Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1"
Описание и краткое содержание "Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1" читать бесплатно онлайн.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.
Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.
В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)
Сатья-юга продолжается 4 800 лет полубогов, Трета-юга — 3 600 лет полубогов, Двапара-юга длится 2 400 лет, а Кали-юга — 1 200 лет полубогов.
КОММЕНТАРИЙ: Как уже говорилось, один год полубогов составляет 360 человеческих лет. Следовательно, продолжительность Сатья-юги равна 4 800 х 360, то есть 1 728 000 лет. Трета-юга длится 3 600 х 360, то есть 1 296 000 лет. Продолжительность Двапара-юги составляет 2 400 х 360, или 864 000 лет. И, наконец, Кали-юга длится 1 200 х 360, или 432 000 лет.
ТЕКСТ 20сандхйа-сандхйамшайор антар
йах калах шата-санкхйайох
там эвахур йугам тадж-джна
йатра дхармо видхийате
сандхйа — переходные периоды, которые предшествуют; сандхйа-амшайох — и переходные периоды, которые завершают; антах — внутри; йах — тот, который; калах — отрезок времени; шата-санкхйайох — сотни лет; там эва — этот период; ахух — называют; йугам — веком; тат-джнах — знающие астрономы; йатра — где; дхармах — религиозные обязанности; видхийате — исполняются.
Переходные периоды, которые предшествуют каждому веку и завершают его, длятся по нескольку сотен лет полубогов. Сведущие астрономы называют эти периоды юга-сандхьями, или стыками двух эпох. В переходные периоды на стыке двух юг совершаются всевозможные религиозные обряды.
ТЕКСТ 21дхармаш чатуш-пан мануджан
крите саманувартате
са эванйешв адхармена
вйети падена вардхата
дхармах — религия; чатух-пат — все четыре части; мануджан — люди; крите — в Сатья-югу; саманувартате — надлежащим образом следовали; сах — то; эва — безусловно; анйешу — в другие; адхармена — под влиянием безбожия; вйети — ослабевало; падена — на одну часть; вардхата — пропорционально усиливалось.
О Видура, в Сатья-югу люди надлежащим образом следовали всем принципам религии, тогда как в последующие века влияние религии постепенно ослабевало (на одну четверть в каждую из юг), и пропорционально возрастало влияние безбожия.
КОММЕНТАРИЙ: В Сатья-югу человечество следовало всем принципам религии. В последующие юги религия постепенно приходила в упадок, утрачивая свое могущество на четверть в каждую из эпох. Иначе говоря, сейчас религия сохранила всего лишь одну четвертую часть своего былого могущества, а три четверти его уступила безбожию. Вот почему люди этого века так несчастны.
ТЕКСТ 22три-локйа йуга-сахасрам
бахир абрахмано динам
таватй эва ниша тата
йан нимилати вишва-срик
три-локйах — трех миров; йуга — четыре юги; сахасрам — одна тысяча; бахих — за пределами; абрахманах — вплоть до Брахмалоки; динам — составляет день; тавати — такой же (период); эва — несомненно; ниша — занимает ночь; тата — дорогой; йат — поскольку; нимилати — погружается в сон; вишва-срик — Брахма.
Один день на планете Брахмы, которая находится за пределами трех планетных систем [Сварги, Мартьи и Паталы], продолжается тысячу циклов из четырех юг, и столько же длится ночь Брахмы, в течение которой творец вселенной погружен в сон.
КОММЕНТАРИЙ: Когда с наступлением ночи Брахма погружается в сон, три планетные системы, расположенные ниже Брахмалоки, скрываются в водах вселенского потопа. Во сне Брахма видит Гарбходакашайи Вишну, и Господь дает ему наставления, объясняя, как восстановить затопленную часть космического пространства.
ТЕКСТ 23нишавасана арабдхо
лока-калпо 'нувартате
йавад динам бхагавато
манун бхунджамш чатур-даша
ниша — ночь; авасане — исход; арабдхах — начиная от; лока-калпах — последующее сотворение трех миров; анувартате — следует; йават — пока не; динам — день; бхагаватах — господа (Брахмы); манун — Ману; бхунджан — сменяющиеся за; чатух-даша — четырнадцать.
Когда ночь Брахмы истекает и наступает его день, он заново создает все три мира. За время существования трех миров в них сменяется четырнадцать Ману, прародителей человечества.
КОММЕНТАРИЙ: В конце жизни каждого из Ману также происходит частичное разрушение вселенной, хотя и в меньших масштабах.
ТЕКСТ 24свам свам калам манур бхункте
садхикам хй эка-саптатим
свам — своей; свам — соответственно; калам — время жизни; манух — Ману; бхункте — наслаждается; са-адхикам — немногим более; хи — безусловно; эка-саптатим — семидесяти одной.
Каждый из Ману наслаждается жизнью в течение немногим более семидесяти одного цикла из четырех веков.
КОММЕНТАРИЙ: В «Вишну-пуране» говорится, что жизнь Ману длится в течение семидесяти одного цикла из четырех веков, то есть Ману живет около 852 000 лет полубогов, или 306 720 000 земных лет.
ТЕКСТ 25манвантарешу манавас
тад-вамшйа ришайах сурах
бхаванти чаива йугапат
сурешаш чану йе ча тан
ману-антарешу — после смерти очередного Ману; манавах — другие Ману; тат-вамшйах — и их потомки; ришайах — семь прославленных мудрецов; сурах — преданные Господа; бхаванти — процветают; ча эва — и все они; йугапат — одновременно; сура-ишах — полубоги, подобные Индре; ча — и; ану — спутники; йе — все; ча — также; тан — они.
После смерти очередного Ману на его место приходит следующий. Потомки каждого из Ману становятся правителями на различных планетах вселенной, однако семь прославленных мудрецов, полубоги, подобные Индре, и их приближенные, такие, как гандхарвы, появляются одновременно с Ману.
КОММЕНТАРИЙ: В течение одного дня Брахмы сменяется четырнадцать Ману, и у каждого из них свои потомки.
ТЕКСТ 26эша даинан-динах сарго
брахмас траилокйа-вартанах
тирйан-нри-питри-деванам
самбхаво йатра кармабхих
эшах — все этапы творения; даинам-динах — ежедневно; саргах — творение; брахмах — в течение дня Брахмы; траилокйа-вартанах — создание и разрушение трех миров; тирйак — низшие животные; нри — люди; питри — планет Пита; деванам — полубогов; самбхавах — появление; йатра — где; кармабхих — в цикле кармической деятельности.
На этапе творения, который охватывает день Брахмы, три планетные системы — Сварга, Мартья и Патала — периодически создаются и разрушаются, а их обитатели (низшие животные, люди, полубоги и питы) рождаются и умирают, пожиная плоды своей кармической деятельности.
ТЕКСТ 27манвантарешу бхагаван
бибхрат саттвам сва-муртибхих
манв-адибхир идам вишвам
аватй удита-паурушах
ману-антарешу — в эпоху каждого Ману; бхагаван — Личность Бога; бибхрат — проявляя; саттвам — Свою внутреннюю энергию; сва-муртибхих — с помощью различных воплощений; ману-адибхих — Ману и других; идам — эту; вишвам — вселенную; авати — поддерживает; удита — являя; паурушах — божественное могущество.
В период правления каждого из Ману Верховная Личность Бога нисходит в материальный мир, являя Свою внутреннюю энергию в различных воплощениях, таких, как Ману и другие. Так Господь поддерживает вселенную, демонстрируя Свое божественное могущество.
ТЕКСТ 28тамо-матрам упадайа
пратисамруддха-викрамах
каленанугаташеша
асте тушним динатйайе
тамах — гуна невежества или мрак ночи; матрам — лишь малая часть; упадайа — принимая; пратисамруддха-викрамах — приостанавливая действие всех созидательных энергий; калена — с помощью вечного калы; анугата — скрываются; ашешах — бесчисленные живые существа; асте — остаются; тушним — безмолвными; дина-атйайе — на исходе дня.
На исходе дня Брахмы под влиянием ничтожно малой части гуны невежества огромная вселенная погружается во мрак ночи. Повинуясь воле вечного времени, бесчисленные живые существа исчезают в пучине разрушения, и в мире воцаряется безмолвие.
КОММЕНТАРИЙ: В данном стихе описана ночь Брахмы, которая наступает под влиянием времени, соприкасающегося с ничтожно малой частью материальной гуны тьмы. Разрушение трех миров осуществляет олицетворение тьмы, Рудра, принимающий облик огня вечного времени, пламя которого пожирает все три мира. Эти три мира называются Бхух, Бхувах и Свах или Патала, Мартья и Сварга. Бесчисленные живые существа исчезают в пучине потопа, а на сцену, где только что давала представление энергия Верховного Господа, словно занавес, опускается тьма, и в мире воцаряется безмолвие.
ТЕКСТ 29там эванв апи дхийанте
лока бхур-адайас трайах
нишайам анувриттайам
нирмукта-шаши-бхаскарам
там — это; эва — безусловно; ану — после; апи дхийанте — становятся невидимыми; локах — планеты; бхух-адайах — три мира (Бхух, Бхувах и Свах); трайах — три; нишайам — ночью; анувриттайам — обычно; нирмукта — не излучающие света; шаши — Луна; бхаскарам — Солнце.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1"
Книги похожие на "Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1"
Отзывы читателей о книге "Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.