Дорин Малек - Жемчужина гарема

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жемчужина гарема"
Описание и краткое содержание "Жемчужина гарема" читать бесплатно онлайн.
Халид надеялся, что когда он даст Саре свободу, она не решится покинуть его. Он думал, что выпущенная из клетки птичка вернется к своему хозяину. Он ошибался. Сара уедет, и ему некого в этом винить, кроме себя самого. Одна только мысль о разлуке с ней вызывала желание разнести в щепки всю мебель во дворце.
– Ты никогда не встретишь такого мужчину, как он.
– Я это понимаю, – шепотом подтвердила девушка.
– И никто не взволнует тебе кровь так, как он.
Сара промолчала.
– И ты готова идти на такую жертву?
– Я вынуждена.
Косем покачала головой:
– Я тебя не понимаю!
– Да, я знаю.
– Ты могла бы жить здесь в комфорте, даже если бы Халид через какое-то время действительно тебя бросил.
– Я бы такого не выдержала.
– Быть брошенной?
– Быть нелюбимой.
– По-моему, ты слишком горда, мисс Сара из Бостона.
– Может быть.
– Вот почему ты выводишь Халида из себя.
– Я слишком на него похожа?
Косем улыбнулась:
– Он никогда в этом не признается.
– Не успеет мой корабль доплыть до Бостона, как у него появится новая фаворитка, – отрывисто проговорила Сара.
– Это тебя тревожит?
– Конечно.
– Американки – загадочные существа, – вздохнула Косем.
– Думаю, Халид также считает. Ему будет гораздо приятнее иметь дело с женщинами, не создающими трудностей.
– Ему будет скучно с ними, – озорно улыбнулась Косем.
– Ненадолго. Разнообразие так украшает жизнь.
– Не думаю, что он легко найдет тебе замену.
– Мне приятно было бы так считать.
Косем прикрыла ладонью пальцы девушки.
– Я надеялась, что ты станешь матерью следующего паши.
– У меня на лбу написано, что я уеду отсюда, – ответила Сара.
– О, а теперь ты говоришь как жительница Оттоманской империи! – Встав и заставив Сару взять себя под руку, Косем предложила: – Ну, давай пройдемся вдоль берега. Я нахожу, что это очень успокаивает.
Две женщины некоторое время прогуливались у воды. Их охрана следовала за ними на почтительном расстоянии. Когда пришло время возвращаться к карете, они стали медленно подниматься в гору – обеим хотелось продлить их последнюю встречу.
Они вышли уже на дорогу, как вдруг услышали топот конских копыт. Хислар бросился к женщинам, обнажая свою саблю, а оба стражника предусмотрительно подняли алебарды, прислушиваясь к приближающемуся топоту копыт.
Трое всадников, закутанных в темные одеяния и головных платках на лицах, так что видны были только сверкавшие глаза, налетели на хислара и ударом дубинки сбили его с ног. Сара схватила было Косем за руку и хотела броситься бежать, но старуха споткнулась, и обе упали на колени.
Не успела девушка подняться на ноги, как один из всадников, протянув руку, быстро схватил ее и бросил поперек крупа скачущего во весь опор коня. Косем, глядя с ужасом вслед удаляющейся лошади, громко кричала. Алебардщики попытались устроить погоню, но разбойники мгновенно исчезли вдали, вздымая копытами своих лошадей тучи пыли.
Все произошло в какие-то считанные секунды. Косем не могла подняться на ноги и с плачем ползла к окровавленному Ахмеду, лежавшему без сознания. Алебардщики бросились к ней и помогли встать.
– Кто это были? – с трудом выговорила она.
– Бедуины, – ответил один из стражников. Его напарник опустился на колени рядом с хисларом, а потом с ужасом поднял глаза на Косем.
– Как мы сообщим паше, что икбал похитили бедуины?
Глава 11
Халид оторвался от плана дамбы, которую собирался построить, и увидел, что у его двери появился Турхан-ага. Позади него стояли двое алебардщиков. На лицах всех троих был написан крайний испуг.
Халид резко встал.
– Что случилось? – спросил он, и сердце его отчаянно забилось.
– Господин, произошло… несчастье, – начал Турхан-ага.
– С Сарой? С моей бабкой?
– С обеими, – ответил с горечью Турхан. Халид уставился на него, коротко приказав:
– Рассказывайте!
Турхан кивнул на своего помощника, и тот стал объяснять:
– Валиде пашана и икбал как раз собирались покинуть Сладкие Воды, когда налетели бедуины. Хислар был тяжело ранен, защищая женщин. Мы с напарником пытались их остановить, но пашана упала, а они схватили и увезли икбал.
Халид уже бежал к двери.
– Сколько времени прошло? – крикнул он.
– Примерно час.
– А как моя бабка? – спросил он у алебардщика.
– Только царапины и ушибы. Но, конечно, она очень расстроена.
– А Ахмед?
– У него доктор Шакоз.
Охранники следом за Халидом выбежали в соседнюю комнату.
– Велите груму немедленно седлать моего коня. Пусть его приведут к воротам Каретного дома, – крикнул паша стоявшему за дверью евнуху, который бросился исполнять приказ.
– Ты успел разглядеть тех, кто ее увез? – спросил Халид у перепутанного алебардщика.
– Их было трое в темных одеждах и головных платках на лицах.
– Какие лошади были у них?
– Предводитель – на гнедом. У остальных – серые кобылы, – ответил алебардщик.
– Икбал увез предводитель? – спросил Халид. Вытаскивая из ящика револьвер, он зарядил его и повесил себе на шею ленту с запасными патронами.
– Да, господин.
– Значит, мне нужен именно он, – негромко сказал Халид. Поманив пальцем слугу, который вытирал пыль с книжных полок, делая вид, что не замечает царящего кругом смятения, он добавил: – Отправляйся на кухню и скажи, чтобы мне приготовили еды и воды на три дня. Принеси их к воротам Каретного дома, как можно скорее.
Слуга, поклонившись, исчез. Турхан-ага запротестовал:
– Господин, надеюсь, вы не собираетесь ехать в одиночку!
– Я собираюсь привезти икбал обратно. Это – моя обязанность. Подвергать опасности жизнь других людей я не стану.
– Разрешите мне ехать с вами! – попросил Турхан-ага.
– Вы нужны здесь, – коротко ответил Халид.
– Тогда, по крайней мере, захватите с собой несколько моих людей…
– Нет. Это моя женщина, и я сам отомщу им.
– Бедуины очень опасны, господин. Возможно, ваши чувства к этой женщине…
Халид резко повернулся к нему.
– Попридержите язык! Ее схватили из-за меня! – запальчиво бросил он Турхану. – Они знали, что она – моя фаворитка, разве вы не понимаете?
– Может, и нет, господин. Может, просто увидели девушку с желтыми волосами и подумали, что на рынке за нее могли бы получить хорошие деньги.
Халид, прикреплявший к поясу короткий кинжал, только покачал головой.
– Думаю, они ее преследовали. Это было заранее запланировано. Они дождались удобного момента, когда при ней было мало охраны – и напали. Бедуинам не удалось меня убить, поэтому они снова хотят меня приструнить.
– Вы думаете, они потребуют выкупа?
– Я не стану дожидаться, чтобы узнать, чего они хотят. Мне эти холмы известны не хуже, чем им. А далеко они не могли уйти. Думаю, на Хане я смогу их нагнать.
Схватив со столика кусок ткани и повязав его вокруг шеи, он повернулся к капитану алебардщиков и приказал:
– Охраняйте мою бабку. Если понадобится – даже ценой вашей жизни. Передайте доктору Шакозу, что он отвечает за жизнь хислара. Пусть не отходит от постели Ахмеда!
Турхан кивнул.
– А всем вам поручаю, – сказал он, повышая голос и грозно посмотрев на каждого из алебардщиков, – хранить мне верность, пока меня не будет, и защищать дом шахов.
Халид выбежал из комнаты, а Турхан-ага обернулся к своим притихшим алебардщикам и резким жестом отправил их следом за пашой.
Сара потеряла счет времени и не знала, день сейчас или ночь, но была склонна считать, что ночь, потому что вокруг было тихо, да и воздух казался прохладным. У нее были завязаны глаза и рот, руки прикручены к какому-то столбу, но она чувствовала, что рядом никого не было.
Те, кто её похитил, видимо, находился где-то в другом месте, решая ее печальную судьбу.
Она была так измучена долгой скачкой по неровной местности, что у нее не осталось сил даже плакать. Долгое время девушка безрезультатно пыталась вырваться от своего похитителя, и в конце концов тот несколько раз сильно ее ударил, чтобы прекратить ее сопротивление. От этих ударов у Сары гудела голова, невыносимо хотелось пить. Щиколотки были сбиты, когда ее волокли по каменистой земле, запястья натерты стягивавшей их веревкой.
И вдобавок ко всему она была горько уверена, что Халид за ней не приедет.
Зачем ему это нужно? Она – обуза, от которой он будет рад освободиться. Наверняка он решил больше не иметь с ней дела, и ему все равно —. свалить ли ее на посольство или оставить этим разбойникам.
А Саре именно сейчас хотелось услышать его голос.
Она попыталась изменить положение тела, но не смогла. Ее поставили на колени, и ноги очень устали и начали сильно затекать. Сдвинув левую ногу на несколько дюймов, она застонала. Потом прислушалась, но вокруг стояла тишина. Значит, поблизости никого не было.
Сара вспомнила, что похитители разговаривали по-арабски, и поняла: это были бедуины.
Она всхлипнула, но тут же прикусила губу, чтобы не разрыдаться. Что с ней будет? Она слышала рассказы об изнасилованиях, пытках и убийствах.
Только сейчас она поняла, что Халид неплохо с ней обращался. Сколько Сара его ни дразнила, ни оскорбляла, но он ни разу не позволил себе поднять на нее руку. Халид отвечал на ее бесконечные отказы лишь резкими словами, даже тогда, когда она останавливала его в момент страстного возбуждения. И в конце концов он даже решил вернуть ей ту свободу, к которой она стремилась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жемчужина гарема"
Книги похожие на "Жемчужина гарема" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дорин Малек - Жемчужина гарема"
Отзывы читателей о книге "Жемчужина гарема", комментарии и мнения людей о произведении.