» » » » Джулия Смит - Мудрец острова Саре


Авторские права

Джулия Смит - Мудрец острова Саре

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Смит - Мудрец острова Саре" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Смит - Мудрец острова Саре
Рейтинг:
Название:
Мудрец острова Саре
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-030922-8, 5-9713-0078-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мудрец острова Саре"

Описание и краткое содержание "Мудрец острова Саре" читать бесплатно онлайн.



Атайя Трелэйн заточена в отдалённом монастыре, а её магия заперта блокирующим заклинанием, грозя принцессе гибелью. Но друзья не дремлют, ищут её и найдут. Однако спасение не означает, что трудности позади. Король Дарэк всё-таки решается на создание Трибунала, органа инквизиции, призванного террором против лорнгельдов и им сочувствующих уменьшить число сторонников Атайи. К тому же в дело вступает новая сила — Мудрец острова Саре, глава нескольких сотен колдунов, укрывшихся давным-давно от террора короля Фалтила. Он одержим идеей превосходства лорнгельдов над обычными людьми и уверен в их праве на власть. Мудрец намеревается предложить помощь Атайе, так как уверен, что пришла пора обитателям острова Саре показать себя миру.






Теперь, глядя на покрывало осенних листьев, устлавших алтарь, на безмятежно горящие свечи в выдолбленных тыквах и свое простое крестьянское платье из темно-зеленой шерсти, Атайя думала, что ничто — никакая роскошь и величие Кайта — не сравнится с той красотой, когда мечта становится реальностью, ведь скоро возлюбленный возьмет ее за руку и отныне будет принадлежать ей вечно.

Бэзил поприветствовал собравшихся людей, послав им свое благословение. Николас поцеловал сестру в щеку, торжественно передавая ее под опеку другому человеку. Атайя приняла магическую брошь Джейрена и как символ преданности отдала ему свою, в будущем их должны заменить кольца. Когда прозвучали все клятвы и молитвы небесам, верховный лорд Бэзил с отцовской гордостью посмотрел на невесту и жениха.

— Дай вам Бог объединить однажды наши земли так же прочно, как прочен ваш сегодняшний союз, — произнес он, завершая церемонию. — Свершите это, Атайя и Джейрен, и Кайт будет процветать до веков нескончаемых.

Когда официальный обряд закончился, приглашенные вышли на просеку, чтобы предаться торжеству. Один из новых учеников оказался арфистом. Он до утра играл танцевальную музыку вместе с Кейлом, вручную вырезавшим флейту. Эль и сидр текли рекой, на вертеле крутился олений окорок, каждое дерево в лесу излучало радость.

— Ну и каково быть шурином его величества? — громко спросил жениха Ранальф, так хлопнув Джейрена по спине, что из кружки выплеснулся эль.

— Было б приятно, если б его величество не лез вон из штанов, чтобы меня убить.

— Дарэк скоро узнает о вашем побеге, — сказал Николас Атайе. — Одному Богу известно, как он себя поведет. Скорей всего снова попытается избавиться от вас.

— Это вместо свадебного подарка? — пробарабанил Ранальф и от чистого сердца поцеловал Атайю в щеку. — Попроси у него лучше нитку жемчуга.

Он громко икнул и удалился в поисках эля.

— Конечно, Дарэк расстроится, когда узнает, что ты жива, — продолжил Николас, — но когда он узнает о свадьбе, то до потолка подпрыгнет. Хотелось бы мне посмотреть на его лицо, когда до Делфархама дойдет слух, что ты цела и в полном здравии. — Принц вздохнул, явно разочарованный, что пропустит такое удовольствие. — Уверен, его выражение будет неподражаемым. Совершенно неподражаемым.

В редкие перерывы между танцами и поздравлениями Атайя пыталась познакомиться с новыми учениками. Собрались люди разных профессий: медник, пекарь, несколько фермеров, винодел и даже жена барона по соседству. Некоторые открыто восторгались своими магическими способностями, другие казались сбитыми с толку, а некоторые до сих пор находились в ужасе за свои души. Принцесса разговаривала с ними с благодарностью, хваля их за храбрость и обещая защиту.

Самой бойкой оказалась темно-рыжая женщина, которую Атайя видела у овчарни. Джильда сказала, что она не ученица. Вскоре после церемонии она подошла к принцессе, осыпая ее добрыми пожеланиями и похвалой. Непричесанные волосы развевались на ветру, юбка выглядела безвозвратно помятой, но все это не умаляло красоты кремовой кожи и изумрудно-зеленых глаз. Атайя подумала, что, если бы женщину привести в порядок, она обошла бы своим великолепием любую дворянку.

— Для меня такая честь познакомиться с вами, ваше высочество! — выкрикнула она, сделав неуклюжий реверанс. — Я так много о вас слышала, а теперь очутилась на вашей свадьбе… В жизни о подобном не мечтала! — Вдруг улыбку сменило глубокое беспокойство. — О, что только вам пришлось пережить за лето. Я слышала от других, звучит жутко. Просто кошмар! Мне не все было понятно из этих разговоров. У меня, как вам известно, нет магического дара. Блокировка и тому подобное… странные вещи. А можно задать вам пару вопросов?

— Конечно, — согласилась Атайя, сдерживая смех от доброго, но нескончаемого потока слов, — но сначала скажи, как тебя зовут.

Женщина хлопнула по щекам ладонями.

— О, идиотка! Где моя башка, — сказала она, краснея. Коннор говорит, что я б без нее ходила, если б она не была так прочно привинчена. Меня зовут Дриана, моя госпожа. Дриана родом из Крю. А Коннор — мой муж. Вон он, около бочек с элем, как обычно.

Она указала на рослого рыжего мужчину рядом с Джейреном и Николасом. Принц, как заметила Атайя, наблюдал за Дрианой с ненавязчивым любопытством, его взгляд никогда не пропускал красотки.

— Так что ты хотела знать?

— О, все, — ответила та, широко взмахнув руками. — Больно ли было? Что стало с магической силой?

Атайя изложила вкратце последние события, не затрагивая Эмму с зерном. Эта загадочная тайна должна была остаться между ней, Джейреном и мастером Тоней.

— А сила моя ничуть не пострадала, — сказала она в заключение. — На самом деле я теперь могущественней, чем раньше.

Дриана была откровенна изумлена.

— Могущественней! Какая удача!

— Я за нее немало заплатила, поверь, — серьезно произнесла Атайя. — Мало что осталось в памяти. И да, — добавила она чуть тише, — больно было.

Дриане стало неловко.

— О, извините, моя госпожа, что я завела неприятный разговор в такой счастливый день. Это все мое любопытство. Коннор говорит, что у меня его пруд пруди, и я лезу куда ни попадя.

— Все в порядке, — успокоила ее Атайя. — Если ты пришла сюда, чтобы помочь мне, то имеешь полное право все знать. Ты не обладаешь чарами? Наверно, твой муж — лорнгельд?

— Нет, мы обычные люди. А вот мой брат — да, — быстро добавила Дриана, словно боясь, что Атайя отошлет их обратно, если не удостоверится в нужных рекомендациях. — Именно поэтому мы с Коннором хотим служить вам. Мы не можем делать заклинания и всякое такое, но должны же мы в чем-то пригодиться! — Ее глаза загорелись еще ярче прежнего. — Знаю! За вами надо правильно ухаживать. Я была служанкой у одной госпожи перед тем, как выйти замуж. Правда, давно, но я все помню. А вы только что обвенчавшаяся леди. Не станете же вы заниматься домашними делами, которые могла бы выполнять я.

Атайя была благодарна за любую помощь. В лагере всегда хватало работы помимо уроков магии, и Дриана предлагала самые нужные услуги. Кто-то должен готовить, стирать, чинить разваливающуюся часовню, заниматься отнюдь не благородной чисткой отхожего места. В лагерь будет прибывать все больше людей (на что Атайя искренне надеялась), и тогда работы только прибавится. В этом свете казалось легкомысленным обзаводиться личной служанкой.

— Поговорим об этом позже, — предложила Атайя.

Чтобы сменить тему разговора, принцесса окинула взглядом собравшихся людей и заметила человека с такими же яркими волосами, как у новоприбывшей.

— Где твой брат?

Дриана закачала головой, рыжие локоны переливались в свете костров.

— Его здесь нет. Он отправился в другую школу, в Килфарнане. Когда в нем проснулись магические силы, мы находились неподалеку. А остров покинули пару недель назад.

— Ах да, ты сказала, что родом из Крю. Это на Саре, да?

— Да. Но ремонт поместья лорд-маршала закончен, и стеклодуву там делать больше нечего. Это ремесло моего мужа. Так что мы переселились на континент. Когда проезжали Килфарнан, Коннор узнал, что там отстраивают собор. Мы надеялись заработать денег.

Атайя собиралась спросить, удалось ли им это, но вдруг заметила, что неподалеку стоит Ранальф и недоверчиво косится на Дриану. Он не подходил ближе, икал в стороне и хлебал эль, не сводя с нее глаз. Принцесса подумала расспросить наемника, когда тот будет трезв, ведь он с острова Саре… есть ли у него причина недолюбливать землячку?

Затем подошел Джейрен, и Дриана ускользнула к мужу, извинившись, что отняла так много времени. Атайя повернулась к супругу: с начала празднеств у них не было ни секунды поговорить.

— Можно с тобой уединиться на минутку? — спросил он и повел невесту за колокольню.

Не успела Атайя спросить, чего он хочет, как их губы сомкнулись в поцелуе, и по венам быстрее понеслась кровь.

— Мне кажется, тебя сегодня целовали все, кроме меня, — отметил он, давая понять, что не хочет возвращаться к шумной толпе.

Джейрен прикоснулся к броши в форме креста, что была приколота к камзолу, к ее броши, данной жениху в знак преданности, и словно что-то вспомнил.

— Я так гордилась, что Хедрик мне ее подарил, — сказала Атайя. — Появилось чувство, что все уроки имели немалый смысл… будто я достигла чего-то очень важного.

— Значит, ты знаешь? — спросил Джейрен, подняв глаза.

— Знаю что?

— Эта брошь принадлежала ему. Подарок Хедрику его учителя… м-м… пятьдесят лет назад. Видимо, ты вправду ему не безразлична, Атайя. Передать вещицу тебе, никому иному из сотен учеников. Я, конечно, понимаю, почему он тебя так любит, — продолжил Джейрен. — Сам попался на удочку. — Он притянул ее ближе и стал наматывать на палец шелковый локон. — Даже не представляешь, как я счастлив.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мудрец острова Саре"

Книги похожие на "Мудрец острова Саре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Смит

Джулия Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Смит - Мудрец острова Саре"

Отзывы читателей о книге "Мудрец острова Саре", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.