Карен Робардс - Однажды летом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Однажды летом"
Описание и краткое содержание "Однажды летом" читать бесплатно онлайн.
Они встретились однажды летом в маленьком городке — молодая учительница Рейчел Грант и Джонни Харрис, которого считали убийцей. Она была единственной, кто понял его и принял таким, как есть. Единственной, кто так и не поверил, что он виновен. Единственной, кого он страстно любил и пламенно желал…
Какое-то мгновение они стояли, в упор уставившись друг на друга. Рейчел, вздернув подбородок, сверлила его свирепым взглядом. Ответный взгляд Джонни был не более дружелюбным. Наконец он отвел глаза и посмотрел на свой покалеченный мотоцикл.
— Посмотри, что ты сделала, — проговорил он почти жалобно, склоняясь над машиной.
— Это ты сделал, а не я! Радуйся, что хоть жив остался.
— А мог бы и на том свете оказаться, если бы не дал влево. Видишь вот тот огромный дуб? Я мчался прямо на него.
Рейчел посмотрела на дуб и содрогнулась. Джонни поднял мотоцикл, потом принюхался и насторожился. Вонь от газа перебивала пивные ароматы.
— Насос полетел, — проворчал он.
— Плохо дело.
Джонни поколебался, потом без особой любезности произнес:
— Тебе придется отвезти меня домой.
— Я для этого и приехала.
— За мотоциклом я вернусь завтра.
— Отлично.
Рейчел уже направлялась к своей машине, которая стояла посреди дороги с включенными фарами и работающим двигателем. Она даже не оглянулась, чтобы убедиться, следует ли за ней Джонни.
Через несколько секунд после того как она села за руль, он плюхнулся на сиденье справа, предварительно швырнув на заднее сиденье шлем и запасную шину.
Рейчел развернулась и молча погнала автомобиль в сторону города. Сознание того, что Джонни еще не остыл от горячих объятий Гленды Уоткинс, угнетало ее. Ревность… Да, именно ревностью называлось испытываемое ею чувство. Но собственно, чего еще она ожидала от Джонни Харриса, этого ловеласа до мозга костей?
Рейчел мысленно одернула себя. Похоже, она начинала опускаться до уровня городских сплетниц. А ведь все обстояло иначе: она сама толкнула его в объятия Гленды. И сознавать это было вдвойне мучительно.
Джонни потянулся к ручке радио и включил его. «Роллинг Стоунз» протяжно выли о том, что никак не получат удовлетворения. Джонни нахмурился и покрутил ручку настройки, пока не поймал местную радиостанцию.
— Хорошо повеселились на пикнике? — Его небрежно прозвучавший вопрос был встречен недружелюбным косым взглядом.
— Да.
Молчание.
— Прошу прощения, если я испортил вам вечер.
— Хорошо хоть извинился.
— Надеюсь, ваш кавалер не очень переживал из-за этого.
— Нет.
— Ты все еще спишь с ним?
Рейчел метнула в него свирепый взгляд.
— На этот вопрос я тебе не отвечу никогда. И знаешь почему? Потому что это не твое дело.
— Так уж и не мое?
— Да.
Молчание.
— Получила разнос в школе за то, что я приходил?
— Тебя это волнует?
— Да.
Рейчел удивленно посмотрела на него. Она ожидала услышать какую-нибудь язвительную реплику вместо этого тихого и проникновенного «да».
— Было немного.
— Извини.
Она несколько поостыла.
— Ты ни в чем не виноват.
Они уже въехали в город, и Рейчел свернула направо, на Мейн-стрит. До магазина было рукой подать.
— У тебя есть ключи? — спросила она, заехав на автостоянку.
— Да. — Джонни демонстративно покрутил на пальце кольцо с ключами.
— Тогда спокойной ночи.
Он смотрел на нее, но в темноте она не могла увидеть выражения его лица.
— Рейчел, — тихо сказал он, — пойдем ко мне?
— Нет.
— Нужно время подумать?
Рейчел плотно сжала губы, взгляд ее зажегся гневом, и, обернувшись к Джонни, она произнесла:
— Да, нужно. И любой здравомыслящей женщине понадобилось бы. Посмотри на себя! Ты пьян, и это уже не в первый раз! Гоняешь на этом мотоцикле, как перезрелый подросток! Шляешься с кем попало, неопрятный, манеры жуткие, держишься вызывающе, словно норовишь ввязаться в драку! Ты сказал, что получил диплом колледжа. Как ты используешь его? Никак! Какие у тебя планы на будущее? Никаких, насколько я могу судить. Ты просто проводишь время со своей подружкой, которая, слава Богу, заботится хотя бы о том, чтобы ты не садился пьяным за руль. И после этого у тебя хватает наглости приглашать меня к себе? Что же ты намерен мне предложить?
Последовала долгая, мучительная пауза. Рейчел явственно ощутила, как напрягся Джонни.
— Наверное, классный секс? — медленно, чуть ли не нараспев, произнес он.
Вопрос повис в воздухе. Рейчел почувствовала, как, в ней закипает злость, перерастая в ярость, которой она еще никогда не испытывала.
— Пошел вон! — тихо промолвила она дрожавшим от гнева голосом. И по мере того как ярость приближалась к точке кипения, голос звучал все громче и пронзительнее: — Вон! Вон из моей машины! Вон из моей жизни! Убирайся, убирайся, убирайся!
Она вдруг обрушилась на него с кулаками, пытаясь вытолкнуть из машины. И пришла в такой раж, что уже не отвечала за свои поступки. В этот момент Рейчел была очень похожа на малышку Кейти во время недавней истерики. Трудно сказать, что бы она еще сделала, если бы в этот момент Джонни не открыл дверцу и не вылез из машины.
— Как скажешь, детка, — проговорил Джонни, нахально усмехнувшись. И, хлопнув дверцей, зашагал прочь. Он поднимался по боковой лестнице, когда Рейчел, с трудом превозмогая нервную дрожь, включила передачу и вырулила с автостоянки.
31
Семейство Грантов собиралось в церковь, когда в доме зазвонил телефон. Рейчел, уже почти одетая, вплетала голубую ленту в косу Лорен, в то время как Бекки пыталась обуть Кейти. Лиза оккупировала ванную наверху. Элизабет была в спальне Стена, помогая Джей-Ди одеть его. Джей-Ди вместе с Тильдой пришли присмотреть за больным, пока семья будет в церкви на воскресной службе.
— Телефон, Рейчел, — крикнула снизу Тильда.
— Роб? — взметнула брови Бекки. Рейчел пожала плечами и спустилась вниз по лестнице к телефону. Когда она положила трубку, вид у нее был хмурый.
— Кто это был, дорогая? — спросила Тильда, возившаяся на кухне с посудой,
— Меня вызывают в полицию.
— Что? — Бекки, спускавшаяся по лестнице с Кейти на руках, случайно услышала разговор.
— Меня просят срочно приехать. Зачем — не говорят.
Но Рейчел знала наверняка, что все это так или иначе связано с Джонни. Она плотно сжала губы. Должно быть, Джонни попал в беду. Неужели он еще раз выходил из дома прошлой ночью?
— В воскресенье утром? — удивилась Бекки. — А как же церковь?
— Я постараюсь успеть. — Рейчел взглянула на часы. До начала службы оставалось больше часа.
— В крайнем случае ты можешь сходить. Со мной и Джей-Ди на вечернюю службу, — предложила Тильда, заливая пенный раствор в посудомоечную машину и захлопывая дверцу. Тильда ходила в другую церковь, но раньше случалось, что Рейчел и Бекки составляли ей компанию. Хотя паства там была темнокожая, белых встречали радушно, тем более что все знали о чуть ли не родственных отношениях между Тильдой и Грантами. — Моя Таня теперь солирует в хоре. — Таня была младшей дочерью Тильды.
— Неужели? С удовольствием послушала бы ее. Но я все-таки надеюсь успеть к началу утренней службы.
— Ты думаешь, это как-то связано с магазином… или с этим Харрисом? — Опустив Кейти на пол, Бекки с тревогой смотрела на сестру.
Рейчел вздохнула.
— Мама тебе рассказала?
— Конечно.
— Ну естественно. — Следовало ожидать, что Элизабет доложит обо всем Бекки. — Думаю, что-то с магазином. Может, витрину разбили или еще что…
— Может быть.
Тон у Бекки был явно скептическим. Что наговорила ей Элизабет, оставалось лишь гадать.
— Пожалуй, я поеду и узнаю все на месте.
Бекки и Тильда обменялись многозначительными взглядами, когда Рейчел вылетела из кухни.
Через несколько минут, уже одетая, с ключами от машины в руках, Рейчел заглянула на кухню. Элизабет еще не спускалась — хоть это было отрадно. Бекки и Тильда, о чем-то шептавшиеся возле посудомоечной машины, разом умолкли, завидев Рейчел.
— Бек, скажи маме, куда я уехала, хорошо? Передай, что я постараюсь успеть в церковь, но если мне это не удастся, приеду домой, как только освобожусь. И пожалуйста, сделай так, чтобы она не появлялась в полиции, договорились?
— Постараюсь. — Бекки сочувственно покачала головой. — Хотя ты ведь знаешь маму.
— Знаю. — Сестры обменялись печальными улыбками, и Рейчел ушла.
Полицейский участок располагался в маленьком кирпичном здании на Мэдисон-стрит, в полумиле к югу от магазина Гранта, почти на самой окраине города. Рейчел не раз бывала здесь по делам школы. Автостоянка оказалась забитой, что для воскресного дня было весьма нетипично, и в самом помещении, как отметила Рейчел, шагая по унылому коридору, было необычайно много дежурных полицейских. Она не стала заострять внимание на таких деталях, лишь мысленно зафиксировала их.
— Здравствуйте, вы хотели меня видеть? — обратилась она к молодому офицеру, сидевшему в приемной. Его лицо было ей незнакомо, и Рейчел предположила, что он новенький и не местный.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Однажды летом"
Книги похожие на "Однажды летом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Робардс - Однажды летом"
Отзывы читателей о книге "Однажды летом", комментарии и мнения людей о произведении.