» » » » Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6


Авторские права

Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6

Здесь можно скачать бесплатно "Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Амфора, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6
Рейтинг:
Название:
Русские инородные сказки - 6
Автор:
Издательство:
Амфора
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-367-00727-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русские инородные сказки - 6"

Описание и краткое содержание "Русские инородные сказки - 6" читать бесплатно онлайн.



Мы снова рассказываем друг другу сказки и записываем их, когда не лень, а потом из сказок составляется очередная книжка — казалось бы, что может быть проще? И в то же время меня не оставляет ощущение, что мы — издатель, составитель и авторы, все вместе — делаем нечто невозможное, невообразимое, немыслимое. Я не могу объяснить, почему обычная с виду книга, шестой по счету сборник авторских сказок, кажется мне чем-то «невозможным», но твердо знаю, что это — так.

Мы делаем невозможное, и у нас получается — вот он, философский камень, превращающий свинцовую тоску небытия в золотой огонь жизни. Мы делаем невозможное, и у нас получается — именно так я представляю себе рай. Мы делаем невозможное, и у нас получается — если смысл жизни не в этом, я так не играю.

Мне даже жаль немного, что я не могу быть просто читателем, который случайно берет в руки эту книгу, открывает ее наугад, начинает читать, а потом понимает, что уже полчаса стоит столбом посреди книжного магазина. Будь я читателем, счастье мое было бы неожиданным и пронзительным, и может быть, мне даже удалось бы сформулировать, почему обычная с виду книжка кажется мне чудом — уж не приснилась ли? Вопрос, впрочем, риторический, точного ответа на него не существует даже для составителя. И хорошо, что так.






Скотти шел по полутемному коридору. Сзади, так, что Скотти его не видел, тяжело вышагивал полицейский. Скотти не помнил, ни как он здесь оказался, ни что было до этого. Последнее, что он помнил, это была рваная газета и то, что ему нужно вмазаться.

— Куда вы меня ведете? — спросил Скотти.

Полицейский промолчал.

— Я был не с ними, — сказал Скотти.

Полицейский промолчал.

— У меня есть права, — сказал Скотти.

Полицейский фыркнул. Скотти начала бить дрожь. Он слышал о таком. О маленьких комнатках глубоко в подвалах и мускулистых парнях в рубашках с закатанными рукавами. О чудесным образом раскрываемых «мертвых» делах. Тех, в которых, казалось, нет никаких зацепок, но вдруг объявляется преступник и сам во всем признается. И не в одном преступлении, а в двух, в трех. И часто он оказывается наркоманом. Ничего удивительного, ведь наркоманы, как известно, готовы на все ради дозы.

— Мне нужен адвокат, — пробормотал Скотти. — Я требую адвоката.

— Зачем тебе адвокат, парень? — поинтересовался полицейский.

Голос у него оказался низкий, такой, что у Скотти внутри все задрожало.

— Я хочу, чтобы меня судили по справедливости, — ответил он.

— Суд уже был, парень. Ты разве не понял?

Скотти в ужасе закусил губу. Его обманывают? Или у него амнезия? Ведь он и в самом деле не помнит, что было после перестрелки на заброшенной парковке. Ничего, ни единого проблеска. И сейчас ему уже не нужно вмазаться, а значит, времени прошло предостаточно. Чертово «стекло» все-таки сожгло его мозг, вот что. Так бывает. Об этом он тоже слышал.

— Приговор? — спросил он дрожащим голосом. — Какой приговор?

Полицейский снова фыркнул.

— Приговор не должен тебя волновать, парень, — прогудел он. — Ты уже отбыл его. Весь срок, всю вечность.

И эта «вечность» вдруг отозвалась внутри Скотти, забилась, задергалась и разлетелась в острые осколки, разрезая все на своем пути. Скотти вспомнил все, и это ударило его сильнее, чем давешняя пуля, и ноги у него сделались ватные, и он бы упал, если бы полицейский не подхватил его и не развернул к себе.

— Так это и есть жизнь? — спросил Скотти, вглядываясь в горящие красным глаза. — Просто отбытие приговора? А суд?

— Это суд, — отозвался страж. — Это проступок. Это возмездие.

— А еще? — спросил Скотти. — Есть что-нибудь еще?

Страж молча поставил его на ноги, развернул и подтолкнул вперед. Скотти глубоко вздохнул, закусил губу и пошел туда, где в темноте смутно виднелась дверь.

П. БОРМОР

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПРИНЦЕССА

Большая светлая приемная. На стеклянной двери табличка, просвечивают буквы: «00:61 од выререП»; если ее перевернуть, получится «Перерыв до 16:00». У одной стены — койка аскетического, очень официального вида, застелена бумагой, рядом какие-то приборы и приспособления. Другая стена обвешана грамотами, удостоверениями, справками и прочей макулатурой. Выделяется ценник: «Снятие порчи… сглаза… Диагностика… Предсказания…» и т. д. — жирным шрифтом, цены напечатаны мелко, неразборчивы. Из мебели имеется также стол, два стула, зеркало в полный рост, коврик для медитации и тренажер — беговая дорожка. На тренажере занимается Прекрасная Принцесса.

Крупным планом — торс, в голубой спортивной майке, лицо в бисеринках пота, с выбившейся из-под хайратника и прилипшей ко лбу прядкой волос, мерно работающие бедра, гетры до колен… ниже гетров — тускло поблескивающий металл.

Принцесса бежит в железных башмаках по наждачной дорожке.

Общий план.

Заходит Ведьма. С виду — очень молода, одета в классические ведьминские тряпки, но с известной долей изящества. Торжествующе потрясает в воздухе пакетом, в пакете что-то громыхает.

Принцесса сходит с дорожки, упирается ладонями в колени, переводит дух.

— Ну как? — спрашивает Ведьма.

Принцесса молча стягивает железный башмак и смотрит на Ведьму сквозь дырку в подошве. Ведьма улыбается. Принцесса стаскивает второй башмак тоже, за ним испорченные носки, остается босиком. Все бросает в мусорное ведро.

— У меня скоро ноги отвалятся, — жалуется Принцесса.

— Терпи, — весело отвечает Ведьма. — В конце концов, железных хлебов тебе грызть не пришлось.

— Не пришлось, — соглашается Принцесса. — Но по две пары башмаков вместо каждого хлеба — это тоже, знаешь ли…

— Я сделала что смогла, — пожимает плечами Ведьма. — Полностью отменить проклятие не получилось, но хотя бы облегчить тебе задачу…

— Спасибо.

— Пожалуйста. Работа такая.

Принцесса смотрит на часы.

— Уже без пяти четыре! Скажи, что я сейчас освобожусь, мне надо переодеться!

— Нет проблем, — заверяет Ведьма.

Принцесса скрывается за боковой дверью, слышен шум воды.


Ведьма обследует клиента. Клиент возлежит на койке. У него длинное мохнатое рыло с торчащими клыками.

Принцесса сидит на коврике в позе лотоса, с закрытыми глазами.

— Ну что я могу сказать, — улыбается клиенту Ведьма, — случай довольно простой. Поцелуй прекрасной девушки вас полностью исцелит. Вообще-то, требовалась искренняя любовь, но этот блок я сняла.

— Грррымм? — спрашивает клиент.

— Нет-нет, — смеется Ведьма. — Я с кем попало не целуюсь.

— А я, выходит, да? — Принцесса открывает глаза и встает с коврика.

— Ну это же твоя работа, — хихикает Ведьма.

Принцесса целует клиента в рыло, рыло отваливается. Под ним обнаруживается вполне здоровое человеческое лицо.

Пока клиент расплачивается за диагностику и снятие порчи, Принцесса подходит к двери, выглядывает в коридор и кричит: «Следующий!»


— Что у вас опять случилось? — спрашивает Ведьма.

Перед ней — два ребенка, мальчик и девочка. Девочка мрачно хмурится. У мальчика огромные ослиные уши.

— Она обзывалась! — говорит мальчик.

— Потому что ты и есть осел! — говорит девочка.

— Малышка, — Ведьма садится перед девочкой на корточки, — ты знаешь, что обзываться нехорошо?

— А он меня за косичку дергал!

Ведьма наклоняется к девочке и что-то шепчет ей на ухо. Та удивленно хлопает глазами, смотрит на Ведьму, на мальчика, пожимает плечами.

— Выдумаете тоже…

— Я не могу снять проклятие, — с великолепной печалью в голосе говорит Ведьма. — Придется ему так ходить.

Мальчик смотрит на девочку волком, девочка снова пожимает плечами.

— А ее высочество?

— Нет-нет! — качает головой Ведьма. — Снять это проклятие может только тот, кто его наложил. Или та.

— Не буду! — надувает губы девочка. — Он противный!

— Малышка, — ласково произносит Ведьма, — я же тебе еще в прошлый раз объясняла. Ты уже большая девочка, тебе почти восемь лет. Надо отвечать за свои поступки, это профессиональная честь.

Девочка смотрит на мальчика исподлобья.

— Пусть он закроет глаза.

Мальчик зажмуривается.

— А через платочек можно?

— Нельзя, — отвечает Ведьма.

Девочка строит брезгливую гримаску и чмокает мальчика в губы. Уши съеживаются.

— Еще раз дернешь за косичку — целовать не буду! — кричит девочка и выбегает. Мальчик за ней.


Снова беговая дорожка. Рядом с ней пустой пакет. Принцесса бежит в тонких жестяных ботиночках.

— Процесс заметно ускорился, — замечает Ведьма.

Принцесса молча кивает и продолжает бежать.

— Это последняя пара? — спрашивает Ведьма. Принцесса снова молча кивает.

— Я его позову?

— Зови. — Принцесса сходит с дорожки, стаскивает башмаки и привычно бросает их в мусорное ведро. За башмаками следуют носки. Принцесса некоторое время изучает подошву, вздыхает и выпрямляется.

Ведьма заводит в приемную очередного клиента.

— Все готово, — бодро рапортует Ведьма. — Башмаки стоптаны. Можно целоваться.

Принцесса на несколько секунд закрывает глаза, сосредотачивается, целует клиента. Ничего не происходит.

— Минутку, — говорит Принцесса. — Я сейчас.

Скрывается за боковой дверью.

— В чем дело? — нервно спрашивает клиент.

— Ничего-ничего, — успокаивает его Ведьма. — Просто она, наверное, недостаточно прекрасна.

Принцесса появляется снова. Она переоделась в облегающее платье, в меру открытое, в меру соблазнительное, на ногах туфли на шпильках, на лице макияж.

Бросает короткий взгляд в зеркало, кивает и снова подходит к клиенту. Целует. Ничего не происходит.

Принцесса поворачивается к Ведьме и вопросительно вскидывает бровь. Ведьма смотрит на клиента.

— Ну вообще-то, — мнется клиент, — я не очень люблю высокие каблуки. И яркую помаду тоже.

Принцесса скидывает обувь, стирает с губ помаду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русские инородные сказки - 6"

Книги похожие на "Русские инородные сказки - 6" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макс Фрай

Макс Фрай - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6"

Отзывы читателей о книге "Русские инородные сказки - 6", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.