» » » » Сидней Боундс - Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики


Авторские права

Сидней Боундс - Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики

Здесь можно скачать бесплатно "Сидней Боундс - Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Молодая гвардия, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сидней Боундс - Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики
Рейтинг:
Название:
Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики
Издательство:
Молодая гвардия
Год:
1991
ISBN:
ISBN 5-235-01965-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики"

Описание и краткое содержание "Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики" читать бесплатно онлайн.



Сборник зарубежной фантастики, переведенный и изданный Всесоюзным творческим объединением молодых писателей-фантастов при ИПО ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».

На 1-й странице обложки: Памела ЛИ (США). Поиски и находки.

На 4-й странице обложки: Восход станции.






Менялись изображения на золотистом экране, который был размещен на опорах у стены возле внешнего края сектора Аш. Роулинг увидел, как в начале четкое лицо его отца сливается с фоном в полосах и крестах, распадается и окутывается пламенем. Проекция возникала в ответ на взгляд, брошенный на экран. Проходящие мимо роботы видели его пустым. Сейчас Роулинг увидел шестнадцатилетнюю Мерибет Чемберо, ученицу второго класса лицея Милосердной Девы в Рокфорде, штат Иллинойс. Мерибет Чемберс несмело улыбнулась и принялась раздеваться. Волосы ее были мягкими, шелковистыми, как освещенная солнцем тучка; глаза — небесно-голубыми, губы — пухлыми и влажными. Она расстегнула лифчик и обнажила две тугие белые полусферы с огненными кончиками. Эти груди стояли так высоко, словно не подчинялись силе тяжести, и были разделены щелью едва в одну шестнадцатую дюйма, хотя и шестидюймовой глубины. Мерибер Чемберс покраснела и обнажила и нижнюю часть тела. В ямочках над ее пухлыми ягодицами сверкали аметисты. Бедра украшала золотая цепочка с крестиком слоновой кости. Роулинг старался не смотреть на экран. Он прислушивался к голосу компьютера, который руководил каждым его шагом.

— Я — воскрешение и жизнь, — произнесла Мерибет Чемберо хрипло и страстно.

Она призывала его тремя пальцами. Строила глазки. Ворковала непристойности.

— Иди сюда, за этот экран, мой смельчак. Я покажу тебе, что такое наслаждение…

Хихикала. Извивалась. Вздымала руки, и тогда ее груди, чудилось, звонили, как колокола.

Кожа ее позеленела. Глаза меняли место, каждую минуту оказываясь в другой части лица. Нижняя губа выдвинулась лопатой. Бедра таяли. И внезапно экран закрыло пляшущее пламя. Роулинг услышал глубокие, рокочущие аккорды неведомых органов. Повинуясь шепоту мозга, который вел его, он прошел эту ловушку благополучно.

IV

Экран показывал какие-то абстрактные узоры, царство геометрии, прямые линии на марше, неподвижные фигуры. Чарльз Боудмен задержался, поглядел и через минуту двинулся дальше.

V

Лес кружащихся ножей у внешней границы сектора Аш.

VI

Жара. Странная, удушающая жара изнуряла его. По раскаленной мостовой надо было идти на цыпочках. Это тревожило, потому что ни с кем, прошедшим до этого, такого не происходило. Или на трассе произошли изменения? Как еще долго будет мучить эта жара? Может быть, город отколол свой дьявольский номер? Где кончается эта зона? Может быть, за ней начнется зона стужи? Переживет ли он это все и дойдет ли до сектора Е? А может, это Мюллер так пытается не пропустить их к центру лабиринта?

VII

Может, это Мюллер увидел Боудмена и хочет его убить? Не исключено. У Мюллера много всевозможных поводов для ненависти, а здесь он не мог сделаться терпимее. Может, пойти быстрее, чтобы удалиться от Боудмена? Жара усиливается. Но, с другой стороны, Боудмен сможет обвинить его в трусости. И в нелояльности.

Мерибет Чемберс никогда не поступила бы трусливо или нелояльно. Интересно, а монахини до сих пор бреют головы?

VIII

В глубине сектора Г Боудмен стоял перед дезориентирующим экраном, вероятно, худшим из всех. Он не боялся этих ловушек лабиринта, только Маршаллу не удалось выйти из зоны действия экрана. Но Боудмен страшился вторгнуться туда, где предают органы чувств. До сих пор он им доверял. Уже третий раз заменил сетчатку. Ведь трудно анализировать действительность, если нечетко ее видишь.

А сейчас он уже был во власти миража.

Сошлись параллельные линии. Треугольники, которые подобно гербам украшали влажную рваную стену, состояли только из тупых углов. Текущая по долине река взбиралась в гору. Звезды повисли — рукой достать, а луны вращались одна вокруг другой.

Следует закрыть глаза и не позволить себя заманить.

«Левая нога. Правая. Левая. Правая. Чуть-чуть влево… пододвинуть ногу. Еще немного. И повернуть вправо. Именно так. И снова прямо».

Запретный плод манил Боудмена, всю жизнь он старался сам все повидать. И, наконец, соблазн победил. Боудмен остановился на широко раздвинутых ногах. «Единственная надежда выбраться отсюда — закрыть глаза, — твердил он себе. — Если открою глаза, то буду обманут и пойду на смерть. Я не имею права погибнуть здесь так глупо, когда столько людей боролись, чтобы я прошел безопасно».

Он стоял неподвижно. Слушал, как тихий голос компьютера буквально со злостью пытается наставить его на путь истинный.

— Погоди, — буркнул Боудмен. — Ведь можно и взглянуть, если не двинусь с места. Самое главное — не двигаться. Я не накличу на себя опасность, если не двинусь.

«А огненный гейзер? — напомнил компьютер. — Его хватило, чтобы толкнуть на смерть Маршалла?»

Боудмен открыл глаза.

Стоял неподвижно. Вокруг видел отрицательную геометрию. Словно вывернутая наизнанку бутылка Клейна. Вызвала отвращение волна синей зеленки.

«Ведь тебе восемьдесят лет, и ты знаешь, как должен выглядеть мир. Закрой глаза, Чарльз Боудмен. Закрой глаза и иди дальше. Ты слишком рискуешь».

Прежде всего, он поискал взглядом Нэда Роулинга. Парень опередил его метров на двадцать и сейчас, шаркая, выходил из экрана. Глаза, видимо, закрыл. Нэд дисциплинирован. Или боится? Хочет выбраться из этой передряги живым и предпочитает не любоваться миром, искаженным дезориентирующим экраном. Хотел бы я иметь такого сына. Но если бы Нэд был его сыном, то давно уже изменился бы под его влиянием.

Уже поднимая правую ногу, Боудмен опомнился и снова застыл неподвижно. Тут же перед ним сверкнула струя золотистого света, приобретая форму не то лебедя, не то дерева. В отдалении Нэд Роулинг поднял неимоверно высоко левое плечо. Одна его нога двигалась вперед, а другая — назад. Сквозь золотистое мерцание Боудмен увидел останки Маршалла, пригвозденного к стене. Глаза Маршалла были широко раскрыты. Неужели на Лемносе нет никаких гнилостных бактерий? Глядя в расширенные зеницы трупа, Боудмен увидел отражение своего лица: огромный нос, безгубый рот… Закрыл глаза.

Компьютер, словно с облегчением, повел его в дальнейший путь.

IX

Море крови. Бокал лимфы.

X

Я должен умереть прежде, чем узнаю любовь.

XI

Это уже вход в сектор Ф. Я оставляю позади царство смерти. Где мой паспорт? А нужна ли мне виза? Нет ничего для декларации. Нет. Нет. Нет.

XII

Холодный ветер, веющий из завтрашнего дня.

XIII

Парни, стоящие лагерем в секторе Ф, должны выйти нам навстречу, проводить нас к сектору К. Но надеюсь, что они не захотят себя утруждать. Мы сможем пройти и без них. Только бы миновать тот последний экран, и дойдем великолепно.

XIV

Как часто я мечтал об этой трассе. А теперь ненавижу, хотя она прекрасна. Да, надо признать: она прекрасна. И будет самой прекрасной, когда я встречу на ней смерть.

XV

Кожа на бедрах Мерибет слегка сморщена. Мерибет после тридцати будет полной.

XVI

Я уже столько совершил в своей карьере, что можно и успокоиться. Я никогда не читал Руссо. Никогда не хватало времени, чтобы прочитать поэму Данте. Не знаю о Канте. Если переживу это, то буду читать их всех. Клянусь, будучи здоров телом и душой, в возрасте восьмидесяти лет. Я, Нэд Роулинг… буду читать… Я, Ричард Мюллер, буду читать… Буду читать я, Чарльз Боудмен.

XVII XVIII

Роулинг зашел в сектор Ф и задержался, чтобы спросить у компьютера, можно ли спокойно отдохнуть. Корабельный мозг ответил, что можно. Роулинг медленно присел, минуту покачался на пятках, после чего опустился на колени на холодные плиты мостовой. Огляделся. Массивные каменные блоки, уложенные без применения раствора, вздымались на высоту более пятидесяти метров, образуя узкую щель, в которой сейчас показалась массивная фигура Чарльза Боудмена. Боудмен был потным и нервным. Просто-таки неправдоподобно взволнованным. Роулинг никогда до этого не видел этого крепкого старика таким неуверенным в себе. Но до этого никогда не проходил с ним через лабиринт.

Сам Роулинг тоже не был спокоен. Отходы обмена кипели в его организме. Заливал пот, так что комбинезон работал изо всех сил, чтобы поглотить лишнюю влагу, дистиллировать ее и добавить химические составляющие. Было бы преждевременно торжествовать. Именно здесь, в секторе Ф, погиб Бревстер, когда казалось, что он благополучно миновал все опасности сектора Г, и его хлопоты закончились. Да, закончились навсегда.

— Отдыхаешь? — спросил Боудмен голосом тонким и как бы недовольным.

— Почему бы и нет? Я устал, Чарльз, — ответил Роулинг с несколько неубедительным смешком. — И ты тоже. Компьютер утверждает, что здесь ничего угрожающего. Устраивайся.

Боудмен подошел и присел. Опускаясь на мостовую, он так пошатнулся, что Роулинг должен был его поддержать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики"

Книги похожие на "Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сидней Боундс

Сидней Боундс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сидней Боундс - Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики"

Отзывы читателей о книге "Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.