Роберт Асприн - Варторн: Уничтожение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Варторн: Уничтожение"
Описание и краткое содержание "Варторн: Уничтожение" читать бесплатно онлайн.
На Перешейке — война.
А это очень неприятно!
Неприятно, само собой, для страны, в которую вторглись войска амбициозного императора Истмуса, объявившего военнообязанными всех магов призывного возраста.
Неприятно для завоевателей, вынужденных повиноваться эксцентричному духу легендарного полководца, вселившемуся в тело очень средненького генерала.
А уж как неприятно для купцов с обеих сторон, терпящих огромные убытки, — и сказать-то невозможно!!!
Войну необходимо остановить.
Но как?!
Как обычно у Асприна — самым невообразимым образом!
— Как тебя звать? — обратилась она к девочке-посыльной.
— Тафф.
Она вела Пролт к величественному сооружению в центре города. Массивные каменные блоки, уложенные друг на друга, составляли квадрат в попереч ике. Утренние тени играли на стенах, образовывая диковинный рисунок.
— Скажи мне, Тафф, что происходит вокруг? — Девушка указала на волнующуюся толпу.
— Беженцы, госпожа.
— Беженцы?
— Да, госпожа. Они прибывают вот уже несколько дней. Их собралось так много, что некоторые люди волнуются: а хватит ли всем пристанища и пищи? Собираются просить Благородный Совет, чтобы он закрыл границы.
Пролт понимала: эти бедняги бегут от фелькской армии. Слухи о ее продвижении ползли впереди самой армии и уже заполонили весь Перешеек. Людей охватила паника… и не без причины, как полагала Пролт. А те, кого беспокоила проблема пищи и крыши над головой — это, очевидно, жители Петграда. Благополучные преуспевающие обыватели не желали, чтобы их город захлестнула толпа нищих беженцев, которые быстро начнут опустошать закрома и поедать запасы.
Здание, к которому она двигалась, украшала широкая лестница во весь фасад. Еще одно архитектурное излишество, подобно городским башням, имеющее единственную цель — поразить воображение зрителя.
— Встреча назначена там? — спросила Пролт, останавливаясь у подножия ступенек.
— Да, госпожа, — ответила Тафф. Она была на редкость предупредительна.
— Отлично, дальше я пойду сама.
Пролт оставила девочку внизу и начала подниматься по лестнице. Это оказалось гораздо легче, чем карабкаться по винтовой лестнице башни. Мимо туда-сюда сновали какие-то люди, но она продолжала идти размеренным, неторопливым шагом Пролт намеревалась обставить свой приход с большей помпой, чем в прошлый раз, когда она чуть не потеряла сознание от головокружительной панорамы города. Хорошо еще, Сультат уберег ее от падения у всех на виду.
Миновав орнаментированную арку, она прошла в гигантский вестибюль. Здесь было полно вооруженных солдат. Один из них, в безукоризненном мундире, направился навстречу девушке. Она не стала ждать вопросов.
— Я — Пролт из Университета Фебретри, — с достоинством сообщила она.
Мужчина отсалютовал ей и указал дорогу в огромный зал, располагавшийся в глубине здания. Пролт направилась туда все так же неторопливо, сохраняя невозмутимое выражение лица. На окружающих она бросала царственные взгляды. Пролт даже еще замедлила свой чеканный шаг. Никакой спешки: она больше не провинциальная студенточка и не подчиняется строгим мэтрам и мэтрессам. Разразившаяся война свела на нет ее надежную академическую карьеру при Университете, но сейчас девушка об этом не жалела. Ведь широкомасштабная агрессия Фелька помогла ей обрести себя саму. Кем бы она стала… без гениального злодея Дардаса?
Именно с такими мыслями девушка уверенной походкой вошла в зал и невольно остановилась. Обстановка здесь разительным образом отличалась от того, что она видела на первом совещании.
В центральной части зала имелось возвышение со множеством столов. На них были разложены карты и военные сводки, так хорошо знакомые девушке. Вокруг них толпились делегаты — во всяком случае, именно так этих людей определила для себя Пролт. Они и рассматривали подготовленные материалы и негромко переговаривались. На сей раз народу было больше, и толчея стояла неимоверная. Девушка насчитала по меньшей мере человек сорок. На некоторых были военные мундиры различных национальных армий.
Помимо военных в зале находилась группа лиц в диковинных одеяниях — их плащи и мантии выглядели одновременно загадочно и великолепно. Они держались особняком, в стороне от возвышения. Разговаривали мало и только между собой, зато наблюдали за всеми остальными с настороженной заинтересованностью. Каждый из этих людей держал в руке жезл, украшенный резьбой или драгоценными камнями, некоторые были опушены метелками из экзотических перьев.
Убедившись, что ее появление не произвело ни на кого особого впечатления, Пролт медленно двинулась по проходу. До нее доносились обрывки разговоров. Люди, собравшиеся на возвышении, что-то горячо обсуждали, но не ссорились. Подойдя ближе, девушка сразу же поняла, что происходит. Здесь утрясали планы военных кампаний, обговаривали численность войск. Вот теперь-то началась настоящая война. У Фелька появился серьезный враг в лице организованного союза.
Неожиданно в дальнем конце возвышения появилась фигура премьера. Он тоже был в военном мундире традиционных для Петграда красно-золотых тонов. Сультат призвал всех присутствующих к тишине, и снова Пролт поразилась его манере держаться. Премьер не кричал, но не повиноваться ему было невозможно.
— Уважаемые консулы, — начал он, выходя вперед. — Как вы видите, наши силы возросли. Теперь нас больше, чем еще две стражи назад. И каждая вновь прибывшая делегация, представляющая свой край и свой народ — будь то город или небольшое селение — укрепляет наш союз против общего врага. Врага, который несет угрозу нам всем. На нашу конференцию я пригласил в качестве консультанта мыслителя Пролт, известного специалиста по тактике и стратегии из Университета Фебретри. Здесь же по моей просьбе присутствует Благородный Совет Петграда.
Сультат сделал широкий жест в сторону группы чопорных призраков в мантиях и плащах. Те что-то забормотали, сохраняя надменный и неприступный вид. Несколько взглядов устремилось на Пролт, и она тоже постаралась придать своему лицу неприступное выражение.
После представления гостей Сультат сделал паузу, но обычные в подобной ситуации приветствия и аплодисменты не прозвучали. Собравшаяся публика была настроена исключительно серьезно, и девушка отчетливо поняла: вот он, тот самый исторический момент! Им предстоит официально объявить войну Фелькской Империи. Очевидно, после того, как фелькские войска снова двинулись маршем на Трэль, большинство городов осознало, что враг и не думает отступаться от своих планов. Фельк не остановится, пока не завоюет весь Перешеек.
Слова, которые прозвучат сегодня в этом зале, станут достоянием истории и будут изучаться учеными на протяжении многих сотен зим. Эта мысль ошеломила Пролт. Ей неоднократно приходилось исследовать ключевые периоды истории, когда решались судьбы народов. Девушка читала и вдумывалась — настолько глубоко, что появлялось ощущение, будто она сама являлась участником давних событий. Но на самом деле ей никогда не доводилось переживать подобных моментов… ни разу. Она только изучала их и подключала свое воображение.
То, что происходило сейчас, кардинально отличалось от всего, знакомого прежде. Сейчас она становилась живым свидетелем истории — и это было захватывающее чувство. Однако Пролт этого было мало. Она хотела стать участником событий. Более того, стать одной из главных фигур — тех, чьи имена выносятся на первые страницы учебников.
— Времени у нас осталось немного, — звучным, проникновенным голосом прирожденного лидера продолжал премьер. Было видно, что он произносил не заученную речь. Просто Сультат говорил слова, которые требовались в настоящий момент для поддержки собравшихся людей.
— Мы больше не можем позволить себе роскошь ссориться и препираться. Не сегодня-завтра Фельк захватит город-государство Трэль. Возможно, это произойдет в течение нескольких ближайших страж, ведь у Трэля нет достаточной защиты. К нам он тоже не прислал своих представителей. Нас предупреждали, что рано или поздно Трэль станет добычей Фелька. В подобной информации мало радостного, но ее можно и должно использовать к собственной пользе. Ведь если бы мы объединились пораньше и меньше времени провели за маловажными спорами, то сегодня, возможно, смогли бы защитить и Трэль. А вместе с ним — и всю остальную, не захваченную еще часть Перешейка. Наш аналитик — тот самый источник информации — все еще готов помогать нам. Познакомьтесь — человек, который предсказал ход фелькской военной кампании. Мыслитель Пролт.
Вес глаза устремились в сторону девушки. Пролт почувствовала: сейчас было бы очень уместно высказаться. Произнести несколько веских, значительных слов… Таких, чтобы их запомнили и цитировали через века. Одна-две острые фразы, о которых потом говорили бы: «Как сказала мыслитель Пролт…»
— Поскольку эта конференция происходит в Петграде, — продолжал тем временем Сультат, — то я просто обязан испросить поддержки и одобрения нашего Благородного Совета.
При помощи легкого нажима, прозвучавшею в этих словах, премьер дал понять, что не слишком одобряет предстоящую формальную процедуру. Тем не менее он сумел удержаться даже от легкой тени иронии.
— Досточтимые члены Благородного Совета, нет сомнения, что сила и величие нашего государства покоятся на ваших плечах, так же как и на моих собственных. Вы служите нашему славному Петграду со всей скромностью и самоотверженностью, которые невозможно измерить… Речь премьера продолжалась и далее в том же духе. Увы, Пролт упустила возможность не решившись прервать Сультата для собственных исторических слов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Варторн: Уничтожение"
Книги похожие на "Варторн: Уничтожение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Асприн - Варторн: Уничтожение"
Отзывы читателей о книге "Варторн: Уничтожение", комментарии и мнения людей о произведении.