» » » » Дао Бу - Родная земля (сборник)


Авторские права

Дао Бу - Родная земля (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Дао Бу - Родная земля (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Воениздат, год 1968. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дао Бу - Родная земля (сборник)
Рейтинг:
Название:
Родная земля (сборник)
Автор:
Издательство:
Воениздат
Жанр:
Год:
1968
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Родная земля (сборник)"

Описание и краткое содержание "Родная земля (сборник)" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены рассказы писателей Северного и Южного Вьетнама о героической борьбе южновьетнамских патриотов против американских агрессоров и сайгонских марионеточных войск. В ряде рассказов повествуется о том, с каким мужеством и стойкостью воины вьетнамской Народной армии и население Северного Вьетнама отражают пиратские налеты американских стервятников.






Хыонг тихонько толкнул Хынга и спросил:

— Ну как, товарищ командир, будем работать?

— Может быть, подождем, пока сядут вертолеты? Ни посоветовал:

— Спроси у наших товарищей, готов ли у них миномет.

Хынг полез через кустарник. Пройдя несколько шагов, остановился около минометчиков и сказал: «Ждите приказа!» На обратном пути увидел Тха. Тот спросил:

— Может, стукнем несколько вертолетов, когда они сядут?

Хынг обрадовался: намерения Тха совпали с его собственными.

Он крепко сжал руку Тха и сказал:

— Мы откроем огонь после вас.

Хынг побежал к своей группе, а Тха вернулся к минометному расчету.

— Огонь! — скомандовал Тха.

— Попали точно в цель! — крикнул кто-то.

Группа Хынга также начала стрельбу. Один вертолет вспыхнул ярким пламенем. Другой завалился набок. Несколько вертолетов поднялись в воздух и начали поливать лес напалмом. Деревья запылали.

Но группы Хынга и Тха были уже далеко. Увидев четырех американских солдат, Хыонг пополз вперед. За ним двинулись остальные. Хыонг нажал курок, и почти в тот же миг два американских солдата рухнули на землю. Двое других бросились бежать. Хыонг вскочил и громко крикнул: «Стой! Стрелять буду!» Но американцы продолжали бежать. Хынг прицелился — и солдаты свалились в траву. Только двое из четырех имели оружие — автоматы АР-15, но без патронов. А это что такое? Хыонг вытащил из кармана одного из американцев обезьянку породы лимуров. Ни подобрал письмо, выпавшее из кармана другого американца.

Потом группа Хынга еще раз напоролась на американцев. Завязала с ними короткий бой и уничтожила около десятка солдат. В обед группы встретились в назначенном месте. Ни передал письмо Хоа:

— Ты знаешь английский, прочитай, что тут написано.

Хоа взял письмо. Прочел его.

— Имя убитого Гарри Буррао. Письмо это он хотел отправить своей жене. Его военный номер 15572589. Служил в первом батальоне седьмого полка первой «кавалерийской» дивизии США. В конце письма он пишет: «Дорогая Аба, срок моей службы во Вьетнаме скоро кончится. Здесь ужасно жарко. Хочу скорее увидеть тебя и детей. Место, где я нахожусь, просто ужасное. Они здорово дерутся. Оружия и боеприпасов у них хватает. Они очень смелые люди. Иногда идут в атаку с одними только гранатами и винтовками. А в рукопашном бою они просто страшны. Никто из наших не выдерживает такого боя с ними. Ты дома молись с детьми богу, чтобы он даровал мне здоровье и дал возможность дожить до дня возвращения на родину… Я здесь по ночам тоже молюсь, прошу бога сохранить мне жизнь…»

Все. Конец. Он не успел закончить письмо. Бог ему также не помог, — закончил Хоа.

— Не надо было лезть в эту войну, — сказал кто-то.

9

Когда Дак пришел в себя, первым ощущением была жгучая нестерпимая жажда. Казалось, все внутренности будто горят в жарком огне… Выстрелов не слышно. Небо чистое и прозрачно-горячее. Дак попытался встать. В нос ударил отвратительный запах. Внезапно он все вспомнил. Вчера он преследовал американского солдата. Убил его. Потом убил штыком еще троих или пятерых американцев… Рядом неожиданно разорвалась бомба. Яркое пламя вспыхнуло прямо перед глазами… Он прыгнул в сторону, чтобы увернуться от обжигающего огня. Но пламя все-таки охватило его. Он вспомнил, что если напалмовая бомба взорвется рядом и напалм попадет на человека, то прежде всего нужно сбросить горящую одежду, а потом валяться по земле, чтобы сбить пламя или потушить его на обожженных местах. Дак постарался сделать именно так. Потом он уже ничего не помнил…

Дак лежал на спине и смотрел в небо. Вражеские самолеты продолжали кружиться над головой… Он стиснул от боли зубы и пополз. Жажда была нестерпимой. Дак сорвал несколько сочных стеблей и пожевал. Потом пополз дальше. Кругом трупы, трупы…

Услышав стрекот вертолетов, Дак повернул и быстро пополз к густому кустарнику. Неожиданно напоролся на острый пень. Жгучая боль пронзила тело. Дак потерял сознание и ткнулся носом в землю.

Когда он открыл глаза и хотел ползти дальше, его слух уловил голоса и гулкий топот бежавших людей. Дак обернулся и увидел высоченного американца с мешком на плече, бежавшего в его сторону. Дак стремительно пополз в кусты. Шаги приближались. Стиснув зубы, он продолжал ползти дальше. Наконец три здоровенных американца обнаружили Дака. Один из них наклонился, чтобы поднять его, но он встал сам и с ненавистью посмотрел прямо в лицо своим врагам. Потом стянул с плеч кусок парашютной ткани, чтобы прикрыть обгоревшие брюки и замаскировать карман, в котором лежала граната. «Надо взорвать гранату, но этих троих мало… Может, они потащат меня к вертолету, тогда и машину», — мелькнула у Дака мысль.

Американцы словно учли желание Дака и новели его к вертолетной площадке.

Вот и брезентовая палатка. Американцы оставили его одного, а сами вошли в палатку. «Бежать», — мелькнула мысль. В этот момент к Даку подошел американский солдат. Он вытащил из кармана бутылку с водой и протянул ему, но тот отвернулся и стал смотреть в другую сторону. Американец сунул бутылку обратно в карман, пожал плечами и вошел в палатку. Снова внутренний голос приказывал: «Беги! Беги!»

Однако через несколько секунд из палатки вышли пятеро солдат. Лицо Дака просветлело. Он медленно опустил руку и нащупал гранату. Солдаты стали о чем-то говорить между собой. Потом американец, который только что предлагал воду, достал из кармана консервную банку, открыл ее и протянул Даку. Но Дак отказался. Тогда американец вынул из банки несколько кусков мяса и стал совать их прямо ему в рот. Дак выплюнул мясо и растоптал ногами. Солдаты подошли к нему вплотную. Один из них снял с плеча автомат. Дак молниеносно сунул руку в карман, вытащил гранату, выдернул запал и сунул ее прямо в лицо американским солдатам. Граната зашипела…

Солдаты бросились в палатку. Дан изо всех сил бросил гранату им вслед, а сам резко повернулся и побежал в лес…

* * *

Бойцы шли по истерзанному снарядами и бомбами лесу. Послышались артиллерийские залпы. Все решили, что часть вошла в зону противника. Последовала команда остановиться и перестроить ряды. Политрук Дэ побежал в голову колонны.

Стало уже совсем светло. Отряд продолжал продвигаться вперед. Товарищ Фай, командир батальона, шел во главе шестой роты. Восьмая рота ушла далеко вперед. Вдруг все увидели, что навстречу им бежит боец. Боец этот подбежал к Фаю и сказал:

— Мне нужно поговорить с вашим командиром. Фай спросил:

— А ты кто такой?

— Разведчик.

— Я командир.

Боец сообщил Фаю, что войска противника находятся впереди на расстоянии километра. Это, видимо, авангард численностью более взвода. Основные же войска противника следуют от него на некотором расстоянии.

Фай повернулся и приказал командиру шестой роты развернуть часть в боевой порядок и остановить продвижение противника. Фай послал связного к командиру восьмой роты с приказом вернуться и подойти к шестой роте.

Противник был уже на расстоянии не более пятисот метров. Пулеметы Тху и А были готовы встретить врага. Дэ лежал неподалеку от них.

Противник, ничего не подозревая, продолжал двигаться вперед.

— Огонь!

И в тот же миг наши автоматы и пулеметы обрушили на врага кинжальный огонь. Огненный ливень с нашей стороны продолжался довольно долго. Оставшиеся в живых солдаты противника залегли вдоль дороги. Бойцы с автоматами наперевес расстреливали их почти в упор. В трескотню автоматов вмешались гулкие взрывы гранат. Ни один солдат противника не ушел живым.

Командир батальона приказал быстро двигаться вперед навстречу основным силам противника.

Вернувшиеся разведчики сообщили две новости: во-первых, восьмая рота, услышав выстрелы, повернула обратно и скоро будет здесь, во-вторых, в основных силах имеются и американские солдаты, причем продвигаются они с большой осторожностью: они, видимо, узнали о печальной судьбе своего авангарда.

Фай взял бинокль, посмотрел вперед и сказал:

— Минометы готовы? Приготовиться! Залпом! Огонь!

Мины начали разрываться в центре колонны противника. Солдаты противника, прижавшись к стволам деревьев, открыли ответный огонь.

Фай приказал усилить огонь. Трескотня автоматов и пулеметов смешалась с уханием минометов. Противник начал отступать. Идущие сзади напирали на передних, а передние старались спрятаться от града пуль и мин.

— Вперед! В атаку! — скомандовал Фай.

Бойцы бросились в самую гущу вражеской колонны. Тем временем открыла огонь восьмая рота. На левом фланге противника пошли в атаку бойцы подразделения Льема. Начался рукопашный бой.

Придавленная к земле со всех сторон, колонна противника стала в беспорядке разбегаться. Ответный огонь с ее стороны все слабел. На помощь врагу прилетели самолеты. Солдаты начали разбрасывать дымовые шашки. Из-за плотной дымовой завесы самолеты не могли различить, где свои и где чужие, и начали без разбору бомбить весь район.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Родная земля (сборник)"

Книги похожие на "Родная земля (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дао Бу

Дао Бу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дао Бу - Родная земля (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Родная земля (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.