Мэри Фитт - Лабиринт
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лабиринт"
Описание и краткое содержание "Лабиринт" читать бесплатно онлайн.
- В округе, вы хотите сказать? Или в этом доме?
- И там и там. Я могла бы отправить его к своей маме в Родезию, если бы была уверена, что он не увлечется охотой или чем-нибудь еще в этом роде.
- Почему? Почему ему нельзя находиться здесь?
- Это будет огромной жертвой,- сказала леди Лэнсон,- он мой единственный ребенок. Но я должна быть сильной. На карту поставлена его жизнь.
- Вы так уверены?
- Возьмите сегодняшний день. Возбуждение...
- Да,- согласился Фицбраун,- однако... Не сочтите меня бессердечным, если я напомню вам, что подобные происшествия случаются раз в жизни. Поэтому оно почти не повлияет на вашего сына.
В голосе леди Лэнсон зазвучало нетерпение:
- Я имею в виду вовсе не смерть мистера Хатли. Это все, конечно, ужасно, но не касается ни меня, ни моего сына. Проблема в дочери.
- В какой дочери?
- В Алитее. В Хорике растет безудержная страсть к ней. А она разведена, и на несколько лет старше его. Это продолжается с прошлого лета, когда он вернулся домой.
- Это пройдет.
- Отнюдь. Думаю, он собирается жениться на ней, хотя мне он в этом не признавался.
- Что ж, она свободна.
- Это-то и тревожит меня. Если она примет его предложение, случится катастрофа. Если откажет, не знаю, что произойдет. Боюсь, он покончит с собой или умрет от тоски. Любой исход убьет его. Даже сейчас эта страсть убивает его. В его состоянии возбуждение - постоянное, нарастающее фатально. Мне кажется, он снова начал расти. Я каждый день прошу его измерять свой рост и взвешиваться в ванной у нас есть весы и ростомер,чтобы он держал свой рост и вес под контролем.
- Не может быть! Неужели он растет?- В докторе вспыхнуло неподдельное любопытство.
- Не знаю. В том-то и проблема. Он страшно злится на меня, когда я говорю об этом. Раньше он был таким ласковым. У него стал невыносимый характер: сегодня утром я попросила его измерить рост, а он велел мне заткнуться! Мне, своей матери!- Леди Лэнсон пухлой ручкой смяла крохотный носовой платок.- Все из-за нее!
- Из-за Алитеи?
- Ну почему она не может оставить его в покое? Ведь она поощряет его. Ведь он ей не нужен, просто она наслаждается производимым на него эффектом. Вот если бы на ее месте была другая сестра...
- Анджела? Анджела нравится вам больше Алитеи?
- Я не возражала бы против его женитьбы на Анджеле. Я вижу, что она увлечена им - и даже больше, чем увлечена,- она была бы ему хорошей женой. Раз уж он должен жениться, Анджела вполне подходящая кандидатура. Я снабдила бы ее всей необходимой информацией и рекомендациями касательно его здоровья. И она ближе ему по возрасту. Она на два года младше Алитеи и... менее опытная, надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду?
- У Анджелы, по всей видимости, нет денег. По завещанию отца все унаследует Алитея.
- Деньги! Хорику нет надобности жениться ради денег!- негодующе заявила она.- У него денег больше чем достаточно, и будет раза в два больше, когда меня не станет.- Она вздохнула.- Конечно, когда-то ему придется жениться. Она ничем не хуже любой другой. Да и для нее это была бы удачная партия - я не допускаю мысли, что ее влечение к нему неискренне.
- Мне кажется, вы правы,- согласился Фицбраун.- Анджела демонстрирует ему свои чувства в той степени, в какой ей это дозволено обществом. Но что вы хотите от меня? Я не могу уговорить его жениться на Анджеле, если он хочет Алитею.
Леди Лэнсон поняла, что заинтересовала Фицбрауна.
- Единственное, о чем я прошу, доктор,- сказала она,- чтобы вы поговорили с моим сыном и убедили его в том, что здешняя тяжелая атмосфера опасна для его здоровья. Все остальное доделаю я. Я прослежу, чтобы он уехал и после определенного перерыва снова встретился с Анджелой. Думаю, нескольких месяцев достаточно. Когда они поженятся, я предоставлю ей следить за его здоровьем - оберегать от ненужных влияний. Вот о чем я прошу вас, доктор,- о кратком медицинском осмотре и беседе.
- Где? Когда?
- Здесь и сейчас,- заявила леди Лэнсон.- Если я приглашу вас к нам, Хорик сообразит, что все подстроено, и попытается избежать встречи с вами.
Фицбраун хотел отказаться, но вовремя вспомнил, что разговор с Хориком Лэнсоном поможет ему исполнить просьбу Маллета.
- А где сейчас ваш сын?- спросил он.
- Не знаю, наверняка недалеко от Алитеи. Он постоянно ходит за ней или бродит в поле ее зрения. Я видела, как некоторое время назад она прошла в сад.
- Это мне известно.
- Вы можете сделать вид, будто встретили его случайно и завязать разговор. Например, о спорте, в частности, об олимпийских играх или альпинизме.
- Посмотрим, что можно сделать,- сказал Фицбраун.- Должен ли я доложить вам о результатах?
- О нет,- покачала головой леди Лэнсон.- Когда я увижу его, то сразу пойму, повлияла ли на него ваша беседа. А сейчас я поеду домой. Пожалуйста, вышлите мне счет - за консультацию.
- Не смешите меня,- бросил Фицбраун и, покинув библиотеку, вышел на солнечный свет.
Глава 3
* 1 *
Оставив Маллета у входа в лабиринт, Анджела пошла по дорожке и поравнялась с Сарой.
Сара смотала клубок шерсти и воткнула в него спицы. Анджела обратила внимание на то, что Сара чем-то встревожена и зла. Широкие поля шляпы почти полностью скрывали ее лицо, однако движения выдавали возбуждение. Она изо всех сил старалась не замечать девушку.
Анджела, однако же, остановилась.
- Привет!
- Привет,- буркнула Сара.
- Ты уже пила чай?
- Нет,- ответила Сара, удивляясь бесчувственности Анджелы.- Я предпочла посидеть здесь.
- А разве сегодня не подавали чай на лужайку? Обычно его сервируют там.
- Думаю, подавали, но Алитея так наслаждалась tete-a-tete {Здесь: уединение (фр.)} с доктором, что я решила не мешать.
- Серьезно? А мне кажется, я видела его на пути к Мейзу.
- К лабиринту он пошел позже. У нас с ним был долгий разговор. Он пытался заставить меня признать, что у Бена были веские причины избавиться от вашего отца.
- Так они действительно были, разве нет?- сказала Анджела. Сара подняла на нее глаза. Насладившись страхом и гневом, промелькнувшими во взгляде Сары, она добавила: - А у кого их не было? У всех были.
- Ты говоришь жуткие вещи!
- Почему? Жутким был Августин, а не мы.
- Ты видела что-нибудь в лабиринте?- спросила Сара, не веря в то, что Анджела могла сама избавится от Августина - ведь она, как ни как, была его дочерью.
- Думаю, я видела все,- без всяких эмоций заявила Анджела. Сара ахнула.- Кроме, естественно, самого главного.
- Что ты имеешь в виду? Почему ты все время говоришь намеками? Что конкретно ты видела?
- Ну, в общем,- оживленно начала Анджела, довольная произведенным эффектом,- я играла в игру по обычному плану, вернее, по тому сценарию, что придумали папа и Лети. Папа пошел в центр лабиринта, Лети за ним, Хорик за Лети, а я - за ними. Потом мне стало скучно, и я вернулась. Не знаю, что произошло с остальными, но недалеко от входа я видела Бена. Он сражался с клубком. Он весь вспотел и нервничал. Я присела на скамейку. Мне было ужасно скучно. Затем я пошла в центр и нашла папу. Вот и все.
- Значит, ты уверена, что Бен так и не добрался до центра?
- С чего мне быть уверенной?
- Ты сказала, что села на скамейку, ту, которая делит лабиринт на две части. Бен сообщил мне, что нитка порвалась недалеко от срединной скамейки, и он повернул назад.
- Верно, нитка порвалась, но он не повернул назад. Он искал Лети.
- Откуда ты знаешь?
- Оттуда, что он подошел ко мне и спросил: "Где Лети?" - все годы, что я знаю Бена, он задает мне один и тот же вопрос: "Где Лети?"
- Ты ответила ему?- В голосе Сары явственно слышалась боль.
- Я не знала, где она. Откуда я могла знать? Она была где-то во второй части лабиринта, но где именно - неизвестно.
- И что ты сказала Бену?
- Я сказала: "Я не дорожный указатель. Она где-то с Хориком. Но я не советую тебе идти туда. Опять заблудишься - ведь у тебя нет клубка".Анджела рассмеялась, как смеялась уже не раз за сегодняшний день.- Он ринулся вперед как бешеный бык, и я не представляю, что с ним случилось. Известно лишь, что он выбрался каким-то образом. Лети он так и не нашел она вышла из лабиринта одна. Где-то в лабиринте она оторвалась от Хорика, и я отправилась его искать.
- Да?- проговорила Сара.- Ты нашла Хорика?
- Я... я прошла прямо к центру. Я всегда так делаю. Я чисто автоматически поворачиваю куда надо,- ответила Анджела.
- Умно,- пробормотала Сара.
- Просто привычка. "Хорошие привычки прививаются дисциплиной в раннем возрасте" - часто повторял папа. Он не верил в умение давать правильную моральную оценку. Он говорил, что пользуется теорией Аристотеля. И применял ее на практике - на мне. Сколько же раз он заставлял меня обходить весь этот ужасный лабиринт и находить правильный путь! Теперь я способна найти дорогу во сне - что я и делаю. Думаю, если бы мою голову вскрыли, то нашли бы план Мейза отпечатанным на мозге.
- А Лети? Лети он заставлял?- спросила Сара, удивленная странным выражением на лице девушки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лабиринт"
Книги похожие на "Лабиринт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Фитт - Лабиринт"
Отзывы читателей о книге "Лабиринт", комментарии и мнения людей о произведении.