Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1"
Описание и краткое содержание "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1" читать бесплатно онлайн.
- Ах, не волнуйся! - Джина обняла Ханса и похлопала Хуана Антонио по плечу. - Если она не хочет, я выйду за вас обоих!
Джина еще долго дурачилась, а потом предложила всем пойти прогуляться.
- Такой чудесный вечер! - воскликнула она. - Жаль спать ложиться…
- Нет, мы не можем, - возразила Даниэла. - У Хуана Антонио есть одно срочное дело.
- Какое дело? - удивился Хуан Антонио.
- Ты должен позвонить в Мехико. Моника будет просто счастлива.
- Да, ты права, - Хуан Антонио поднялся из-за стола. - Идем прямо сейчас.
- Ну не пять же часов ты будешь разговаривать! - Джина обиженно надула губы. - Мы с Хансом подождем вас, а потом отправимся все вместе в какое-нибудь тропическое кабаре!
- Нет, Джина, завтра рано вставать, - сказала Даниэла.
- Господи, какие вы зануды!
Хуан Антонио поднялся с Даниэлой к себе в номер и заказал разговор с Моникой. Он звонил Сонии, предполагая, что Моника должна быть у нее, и угадал.
- Да, она тут… трубку у меня вырывает, - сказала Сония. - Она очень сердита на тебя из-за того, что ты не звонил раньше.
- Понимаешь, Сония, тут столько всего случилось…
- Понимаю. Не думаю, что Моника очень этому обрадуется…
- Нет. Ты ошибаешься. Сейчас только могу сказать тебе, что я порвал с Иренэ.
- Что?! - удивилась Сония.
- Это долгая история. Приеду расскажу. Дай-ка мне Монику.
Моника взяла трубку, и у Хуана Антонио радостно защемило сердце, когда он услышал ее родной голос.
- Да, Моника, - говорил он, - я тебя очень люблю. И все время думаю о тебе. Завтра весь день буду покупать тебе подарки…
- Только пусть их не выбирает эта твоя ведьма… - глухо сказала Моника.
- Нет, Моника, мы с Иренэ расстались. Больше ты никогда ее не увидишь. Обещаю тебе.
- Правда? - Моника явно обрадовалась.
- Да. Послушай, Моника, я хочу, чтобы ты познакомилась кое с кем. Этот человек тебе очень понравится. Он будет тебя очень любить…
- Кто это? - настороженно спросила девочка.
- Подожди секунду… - Хуан Антонио передал трубку Даниэле. Та неуверенно взяла ее:
- Алло? Моника? Здравствуй, Моника… Меня зовут Даниэла.
- Даниэла? Откуда ты взялась?
- Я… подруга твоего папы. И хотела бы быть твоей подругой тоже…
- Ты, наверное, такая же ведьма, как Иренэ! - внезапно закричала Моника. - Не хочу я быть твоей подругой! И знать тебя не хочу! Я тебя ненавижу! Ненавижу!
Раздались короткие гудки, и Даниэла растерянно опустила трубку.
- Наверное, мне не стоило говорить с ней сейчас… - печально сказала она.
- Просто тебе нужно запастись терпением, - попытался успокоить ее Хуан Антонио. - Она так сильно любила свою мать, что даже думать не хочет о том, что кто-то может заменить ее…
Разговор с Моникой еще раз заставил Даниэлу обдумать все, что случилось за последние дни. Она любит Хуана Антонио, и он ее любит. Но все это не так просто. У него дочь. Сможет ли она, Даниэла, найти с девочкой общий язык? Ведь если этого не случится, жизнь для одной из них, а может, и для обеих сразу, превратится в настоящий ад. Ей было хорошо с Хуаном Антонио. Но они были сейчас далеко от дома, в Майами, гуляли, развлекались и ни о чем не думали. А как будет там, в Мехико?
- Не думай больше о Монике… - сказал Хуан Антонио.
- Но это так ужасно… Начало совсем неудачное…
- Это я виноват… - поморщился Хуан Антонио. - Но вот увидишь, в Мехико все будет иначе. Я хочу, чтобы мы с тобой всегда… были вместе!
- Идем к Джине и Хансу? - спросила Даниэла.
Хуан Антонио медленно покачал головой.
- Мне нравится с ними… но я бы предпочел остаться здесь… с тобой.
Он потянул ее за руку и, нежно обняв, усадил рядом с собой на кровать. Даниэла вдруг с ужасом ощутила, что очень скоро может навсегда потерять его. Она почувствовала на губах его горячие губы и, закрыв глаза, крепко обняла его за шею.
Это было, как в сказке. Даниэла никогда не испытывала ничего подобного. Она вдруг поняла, что роднее этого человека нет для нее никого на свете.
- Я самая счастливая женщина в мире, - шепнула она Хуану Антонио, лежа рядом с ним и обнимая его.
Он нежно поцеловал ее руку. Она взяла его лицо в ладони, и губы их снова слились в поцелуе.
Весь следующий день они провели вместе. Словно дети, держась за руки, они гуляли по берегу моря. Они заходили в местные лавчонки, выбирая подарки для Моники, и им казалось, что день этот никогда не кончится. Но он кончился. Назавтра нужно было лететь домой. Хуан Антонио хотел, чтобы они поженились сразу по возвращении в Мехико, но Даниэла не согласилась.
- Тебе нужно еще раз все хорошенько обдумать, - сказала она. - Вдруг то, что мы принимаем за любовь, это просто желание заполнить пустоту в сердце после всего, что случилось?
- Ты что? Сомневаешься, что любишь меня?
- Я нет. Но я хочу, чтобы ты все обдумал еще раз. Еще одного разочарования я не переживу.
- Но когда же мы увидимся? - спросил Хуан Антонио.
- Ну хотя бы в субботу, - сказала Даниэла.
- Где?
- Давай встретимся на площади Анхель-де-ля-Индепенденсиа.
- Как хочешь.
Хуан Антонио еще пытался переубедить Даниэлу, но она была тверда в своем решении, и ему не осталось ничего другого, как смириться.
Глава 22
Каролина теперь все реже и реже спорила с матерью, когда та заговаривала о необходимости оформить развод с Альберто. После того как она побывала в тюрьме у мужа, иллюзий на его счет у нее не осталось. Ей вспоминались полные ненависти глаза Альберто, его злые слова, и она понимала, что будущего у них с Альберто нет никакого. К тому же жизнь ее изменилась. Она работала. Страх остаться без средств постепенно покидал ее. Она общалась с новыми людьми, ее уважали, она чувствовала, что становится другим человеком, и ей хотелось поскорее избавиться от прошлого, забыть годы постоянной неуверенности и унижений.
Она сказала матери, что обязательно займется разводом, как только Даниэла вернется из круиза, но Аманду это явно не устраивало.
- С какой стати тебе ждать ее возвращения? - спросила она.
Каролина объяснила, что хочет посоветоваться с друзьями Даниэлы - адвокатами, но сама их не знает.
- Зато они тебя знают! - невозмутимо заявила Аманда. - Наверняка они тебя видели в Доме моделей! Что такого, если ты к ним обратишься?
Аманда была настойчива, и в конце концов Каролина сказала Росе, своей новой подруге - секретарше Даниэлы:
- Знаешь, иногда я думаю, что, может быть, мама и права… наверное, мне действительно стоит поговорить с сеньором Херардо…
- Конечно, - согласилась Роса. - В любом случае, ты ничего не теряешь…
- У тебя есть его телефон?
Роса посмотрела в записной книжке и продиктовала телефон.
Херардо и Фелипе сидели у себя в конторе. Фелипе, как обычно, оседлал любимого конька, пытаясь внушить приятелю собственное отношение к жизни.
- У тебя должны быть и другие знакомые женщины, - говорил он. - Нельзя все время думать только о Даниэле…
- Я не мог не думать о ней, когда она была с Альберто, - отвечал Херардо. - А теперь, когда она свободна, и подавно не смогу…
- Нужно иметь нескольких женщин, чтобы не зависеть от одной, - настаивал Фелипе.
- Говори, говори… - Херардо усмехнулся. - Посмотрим, что ты скажешь, когда Джина пошлет тебя подальше!
- Ай, как страшно! - Фелипе всплеснул руками. - Она меня пошлет? Да она без ума от меня!
Зазвонил телефон, и Фелипе снял трубку:
- Да? Одну минуту…
Он передал трубку Херардо.
- Меня? - Херардо стал слушать. - Кто говорит?
Некоторое время он молчал. Потом стал отвечать, и Фелипе понял по его репликам, что звонок деловой. Наконец Херардо положил трубку.
- Кто это был? - спросил Фелипе.
- Жена Альберто. Просит помочь ей с разводом.
- Мне кажется, она могла бы нанять себе адвоката подешевле… - покачал головой Фелипе. - Она ведь только-только получила работу.
- Но я не собираюсь брать с нее деньги, - сказал Херардо.
- Вот как? Если ты собрался заняться благотворительностью на работе, то очень скоро мы окажемся без гроша.
- Деньги - это еще не все, Фелипе. Наш долг помочь нуждающемуся. Разве не так?
- Говорить ты умеешь, я знаю, - сказал Фелипе. - Но я остаюсь при своем мнении.
После обеда Каролина зашла к ним в контору. Херардо внимательно выслушал ее и в конце концов заверил, что никаких проблем с разводом у нее быть не должно. Фелипе, из любопытства оставшийся в кабинете Херардо, тоже подтвердил, что дело не будет сложным. Каролина не знала, как благодарить адвокатов. Херардо прервал ее благодарственные излияния и предложил завтра же пойти вместе с ней в мэрию, чтобы подать заявление о разводе.
- Что касается оплаты… - начала Каролина, но Херардо вновь остановил ее.
- Не беспокойтесь… Это не важно… - поспешил он ее заверить.
- Дело в том, что я вряд ли смогу внести всю сумму сразу, - объяснила Каролина. - Если бы вы согласились немного подождать, я могла бы платить по частям с каждой получки…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1"
Книги похожие на "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1"
Отзывы читателей о книге "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.