» » » » Сергей Федотов - Все, что шевелится


Авторские права

Сергей Федотов - Все, что шевелится

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Федотов - Все, что шевелится" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Азбука, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Федотов - Все, что шевелится
Рейтинг:
Название:
Все, что шевелится
Издательство:
Азбука
Год:
1999
ISBN:
5-267-00068-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все, что шевелится"

Описание и краткое содержание "Все, что шевелится" читать бесплатно онлайн.



События очень смешного романа «Все, что шевелится» разворачиваются в Сибири – на берегах Енисея, Лены и Подкаменной Тунгуски, в Минуссинской котловине и на Байкале в VI веке от библейского сотворения мира (примерно 7500 лет назад). Среди его персонажей чародеи и ведьмы, лешие и языческие бурятские боги. «Все, что шевелится» – мифо-эротический роман, в основу которого легли мифы народов Сибири и Дальнего Востока.






Пока спускались с перевала, солнце затерялось в горах, а когда достигли мостка, на небе проступили первые звёзды. Дадага, возглавляющий кавалькаду, уверенно направил коня к самому крупному дому.

– Мой собственный дом, – похвастался он, отпирая ворота и въезжая во двор. – Бывший отцовский, но я его расширил и перестроил. Заезжайте все, – распорядился он. – Хотя нет, в конюшне не хватит места на всех лошадей. Убон и трое младших, езжайте в дом Болдона. Когда разместите лошадей и зададите корм, возвращайтесь сюда. Сегодня поздно возиться в ваших домах, пока-то протопишь. Обогреем мой дом и в нём переночуем. Жундуй и Тундуп, займитесь дровами и печкой. А мы с ханом съездим навестить Хора. Нужно поздороваться. Поехали, хан?

Лес кивнул.

– Как думаешь, Гессер, – спросил Дадага по дороге к дому Хора, – твой дядя Сотон и впрямь решится напасть на Юртаун?

– А ты сам-то как думаешь? – вопросом на вопрос ответил дюжинник.

– Полагаю, что вполне способен. Очень уж он не хотел твоего возвращения. Потому и к нам обратился, чтобы мы поддержали бухиритов, когда те готовились вероломно напасть на Юртаун. Тогда-то твоего отца Чону и… – Он резко оборвал себя, испугавшись, что проговорился.

Лес проник в его мысли вещун-слухом и закончил недоговорённое:

– Убили. А убил его – ты!

– Да, – признался Дадага после долгой-долгой паузы. – Но нечаянно. Было темно, творилась неразбериха. Сотон видел. Но в убийстве полковника обвинил хористов. Потому они и скрылись сюда, в Жемус.

– А вы?

Вопрос был нейтральным, потому что Нов не знал, о каких событиях и какой давности идёт речь.

– А мы остались в Юртауне. Твой дядя настоял. Сказал, что нас опустит… Тьфу ты! Возвысит! Назначит старшими над хористами. Вот и стали мы, рудознатцы, работать в кузнице…

– А кузнецы отправились плавить руду, – догадался дюжинник.

– И плавят никуда не годные поковки, – согласился старший брат.

– А вы паршиво куёте.

– И вот теперь, когда Сотон отправился набирать войско, чтобы победить тебя и стать ханом, мы сидим безоружными.

– И потому вы возвратились в Жемус…

– А хористов нужно уговорить вернуться в Юртаун.

– Так вам хочется жить здесь?

– Почему нет? Мы – рудознатцы. А хористы, по слухам, отрыли новый металл.

– Железо?

– Не знаю. Но мне и братьям очень интересно: что за металл они отыскали, где и как его нашли, правда ли он рубит бронзу?

– Ещё как, – сказал Лес.

– А ты откуда знаешь? – удивился Дадага.

– Знаю.

– Я тебе верю. Вот мы и приехали.

Из-за гор выкатилась луна. Нов обратил внимание, что снег перед домом, у которого они остановились, плотно утоптан. А перед жильём Дадаги они пробивали сугробы. Не слезая с седла, старший брат принялся колотить плёткой в ворота.

– Кого-это мангусы принесли на ночь глядя? – спросили со двора.

– Открой, Хор. Это Дадага и хан Гессер.

– Какой ещё Гессер?

– Сын полковника Чоны.

– А-а, наследник. Погодите немного, сейчас отопру ворота.

За воротами их поджидал могучего вида мужчина.

– Вон ты каким стал, Джору, – сказал он, пристально оглядывая дюжинника. – Вырос, возмужал, имя сменил. А я-то думаю: что ещё за Гессер? Счёты за отца сводить явился? Так мы его не убивали.

– Нет, – ответил Лес, – заявился совсем по другому поводу. А что в смерти отца вы неповинны, я уже разобрался.

– Зачем же Дадагу с собой притащил? Он-то в той заварушке виноват не меньше нас, а то и поболее.

– И с этим я разобрался. А здесь потому, что не дело, когда рудознатцы кузнечными делами ведают, а кузнецы – рудными. На Юртаун вот-вот нападут враги, а ни оружия приличного нет, ни доброго металла. Вот Дадага с братьями и вернулся в Жемус, а вам следует в Столицу вернуться.

Столицы Лес не видал, а потому представлял её похожей на Холмград.

– Возвращаться ли в Юртаун, не знаю, – с сомнением в голосе сказал Хор. – Мы тут такой металл откопали…

– Что за металл? – перебил Дадага.

– Спешивайтесь, заводите коней в конюшню и айда в дом. Я вам покажу.

На пороге их встретила хозяйка, которую хозяин представил как свою жену Цыбик. На братьев Дадаги была она не похожа, но и к типу, распространённому среди лесичей, не принадлежала. Была смуглей, имела смоляные, а не русые волосы и тёмные глаза с разрезом, как у рыси. Она хотела сразу же усадить гостей за стол, но Хор увёл их в мастерскую, которая была пристроена к жилищу. Здесь была устроена небольшая кузница, видимо для домашних нужд. Хозяин залез в ящик верстака и выгреб из него горсть чёрных кристаллов в виде пирамидок с квадратным основанием.

– Вот, любуйтесь, – с гордостью сказал он. – Видали такое?

– Магнитный железняк, – определил Нов.

Дадага же заворожённо смотрел на металл. Даже рот от удивления открыл, когда Хор продемонстрировал, как два кристалла притягиваются друг к другу. Ещё больше изумился, когда увидел, как они отталкиваются.

– Да они же живые! – выкрикнул он. – Любят и ненавидят!

– Примагничиваются, – пояснил Лес.

– Ты, Джору, молодой, а всё-то знаешь, – с некой обидой в голосе сказал хозяин. – Я вам ещё кое-что покажу.

Из другого ящика верстака он извлёк кинжал и подал хану. Тот повертел его в руках, взвесил балансировку. Нож был замечательно сделан, удобен в руке и пригоден для метания, но сталь – хуже некуда. Да какая там сталь – чугун. Лес передал оружие Дадаге.

– Ну, что скажешь? – ревниво спросил Хор.

– А то и скажу, что работа кузнеца замечательная, а металл никуда не годный.

– Это почему это? – вскинулся кузнец – Им бронзовый меч можно перерубить!

– Металл в раковинах, оттого хрупкий. От хорошего удара клинок сразу сломается. И заржавеет твой кинжал очень быстро.

– А ты знаешь, как сделать, чтобы не ржавел?

– Знаю. Плавить нужно по-другому: И добавки делать.

– Какие добавки?

– Марганец, хром, никель, молибден. Я расскажу.

Теперь хозяин смотрел на него не с обидой, а с восхищением.

– Ну и хан новый у нас! – сказал он. – Всё-то он знает! Ладно, идёмте за стол, там и поговорим.

Перед ужином хозяйка предложила им умыться с дороги. Склонившись над медным тазом, Лес разглядел своё отражение и убедился, что хозяин тела – одержимый. Лицо, отразившееся в воде, принадлежало молодому человеку с узкими глазами, широкими скулами и плоским носом. Значит, одержимость, с горечью признал он. Удастся ли вернуться?

Стол был уже накрыт. Стояли мочёная брусника, сохатина, копчёные хариусы, солёная черемша, деревянный жбан с бражкой – привычная еда для уроженца Лесного княжества. Гости спервоначала накинулись на еду, но, чуть насытились, отодвинули тарелки в сторону, потому что разговор интересовал всех. Хозяин начал рассказывать о добыче и обработке руды, о режимах плавки, оба гостя профессионально участвовали в разговоре. Когда Нов начал описывать руды хрома, никеля и других металлов, оказалось, что некоторые из них Дадаге известны.

Знатоком руд был дед Леса Пих Тоев, он обучал внука, как отличать одну от другой, рассказывал, как их отыскивать и добывать, как плавить и обрабатывать. И всё же секретов такой стали, какая имелась в распоряжении ютов, Пих не знал. Сколько Лес себя помнил, столько лет дедушка пытался разгадать ютскую тайну: покупал обломки их мечей, слитки, которые ценились выше золота, но секрета так и не раскрыл. Внук пообещал, что, как только окажется в Ютландии, разведает добавки и режимы обработки и конечно же сразу поведает о них деду Пиху. Слова своего он не сдержал, хотя не один раз побывал на ютских рудниках и металлургических заводах. Ютанты не скрывали от наёмников своих технологических секретов, потому что знали: информацию через межпространственную мембрану, или двузракую паутину, как называли проход между мирами лесичи, унести невозможно. Она просто стирается. Поэтому, возвращаясь в Лесное княжество, Нов никогда не помнил не только секрета стали, но и вообще ничего – ни людей, ни пейзажа, ни климата.

Сейчас, вернувшись в свой мир, не теряя памяти о Ютландии, он приобрёл уникальную возможность поделиться секретами изготовления непревзойдённого оружия с соотечественниками. Люди, среди которых дюжинник оказался благодаря одержимости, по виду пусть и отличались от лесичей, но говорили на понятном языке. Хотя некоторых слов он не знал, но догадывался о значении по смыслу прочих. А это говорило о том, что у лесичей и широкоскулых жителей ханства имелись общие корни. Возможно, они – осколок какой-нибудь армии, оторвавшейся от основного войска во время Битвы в Пути, подумал Нов.

Конечно, случившееся со мной ужасно, продолжал размышлять он, но всё-таки стоит попытаться обучить людей нашего мира ютским секретам. Удивительное совпадение, что я попал как раз к тем людям, которые интересуются стальным оружием и имеют возможность его изготовить. Нужно будет, пока я не отыскал способа возвращения, сделать всё, чтобы знания мои не пропали. Может, хотя бы таким образом они попадут к деду. А если не удастся вернуться, то я постараюсь добраться до Берестянки. Отыщу дедулю Пиха и вот тогда-то исполню своё давнее обещание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все, что шевелится"

Книги похожие на "Все, что шевелится" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Федотов

Сергей Федотов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Федотов - Все, что шевелится"

Отзывы читателей о книге "Все, что шевелится", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.