдоподобно. Я уверена, что если вы тщательно пересмотрите все свои вещи, то чего-нибудь наверняка недосчитаетесь. Вероятнее всего, какой-нибудь одежды.

Джош посмотрел на нее.

– Похоже, вы хорошо знакомы с методами расследования.

– Я была замужем за полицейским. Когда столько слышишь об этом, поневоле многое запоминается.

От него не укрылась прозвучавшая в ее словах горечь.

– Плохое?

Лорен подняла голову, и он обратил внимание на отчуждение, проступившее на ее лице.

– Довольно-таки.

Джош откинулся на стуле.

– Знаете, Лорен, я бы хотел получше узнать вас, но вы сразу же отгораживаетесь настоящей стеной, как только я задаю какой-либо вопрос, хоть отдаленно носящий личный характер.

– Никогда не думала, что стремление оградить свою частную жизнь – преступление. Что именно вас интересует из того, что вас не касается?

– Лорен, я же не враг вам, так что не выставляйте свои колючки. Вы, по-видимому, расстроились, встретив друга вашего бывшего мужа, но зачем же срывать зло на мне?

– Встреча с Марком не имеет к этому никакого отношения, хотя, конечно, я бы предпочла наткнуться на него, сидя за рулем танка. – Она поигрывала вилкой, чтобы не смотреть на Джоша. – Я хочу, чтобы вы поняли: мой брак был ошибкой. Мы напрасно поженились и закономерно развелись. Этот период жизни мне не хочется обсуждать ни с кем. Особенно с человеком, который не очень-то любит говорить о своих собственных делах.

– Я вам уже сказал, что тут не о чем особенно говорить.

– По слухам, это далеко не так.

Его темные глаза подернулись ледком.

– Я никогда не верил слухам: всем известно, что это ненадежный источник. Очень жаль, что не удалось скрыть эту историю с тайной поклонницей из-за этих еженедельных букетов. С тех пор как это началось, я старался быть еще более сдержанным, чем обычно, – закончил он. – Хочется верить, что все это не слишком бросалось в глаза. Сплетни здесь обычное дело. Удивительно, что я не узнал о вас раньше. В то время я был занят одним сложным процессом, но обычно я в курсе всего происходящего.

– Если бы вы хоть иногда читали служебные извещения, вы бы узнали обо мне прежде, чем мы встретились на банкете. О моем назначении даже была заметка в местной газете. О том, как работается женщине в мире мужчин, и тому подобное.

– У меня едва хватает времени, чтобы справляться со своими обязанностями, причем иногда мне кажется, что и для этого мне не хватает времени в сутках. – Он автоматически посмотрел через плечо, как будто чувствуя что-то неладное.

– Сомневаюсь, что она последовала за нами сюда. – Лорен продолжала говорить тихим голосом. – Мы оба приложили все усилия, чтобы сохранить в тайне сегодняшнюю встречу.

Тем не менее он не удержался и оглянулся, внимательно осмотрев зал. Среди посетителей ресторана не было знакомых лиц, но он понимал, что это еще ни о чем не говорит.

– Вы мне не сказали, как вам удалось уйти с работы, не вызывая лишних вопросов.

– Я сказала коллегам, что еду на встречу с коллегой в Сан-Диего. Я лично считаю, что это не их дело, куда я еду и зачем, но Пит долго выспрашивал, как он сможет связаться со мной в случае затруднений. – Она возмущенно покачала головой. – Он не хочет брать на себя абсолютно никакой ответственности!

– Это, возможно, объясняется тем, что Харвей ни в чем на него не полагался и обращался с ним как с идиотом. Мне всегда казалось, что заниженная самооценка Пита прежде всего объясняется именно этим.

Лорен сокрушенно покачала головой.

– Похоже, к сожалению, что я обращаюсь с ним точно так же. Я удивляюсь, что он остался работать в этой области, испытывая к ней такую неприязнь.

– Харвей не оставил Питу никаких надежд на продвижение, и я думаю, что он питал большие надежды, когда Харвей был вынужден уйти на пенсию по состоянию здоровья. А тут появились вы. Хотя это не имело значения, потому что все знали, что Пит не готов к этой должности. Высококвалифицированные специалисты редко встречаются здесь, потому что все предпочитают большие города. Конечно, здесь и зарплата пониже, и возможности роста меньше, чем в крупных городах.

– Вас это, похоже, не волнует. – Лорен подняла глаза, когда официантка поставила перед ней тарелку.

– Мне нравятся укромные уголки, где я могу делать то, что мне нравится. В Лос-Анджелесе председательствующий наложил бы на меня штраф, если бы я появился в зале суда в джинсах и без галстука. А здесь в этом находят особый шарм. – Он откинулся назад, когда официантка подошла с тарелкой к нему. – Кроме того, мне не нужны сверхэффектные дела для завоевания громкой славы. Я доволен должностью прокурора в небольшом городке, который следит за тем, чтобы негодяи отсиживали в тюрьме положенные сроки наказания.

Она сосредоточенно резала свой бифштекс.

– Как вы думаете, почему эта женщина выбрала прокурора из маленького городка?

Джош покачал головой. Беспокойство, владевшее им все время, прорвалось наружу.

– Понятия не имею! Предположение Даны о том, что это связано с моей работой с женщинами, подвергающимися насилию, звучит весьма правдоподобно, поскольку я провожу много бесед и семинаров о том, как защитить себя в суде и чего ожидать от полиции. Следует признать, что в наше время разбушевавшегося супруга немедленно посадят, если вызвать полицию, но из этого не следует, что его половина будет в безопасности, когда его выпустят. – Он внимательно посмотрел на ее опущенную голову.

– Лорен, а вас муж когда-нибудь обижал?

Она вскинула голову.

– Меня? Рон знал, что он тогда костей не соберет. А кроме того, физическое воздействие – это не его стиль. Он слишком любит женщин, чтобы их бить.

Он, не глядя, знал, что можно прочесть в ее глазах.

– Он путался на стороне?

Лорен сделала несколько глубоких вдохов, чтобы избавиться от внезапного шума в ушах.

– Пожалуйста, не сейчас, – едва слышно шепнула она и, уткнувшись в тарелку, сосредоточилась на еде, хотя аппетит у нее уже пропал.

– Похоже, у каждого из нас свой ад, – тихо, словно сам себе, сказал Джош.


Час спустя Лорен сидела, уставившись на проносящийся за окном машины пейзаж, хотя в темноте ничего не было видно. Она чувствовала облегчение от того, что Джош наконец перестал разговаривать о ее замужестве и разводе. Меньше всего на свете ей хотелось копаться в той части своего прошлого, которую она хотела скрыть от всех. Она знала, что и Рон не стремился выставлять ее напоказ и вся документация уничтожена. Это было не вполне законно, но Рон настоял на своем. Она всегда думала, что это было больше на пользу ему, чем ей. О ней говорили только, что она была замужем за полицейским и развелась. В этом не было ничего удивительного, потому что уровень разводов у полицейских был весьма высок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коварство и любовь"

Книги похожие на "Коварство и любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Уиздом

Линда Уиздом - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Уиздом - Коварство и любовь"

Отзывы читателей о книге "Коварство и любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.