» » » » Джоанна Борн - Мой милый шпион


Авторские права

Джоанна Борн - Мой милый шпион

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Борн - Мой милый шпион" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Борн - Мой милый шпион
Рейтинг:
Название:
Мой милый шпион
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-060597-2, 978-5-403-01846-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой милый шпион"

Описание и краткое содержание "Мой милый шпион" читать бесплатно онлайн.



Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.

Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…

Ему нельзя доверять.

Но можно ли перестать его любить?






Потом Джесс вдруг заговорила о доме на Микс-стрит. Как они подслушивали за стеной, когда она приходила к отцу. Рассказала и о том, как искала Синка.

Джесс говорила то, что не сказала бы никому другому. Она доверяла этой пожилой женщине, поэтому ничего от нее не скрывала. Когда она закончила свой рассказ, Юнис обняла ее и проговорила:

– Не беспокойся, милая. Все уладится. Я знаю, что ты сумеешь разрешить все проблемы. – Она утерла слезы со щек девушки. Последний раз это делала ее мать, которая умерла десять лет назад от лихорадки.

– Но я ведь вовсе не плачу, – пробормотала Джесс, всхлипывая.

– Конечно, не плачешь, милая.

– В слезах нет проку, – заявила Джесс. – Слезы – это бессилие. Плачут, когда ничего не могут придумать. А ведь выход всегда есть.

– Конечно, всегда. Просто нужно как следует подумать. Но только не сегодня утром, – добавила Юнис, снова усаживаясь за стол. – Ты должна допить свой чай, а то он уже остывает. – Она передала девушке чашку.

– Да, спасибо, – кивнула Джесс. Она решила, что еще немного посидит здесь.

– И если твой отец сейчас не может находиться рядом с тобой, то ты должна пока оставаться с нами, – продолжала Юнис.

Но она не могла здесь оставаться. И имела для этого веские причины.

– Нет, я не могу…

– Не беспокойся, у нас хватит места, хотя все заставлено этими горшками. За тобой ведь сейчас некому присмотреть. И еще это ужасное происшествие в порту… Все это очень меня тревожит. Позволь дать тебе гренок. Сегодня гренки лучше булочек. Хлеб мы покупаем у булочника, а булочки печет кухарка. Но сегодня, похоже, не лучший ее день. К сожалению, она пьет.

Юнис намазала гренок мармеладом и протянула девушке.

– Спасибо. – Джесс снова кивнула.

– Тебе нравится мармелад? – спросила Юнис. – В Хэмпстеде есть замечательный человек, который присылает мне его каждый год в день рождественских подарков. Мы никогда не успеваем все съесть, а он уже присылает новую партию. Он сам его делает. Но сначала выпей чая.

Джесс совершенно не хотелось есть, но из вежливости она съела кусочек. А теперь она встанет, попрощается и уйдет. На складе столько работы.

Внезапно из коридора послышался какой-то шум, а затем раздался голос Стэндиша:

– Пожалуйста, будьте с этим осторожны!

– Он переносит все в зал, чтобы распаковать, – пояснила Юнис. – Там не так уж много горшков. Просто их упаковывают в солому. Солома повсюду, а также песок. Он никогда не позволяет мне хорошенько вымыть горшки. Но я нашла способ…

Уже много недель не сидела Джесс вот так, ничего не делая и ни о чем не думая. Но с Юнис ей было удивительно спокойно.

Хорошо, она побудет здесь еще несколько минут, чтобы не показаться невежливой.

А Юнис тем временем рассказывала о керамике. Джесс слушала ее вполуха и чувствовала, что головная боль постепенно проходит. Сама того не заметив, она выпила еще чашку чая. «Надо будет непременно прислать Юнис русского чаю, самого лучшего», – подумала она.

Неожиданно дверь открылась, и в комнату вошел высокий мужчина в жилете и в рубашке, но без сюртука.

– Доброе утро, тетя Юнис.

Он наклонился и поцеловал пожилую женщину в щеку. Его волосы были густыми и черными, как русские соболя.

– Это мой племянник. – Юнис взяла чистую чашку и стала наливать чай. – Именно он принес тебя сюда прошедшей ночью, когда ты пострадала. Бастьян, это Джесс Уитби. Она поживет у нас некоторое время.

Себастьян Кеннет кивнул и сел напротив девушки.

Глава 7

Джесс почему-то вдруг вспомнила, как он стоял рядом с ней под дождем. И как провел пальцами по ее губам, вызвав дрожь во всем теле.

– Себастьян… – невольно вырвалось у нее. Судорожно сглотнув, добавила: – Рада видеть вас, Себастьян Кеннет…

Капитан окинул ее пронзительным взглядом, и у Джесс возникло ощущение, что он видит ее насквозь.

– Доброе утро, мисс Уитби. Вижу, вы уже встали. Как себя чувствуете?

– Да, встала. – «Теперь, когда я одета, можно заново познакомиться». Сейчас в нем ничего не было от того мужчины, которого она встретила прошлой ночью. Да, совершенно ничего. – И неплохо себя чувствую. Спасибо, что спросили.

Прошедшей ночью капитан Себастьян Кеннет защищал ее от холода, тьмы и страха. А сегодня утром он был Бастардом Кеннетом, известным в порту своей свирепостью. Ох, от этого превращения можно свихнуться.

– Мисс Уитби, вы чуть не отправились на тот свет, – заметил капитан. – Она что-нибудь ела, Юнис?

– Да, дорогой. Гренки. Пожалуйста, старайся не хмуриться так. Бедняжка, если не ошибаюсь, страдает от головной боли.

– Она выпила вчера четверть пинты неразбавленного бренди. Одного этого хватит, чтобы голова болела.

В его голосе послышались осуждающие нотки, что было довольно странно – ведь сам же он и влил ей в горло эту четверть пинты.

– Дело не в спиртном, – пробормотала Джесс. И мысленно добавила: «А может, и в спиртном».

– Зачем вы встали с постели? Покойник в гробу и тот выглядит лучше.

Джесс почему-то раньше считала, что благородные джентльмены вежливо обращаются с дамами, которых накануне держали голыми в своей постели. Оказывается, они ужасно грубые. Что ж, каждый день узнаешь что-то новое…

– У вас нехороший цвет лица, – продолжал капитан. – Голова не кружится? А зрение как?

«Он что, разыгрывает из себя доктора?» – подумала Джесс.

– Я в полном порядке, – ответила она. – Вы были правы вчера вечером, когда сказали, что память обязательно вернется. Теперь я уже вспомнила… почти все.

– Должно быть, очень страшно, когда не можешь вспомнить, что с тобой происходило. – заметила Юнис. – Но теперь ты все помнишь?

Джесс медлила с ответом.

– Нет, не до конца.

Она помнила драку. И помнила, что шел дождь, что было ужасно скользко. А капитан Кеннет то и дело вытаскивал ножи и отгонял напавших на нее головорезов, так что ни один из них не мог к ней подступить. Да, он производил впечатление… Такое невозможно забыть.

– Себастьян почти никогда мне ничего не рассказывает, – пожаловалась Юнис. – А было бы очень интересно послушать…

– Вчера вечером было необычайно интересно, – кивнула Джесс. – Он отбил нападение бандитов, собиравшихся утащить меня в темный переулок. Они все разбежались.

– Но если бы вы держались подальше от Кэтрин-лейн, то ничего бы не произошло, – проворчал капитан.

Несколько лет назад Джесс высунула бы язык в ответ на это замечание. Но теперь она была совсем другая, и ей следовало проявлять вежливость.

Тихонько вздохнув, Джесс проговорила:

– Ах, я всего не помню. Но полагаю, что осталась жива лишь благодаря вам. Я перед вами в долгу.

– Не стоит благодарить.

– Если вы думаете, что человек, оказавшийся перед вами в большом долгу, испытывает чувство благодарности, то вы никудышный коммерсант, – парировала Джесс.

Это был удар ниже пояса. Себастьян прикусил язык, чтобы не ответить грубостью. Его сдержало лишь присутствие тетушки. Неизвестно, что еще наговорили бы они друг другу, если бы дверь вдруг не открылась.

В комнату ворвался высокий темноволосый мужчина и тут же заявил:

– Нас оккупировали! Этот валлиец со своими рабочими разбирает ящики и страшно кричит. Шум заставил меня спуститься вниз. А Стэндиш… Он расставил свои горшки по всему залу. Я уже говорил ему, что любой горшок, попавший ко мне в спальню, будет использован для упражнений в меткости. Я предупреждал его. – Тут мужчина наконец заметил Джесс и, нахмурившись, добавил: – Тетя, нужно было предупредить меня, что ты намерена приглашать всех этих девок на завтрак. Я не люблю сюрпризы.

Себастьян усмехнулся, однако не произнес ни слова. Он откинулся на спинку стула с видом человека, приготовившегося к дальнейшему наблюдению за событиями. А Юнис строго посмотрела на вошедшего:

– Квентин, помолчи.

«Значит, это и есть Квентин Эштон», – подумала Джесс. Про Квентина она тоже кое-что знала. Он кузен Себастьяна. Следующий по очереди наследник графского титула, который не мог получить от отца Кеннет, так как являлся бастардом в прямом и в переносном смысле слова.

– Моя дражайшая тетушка, – Квентин наклонился к Юнис, – ты не можешь спасти всех бедствующих женщин Лондона. Жаль, что я не в состоянии убедить тебя в этом. Ты пытаешься вычерпать ложкой море. Тогда как мы просто-напросто нуждаемся в смене правительства. – Он заглянул Джесс в декольте. – Что ж, эта по крайней мере презентабельна.

В прежние времена Джесс соблазнилась бы на его часы, которые вместе с животом находились вблизи ее лица. Но теперь это в прошлом. Хотя часы были хорошие, золотые.

– Очень жаль, – продолжал Квентин в задумчивости. – Наверное, ты оставишь ее у себя и заставишь выполнять какую-нибудь домашнюю работу. Тетушка, неужели ты думаешь, что поможешь ей этим? Мне кажется, что эти женщины чувствуют себя гораздо лучше в своей естественной среде, если можно так выразиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой милый шпион"

Книги похожие на "Мой милый шпион" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Борн

Джоанна Борн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Борн - Мой милый шпион"

Отзывы читателей о книге "Мой милый шпион", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.