Элизабет Огест - По велению судьбы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "По велению судьбы"
Описание и краткое содержание "По велению судьбы" читать бесплатно онлайн.
Из-за размолвки со своим богатым женихом Элен Риз решила уехать от него – причем как можно дальше. Однако по дороге ее машина застряла вдали от человеческого жилья. На помощь девушке приходит Питер Уитли – геолог, временно проживающий в лесной хижине своего друга. Неожиданно вспыхнувшая между молодыми людьми искра страсти спутала все их дальнейшие планы…
Элен поднялась ему навстречу.
– Я не поеду ужинать с тобой, но не из-за работы. Я не выйду за тебя замуж, Чарльз. Я все пыталась убедить себя, что снова смогу тебе верить, как раньше, но мне это не удалось.
Улыбка сбежала с его лица, брови сдвинулись.
– Ты несправедлива.
– Может быть, – согласилась она. – Но у меня никак не идет из головы эта история с Дженет.
– И все из-за того неандертальца, Уитли? Он приехал сюда за тобой, и ты обнаружила, что пещерный житель подходит тебе больше.
– Он никакой не неандерталец, – резко ответила Элен и сама удивилась собственной пылкой готовности броситься на защиту Питера.
Чарльз язвительно улыбнулся.
– В самом деле, Элен, я был лучшего мнения о твоем вкусе.
Его оскорбительный тон рассердил ее.
– Дело вовсе не в Питере Уитли, а в тебе самом, в твоей неспособности хранить верность.
Взгляд Чарльза стал холодным.
– Ты что, приняла окончательное решение?
Элен достала из кармана коробочку и протянула ее Чарльзу.
– Да. И мне очень жаль, что все так обернулось.
Он взял коробочку и опустил в карман.
– Надеюсь, ты сегодня же освободишь рабочий стол. Я распоряжусь, чтобы тебе выписали чек на сумму твоей трехмесячной зарплаты, его принесут завтра утром тебе на квартиру.
– Ты меня увольняешь? – Элен недоверчиво уставилась на него.
– Я не люблю видеть перед собой людей, которые напоминают мне о моих ошибках.
Элен не верила своим ушам и глазам. Чарльз, которого она знала раньше, исчез. Перед ней стоял незнакомец, в каждой черточке лица которого запечатлелось холодное презрение.
– Если хочешь получить приличные рекомендации, советую уйти без лишнего шума, – закончил он.
Элен вспомнила, как Дженет собиралась в Калифорнию, и усомнилась, так ли уж ей хотелось покидать город.
– Если не получается по-твоему, ты просто откупаешься от человека? – Судя по всему, она впервые увидела подлинного Чарльза. – А я думала, ты в самом деле любишь меня.
– Вот это как раз меня в тебе и привлекало… наивность и невинность. – Он надменно усмехнулся. – Мне всегда казалось занятным знакомить девственниц с миром чувственных ощущений. В общем, достаточно было бы просто соблазнить тебя, но ты твердо уперлась в свои принципы. Кроме того, мой отец считает, что мне пора жениться и создать семью, и я согласен с ним. А ты представлялась идеальной избранницей. Ты умна, привлекательна, но не столь эффектна, чтобы я ревновал тебя к другим мужчинам. Ты мечтала о доме и детях, и мне казалось, что ты довольно покладиста. Я ошибался и хочу, чтобы ты сегодня же ушла.
– Ты никогда не любил меня.
Он пожал плечами.
– Ты мне нравилась. Это самое большее, на что я способен.
– Очаровательный, любящий, заботливый мужчина, которого, как мне казалось, я хорошо знала, был только видимостью, – пробормотала она.
– Как сказал Шекспир, жизнь – это пьеса, а люди в ней актеры… или что-то в этом роде. – Он повернулся, чтобы идти, но, взявшись за дверную ручку, помедлил. – Ты скажешь всем, что мы расстались полюбовно. В противном случае на выходное пособие можешь не рассчитывать, а в характеристике я напишу, что ты неуживчива в коллективе и плохой работник.
Элен новыми глазами смотрела на этого стоявшего перед ней незнакомца.
– Одна вещь меня просто озадачивает, – сказала она прежде, чем Чарльз успел открыть дверь.
Он обернулся.
– Скажи, почему ты готов был посмотреть сквозь пальцы на мою интрижку с Питером Уитли, если бы она имела место? – И тут ее осенило: – Ты собирался напоминать мне об этом всякий раз, когда я узнавала бы о твоих похождениях?
– Это слишком банально. Если бы тебе не удалось убедить меня, что ты не позволила этому неотесанному дурню затащить тебя в постель, я уговорил бы тебя вернуться ко мне, а потом бросил бы, как горячую картофелину.
Лицо Элен осветила догадка.
– Чтобы покинутой оказалась я?
– Именно так.
Элен молча смотрела, как он уходит. По крайней мере, ей довелось познакомиться с истинным Чарльзом Такером прежде, чем она вышла за него замуж.
Спустившись на склад, Элен взяла там несколько коробок, потом отнесла анкеты Полу.
– Я ухожу, – сказала она просто, кладя стопку бумаг на его стол. – Я разложила их в порядке пригодности кандидатов.
Пол перевел взгляд с ее осунувшегося лица на безымянный палец.
– Вы порвали с Чарльзом?
– Это было наше общее решение, – натянуто ответила Элен. Хотела добавить, что рада была вовремя узнать, какой крысой оказался их общий босс, но промолчала. Она не сомневалась, что Чарльз сдержит слово и сделает все, чтобы помешать ей устроиться на новое место.
Пол посмотрел на нее с отеческим участием.
– Лучше до свадьбы понять, что вы не подходите друг другу, чем после.
– Вы совершенно правы, – откликнулась она. Он дружески улыбнулся ей, и Элен поняла по его глазам, что он-то прекрасно знает истинную цену Чарльзу. Она тоже улыбнулась ему. Затем, вернувшись к себе, принялась собирать вещи. Через несколько минут Пол вошел к ней и предложил помочь донести коробки до машины.
Выезжая с заводской стоянки, Элен увидела, как навстречу ей заворачивает лимузин Лоретты. Этой женщине она будет вечно признательна.
Лоретта нашла своего сына мрачно глядящим в окно кабинета.
– Я только что повстречала Пола. Он сказал мне, что Элен уволилась.
Чарльз обернулся.
– Она решила, что не выйдет за меня замуж, ну а я решил, что не хочу больше видеть ее.
– Словно одну из твоих игрушек, когда она ломалась или надоедала, – задумчиво произнесла Лоретта.
Он хмуро взглянул на нее.
– Я поступил справедливо. Выписал ей выходное пособие в размере трехмесячной зарплаты и собираюсь распорядиться, чтобы она получила самые благоприятные рекомендации.
– Разумеется, это вполне справедливо, – признала Лоретта, усаживаясь на один из вертящихся кожаных табуретов.
Чарльз презрительно усмехнулся.
– Она сказала, что тот неандерталец Уитли никак не повлиял на ее решение, но готов, спорить, это не так. Наверное, она вообразила, что жить в пещере очень романтично.
– Может быть, – допустила Лоретта.
– Вот пусть и наслаждаются там обществом друг друга.
– Я уверена, что Элен получит то, чего заслуживает, – мягко проговорила Лоретта.
Чарльз подозрительно взглянул на мать.
– Я полагал, что Элен тебе нравится.
– Это так. Но она, несомненно, не для тебя. Тебе нужна женщина, которую можно купить… так же, как меня.
Чарльз нахмурился.
– Ты знаешь, что я терпеть не могу твоих самообличительных речей.
– Это вовсе не самообличение, а правда. Я сознательно приняла такую жизнь и вполне ею довольна. Знаешь, как говорится… на деньги счастье не купишь, зато они позволяют как можно роскошнее обставить прозябание…
– Ты снова пила, – с досадой заключил Чарльз.
– Ничего подобного. Я выпила только бокал вина и еще бокал шампанского несколько часов назад. – Лоретта легко поднялась на ноги. – Весь день я просидела на скучнейшем собрании, посвященном организации благотворительного бала в будущем месяце. Так что будь лапочкой и отвези меня в какое-нибудь уютное местечко поужинать. Туда, где нам не грозит опасность столкнуться с твоим отцом и его последней малышкой.
– Если ты обещаешь, что будешь хорошо себя вести и не станешь притрагиваться к спиртному, – поставил условие Чарльз.
– Обещаю, – ответила она, беря его под руку.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Элен склонилась над картой Соединенных Штатов. «Где бы мне хотелось работать?» – размышляла она. Девушка твердо решила покинуть Бостон. Чем дальше от Чарльза, тем лучше. Канзас-Сити, где жили родители, гоже не подходил. Расторгнутая помолвка, несомненно, заставит маму броситься на лихорадочные поиски жениха для дочки, а Элен не имела ни малейшего желания в них участвовать.
– По крайней мере, я уезжаю, ни о чем не жалея, – добавила она, радуясь, что осталась верна принципам и не отдала Чарльзу свою невинность. Какую пустоту и отчаяние чувствовала бы она сейчас, если бы уступила ему!
Но все-таки что-то точило ее. Правда, к Чарльзу это не имело отношения. Причиной был Питер Уитли.
«Мы абсолютно не подходим друг другу», – твердила Элен про себя. Ей нужен семейный очаг, а оседлый образ жизни не в его натуре. Единственное, что есть у них общего, – слепая взаимная страсть. Впрочем, после вчерашнего он больше не захочет ее видеть, и это, пожалуй, к лучшему.
Стук в дверь удивил ее. Открыв, она потеряла дар речи, как если бы перед ней оказался призрак.
– Добрый вечер, – произнес Питер, нарушая молчание.
Его появление вызвало в ней всплеск радости.
– Я решила, что после вчерашнего вечера вы больше не захотите иметь со мной дела, – выпалила она, все еще с трудом веря, что это он. Но тут заметила в его глазах холодную решимость, и радость угасла.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По велению судьбы"
Книги похожие на "По велению судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Огест - По велению судьбы"
Отзывы читателей о книге "По велению судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.