» » » » Лорел Гамильтон - Гамильтон


Авторские права

Лорел Гамильтон - Гамильтон

Здесь можно скачать бесплатно "Лорел Гамильтон - Гамильтон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Рейтинг:
Название:
Гамильтон
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-056509-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гамильтон"

Описание и краткое содержание "Гамильтон" читать бесплатно онлайн.



Приключения Аниты Блейк и ее друзей, Мастера вампиров Жан-Клода и вожака вервольфов Ричарда, продолжаются.






Я чем-то понравилась Дражайшей Мамочке. Заинтересовала ее. И она воздействовала на меня, находясь при этом за сотни миль. Она сделала так, что крест вплавился в мою руку. От этого шрама мне не избавиться уже никогда.

- Вспомни демона, и он придет на зов, - предупреждающе заметил Реквием.

Я кивком согласилась и попыталась думать о чем-то другом. Ах да, есть у меня одна тема для размышлений.

- Ведь Арлекин - это просто вампиры, так что они подпадают под действие ваших законов, так?

- Oui.

- Так давайте бороться с ними с помощью закона.

- Что ты предлагаешь, ma petite?

- Они бросают прямой вызов твоей власти. А ведь Совет запретил Мастерам городов в Соединенных Штатах сражаться, пока закон не определится, оставить вас в легальном положении, или нет.

- Ты же не предлагаешь нам с ними драться? - спросил Байрон.

- Я предлагаю действовать в соответствии с законами, - ответила я.

- Как ты не можешь понять, Анита? - сказал Брайан. - Когда происходят нехорошие вещи, мы обращаемся к Арлекину. Они для нас - нечто вроде полиции.

- Когда полиция делает нехорошие вещи, она перестает быть полицией, - ответила на это я.

- Что же она тогда?

- Преступники.

- Ты же не можешь всерьез предлагать нам сразиться с Арлекином? - недоверчиво переспросил Реквием.

- Я не совсем об этом.

- А о чем же?

Я взглянула на Жан-Клода.

- Что б ты сделал, если бы на нас начал наезжать кто-то настолько же сильный?

- Я бы связался с Советом в надежде предотвратить свару.

- Так свяжись с ними.

- Я думал, что мы не всем в Совете по нраву, - заметил Натаниэль.

- Так и есть, но если Арлекин нарушает закон, то эти мелкие дрязги отступают на второй план, - сказал Жан-Клод.

- Разве вы забыли, насколько мелочным может быть Совет? - задал вопрос Реквием.

- Non, но не все члены Совета успели забыть, что значит жить в реальном мире.

- И с кем из членов Совета ты свяжешься в первую очередь? - полюбопытствовал Байрон.

В этот момент в дверь постучали, и мы дружно вздрогнули. Натаниэль издал нервный смешок, я чертыхнулась. Из-за двери раздался голос Лизандро:

- Жан-Клод, вам посылка.

- Это может подождать, - сказал Жан-Клод с ноткой напряжения в голосе.

- В сопроводительной записке указано, что вы ее ожидаете.

- Войди, - произнес тогда он.

Лизандро открыл дверь, но в кабинет вошел Клей с белой коробкой в руках. Коробка была точно такой же, как та, которую я обнаружила в женском туалете. Кажется, я на мгновение забыла, как дышать, потому что начала ловить ртом воздух. Клей посмотрел на меня и заботливо поинтересовался:

- Что-то не так?

- Кто принес посылку? - спросил Жан-Клод.

- Она просто лежала на стойке приема освященных предметов.

- И ты просто принес ее сюда, - произнесла я повышенным тоном.

- Нет, можете поверить. Мы проверили ее. А в записке сказано, что Жан-Клод ждет эту посылку.

- Что в коробке? - спросила я, хотя уже начала догадываться.

- Маска, - ответил Клей. Он переводил взгляд с одного на другого, пытаясь понять, что нас так расстроило.

- Какого она цвета? - спросил Жан-Клод таким пустым голосом, какого я никогда раньше от него слышала.

- Белая.

Уровень напряжения в кабинете резко схлынул пункта на два.

- С маленькими золотыми нотами. Вы ее не заказывали?

- В каком-то смысле да, заказывал, - ответил Жан-Клод.

Я уставилась на него, повернувшись так, чтобы хорошо видеть лицо.

- Что ты имеешь в виду - заказывал?

- Я сказал, что хотел бы с ними встретиться, помнишь?

- Да, ну так что?

- Вот эта маска и есть их ответ. Она означает, что они согласны встретиться, не для того чтобы помучить или убить нас, а просто поговорить.

- А откуда они узнали, что ты это сказал? - поинтересовался Натаниэль.

Жан-Клод посмотрел на меня так, что мне в голову пришла мысль:

- Они слышали нас.

- Боюсь, что так.

- Когда принесли маску? - спросил Реквием.

Клей все еще смотрел на нас, все еще пытаясь понять, о чем мы.

- Мы точно не знаем, - сказал он. - Я уходил на перерыв около получаса назад. Наверное, ее принесли, пока я был за дверью.

- Как долго ты находился за дверью? - спросил Жан-Клод.

- Около пяти минут.

- Они нас слушали, - произнес Реквием.

- Они знали, что собирается сказать Жан-Клод, - сказал Байрон, и в его голосе слышалось больше паники, чем обычно позволяли себе вампиры. У него просто не получалось скрывать эмоции - лицо и голос сразу выдавали его.

- Что вообще происходит? - поинтересовался Клей.

- Что-то большое и злобное нагрянуло в город, - ответил ему Лизандро. - Они нам ничего не расскажут, хотя и ожидают, что мы будем против этого сражаться, а возможно, и погибнем, - в голосе его звучала горечь.

- Что говорят правила? Можно ли рассказать рядовым бойцам о… них? - спросила я.

Жан-Клод сделал глубокий вдох и передернулся, как птица, поправляющая перья.

- Ничего конкретного.

- Ничего? А… по ситуации.

Жан-Клод кивнул. И тут меня осенила гениальная идея.

- Полагаю, что если бы нас подслушивали метафизически, особенно какой-нибудь вампир, мы бы это уже давно заметили.

- Они многое могут, ma petite.

- Лизандро, - позвала я.

Лизандро насторожился, полностью сконцентрировавшись на том, что я скажу. В его темных глазах читалось требование. Если его жене суждено стать вдовой, то он хотел знать, почему. Лично я думаю, что он имел право знать правду, но в первую очередь - первоочередное.

- Я хочу, чтобы кабинет проверили на жучки.

- Какие именно жучки?

- Любые, позволяющие подслушать нас.

- Ты думаешь, они полагаются на современные технологии, ma petite?

- Я не думаю, что какой-либо вамп смог бы подслушивать нас так, чтобы мы этого даже не почувствовали.

- Они очень сильны, ma petite.

- Они долбаные призраки, детка, - добавил Байрон.

- Пусть они призраки, но проверить кабинет на жучки все равно не помешает. Если здесь чисто, значит, дело в призраках, но для начала поищем технологические штучки.

Жан-Клод несколько мгновений молча смотрел на меня, потом кивнул.

- Забавно, если они используют такие приборчики.

- А в Лондоне вы жучки не искали? - спросил Натаниэль.

Байрон и Реквием обменялись взглядами, потом синхронно покачали головами.

- Мы даже не думали об этом, детки. В смысле, это же чертов… - Байрон облизал пересохшие губы и не стал называть имени, просто на всякий случай. - Они - призраки, страшилища, ходячие кошмары. От таких не ожидаешь использования современных технологий.

- Точно, - с удовлетворением кивнула я.

- И что бы это значило? - спросил он.

- Это значит, что большинство вампиров нечасто пользуются техникой. И, если эти ребята вовсю используют хитрые приборчики, то со стороны это вполне может казаться магией - если точно не знать, что это.

- Любая продвинутая технология практически неотличима от магии, - подтвердил Реквием.

Я кивнула, и он восхищенно на меня уставился:

- Моя вечерняя звезда, ты полна сюрпризов.

- Я просто думаю не так, как вампир.

- Есть у Рафаэля доверенное лицо, которому можно было бы поручить проверить кабинет? - спросил Жан-Клод.

- Да, - кивнул Лизандро.

- Тогда выполняйте.

- Это срочно?

- Пару минут назад мы произнесли, что хотели бы с ними встретиться, и сразу же получили маску с приглашением, - сказала я.

- Значит, еще вчера, - понимающе кивнул Лизандро.

- Или раньше, - подтвердила я.

- Я позвоню, - сказал он. Уже у двери замешкался. - Я поставлю у двери кого-то другого, а сам позвоню не из клуба.

- Хорошая мысль, - одобрила я.

- Это моя работа, - с этими словами он покинул кабинет.

- Куда поставить? - спросил Клей, все еще мявшийся с коробкой в руках.

- Поставь на стол рядом с первой.

Клей так и сделал. Жан-Клод, казалось, не хочет дотрагиваться до нее. Тогда я открыла коробку и обнаружила в ней маску, незряче уставившуюся на меня дырками глазниц. Но эта маска выглядела более законченной, лицо украшали позолоченные музыкальные ноты. В записке значилось только лаконичное: «Как вы заказывали».

- Внутри маски что-нибудь написано? - спросил Жан-Клод.

Я вынула маску из вороха оберточной бумаги. На гладком изгибе внутренней поверхности была надпись.

- Не читай вслух, ma petite.

Я и не стала, просто передала маску Жан-Клоду. Надпись содержала название «Цирк Проклятых» и дату, через два дня. Дата была написана в европейской манере - сначала день, потом месяц и, наконец, год. Для встречи они выбрали одно из принадлежавших Жан-Клоду заведений. Было ли это плохо, хорошо, или не означало ничего? Значило ли это, что у нас будет преимущество игры на своей территории, или они собирались сравнять это место с землей? Я хотела спросить у Жан-Клода, но потом вспомнила, что противники могут нас слышать. Если в этом кабинете есть жучки, то они с тем же успехом могут быть где угодно. Во всех офисах, во всех заведениях, в моем доме - словом, везде.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гамильтон"

Книги похожие на "Гамильтон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорел Гамильтон

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорел Гамильтон - Гамильтон"

Отзывы читателей о книге "Гамильтон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.