Рода Лермэн - Зов сердца
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зов сердца"
Описание и краткое содержание "Зов сердца" читать бесплатно онлайн.
Знакомство молодой очаровательной художницы Даны Роберте, претендующей на работу в отделе графики известного рекламного агентства, с Джейсоном Халлораном, внуком владельца огромной текстильной корпорации, состоялось при довольно странных обстоятельствах. Она его… поколотила. Причем совершенно ни за что! Казалось бы, о продолжении знакомства не может быть и речи. Однако судьба постоянно сталкивает Дану и Джейсона друг с другом. В итоге оба начинают понимать: это неспроста…
Конечно, Дана не заслуживает такого наказания за свои труды, подумал Джейсон. Придет время, и она не сможет вытащить брата из неприятностей. Парню нужна жесткая дисциплина — и немедленно. Но, видимо, Дана и сама скоро это поймет.
Джейсон вздохнул.
— В таком случае, пообещайте, если понадобится помощь, обратиться ко мне. С мальчишками такого возраста всегда проблемы. Как говорят мои родители, я и сам был будь здоров. Они любят напоминать мне об этом.
— Никакая помощь мне не понадобится, — уверенно сказала она.
Не желая расставаться с Даной на такой ноте и беспокоясь, что если он еще задержится, то они не перестанут ссориться, Джейсон встал.
— Завтра днем я пришлю за вами машину. Я же говорила…
— Я знаю, что вы мне говорили. Но я хочу, чтобы вы как можно скорее ознакомились с фабрикой. До тех пор пока вы не сможете работать целый день, я организую встречи так, чтобы они были вам удобны. О'кей?
Упрямство явно боролось в ней со здравым смыслом.
— Хорошо, — сказала Дана наконец и дала ему адрес типографии.
Уже в дверях Джейсон натолкнулся на ее взгляд, полный смущения.
— Извините за Сэмми, — попросила она. — То, что он сказал, непростительно. Он коснулся пальцем ее губ.
— Не вы должны извиняться.
Она выглядела такой растерянной, что внутри у него что-то дрогнуло. Прежде чем он успел сообразить, что делает, Джейсон наклонился и нежно поцеловал ее в лоб. И хотя поцелуй был невинным, у Даны перехватило дыхание. В ее глазах появился панический ужас, и Джейсон хорошо понимал, что она чувствует. Сам он ощущал себя так, будто баскетболист из команды «Кельтов» засунул его головой в корзину…
— Я рад, что мы будем вместе работать, — сказал он, проведя пальцем по щеке Даны. Нежным прикосновением он хотел ее успокоить. — Увидимся завтра.
Бросив прощальный взгляд, Джейсон поспешно вышел, иначе она сообразит, что еще чуть-чуть — и он стиснул бы ее в объятиях и поцеловал бы так, как мужчина целует желанную женщину, взвинтившую все его чувства.
Кого он хочет обмануть? Он сбежал не из-за того, что щадил Дану, а потому, что в последние двадцать пять секунд понял: волна накрыла его с головой, и он идет ко дну.
Все утро Дана думала о том, как избежать визита на «Халлоран Индастриз» во время лан-ча. Она чувствовала, что Джейсон обольщает ее, и знала, что не должна этого допустить. Становилось все труднее сопротивляться его поцелуям, понимая, почему он ей не подходит, почему они оба не подходят друг другу.
Она не должна осложнять свою жизнь, строго напоминала себе Дана. Она вот-вот поставит ногу на первую ступеньку профессиональной лестницы, ведущей вверх. Деньги дают власть и силу, и после многих лет беспомощности ей хотелось испытать это желанное чувство. Но она хотела заработать деньги сама, а, связавшись с Джейсоном, она нарушит свой план. Она слишком долго ждала и шла к этому, чтобы терять время перед самым концом.
Дверь в ее комнату, заваленную всякими вещами, в которой негде было повернуться, открылась:
— Вас спрашивают, — сказал мистер Кин. — Он говорит, что вы его ждете.
Дана вздохнула. Видимо, она слишком долго колебалась и раздумывала, и теперь план Джейсона не изменить. Желание быть от него настолько дальше, насколько это возможно, еще больше окрепло.
— Вы вернетесь обратно? — спросил босс озабоченно.
Выражение озабоченности не сходило с его лица с той минуты, как Дана сказала, что через две недели уходит. Кин искренне желал ей только добра, но явно был растерян — кого он найдет на ее место? Кто сможет работать так, как она, да еще за столь ничтожную плату? И поэтому даже в последние мгновения он хотел получить от нее как можно больше.
— Я вернусь, — заверила Дана. — Я — только на ланч с клиентом, для которого буду работать на новом месте.
— Это тот еще клиент, если он может послать за вами такой автомобиль.
— Ага, — сказала она неуверенно. — Вот такой клиент.
Глава 6
Возможно потому, что ей этого хотелось, Дана действительно ожидала увидеть такси, ожидавшее на обочине. Но она могла бы и догадаться.
В машине в расслабленной позе сидел Джейсон: его золотистые волосы раздувал ветер, на лице расплылась улыбка, когда она вышла из двери. Он осмотрел ботинки, джинсы, кожаную куртку, которую Дана носила с вызывающим видом, и одобрительно кивнул, улыбаясь еще шире. Теплота и одобрение во взгляде согрели Дану. Джейсон Халлоран, похоже, решил показать себя с наилучшей стороны и отбросил все обиды. Она должна быть благодарна ему за это, но ей стало страшно.
Мужчина не имеет права производить такое впечатление на женщину, подумала она с тоской. Особенно, если женщина старается не потерять голову.
Джейсон открыл дверцу красной спортивной машины, именно такой, какую, в ее представлении, должен иметь мужчина его круга, — дорогой, непрактичной и очень сексапильной. Дана еле удержалась, чтобы не провести пальцем по сверкающей поверхности.
Она утонула в ковшеобразном кресле, дотронулась до гладкой, кремового цвета обивки из мягкой, как масло, кожи. Вдруг она почувствовала себя Золушкой, отправляющейся на бал, которую ждало несколько волнующих часов.
— Что случилось? — спросила она, когда Джейсон взялся за руль. — Вы не могли найти такси, чтобы послать за мной?
— У меня были дела в этой части города, и я завернул сам. Я подумал будет лишнее время поговорить.
— Очень практично, — сказала Дана. — Почему я вам не верю?
— А потому, что у вас выработалась такая привычка — не доверять, — он не пытался скрыть раздражение в голосе. — Это как рефлекс Павлова. Может быть, кто-то похожий на меня обманул вас в предыдущей жизни?
Дана неожиданно для себя хихикнула и почувствовала, что ее немного отпустило.
— Честно говоря, я не помню, чтобы в моем прошлом были какие-то хамы.
— Трудно сказать, как много всего было в прошлой жизни. Можете ли вы вспомнить, что делали в средние века?
— Боюсь, что нет.
— А во время Французской революции? В Гражданскую войну?
— Ничего не помню.
— Ну, вот видите — что бы ни случилось ужасного между вами и тем ничтожеством в прошлом, это глубоко спрятано в вашем подсознании. Может, стоит все вытряхнуть из себя? И как только вы с этим справитесь, мы попробуем начать с чистого листа, — Джейсон посмотрел на нее и улыбнулся. Что вы об этом думаете?
— Я думаю, что, пока мы доедем, ваши мозги замерзнут, если не опустить верх машины.
— Нет. В этом проявляется моя неповторимая легкомысленная индивидуальность.
Дана почувствовала ответную реакцию на неожиданное настроение Джейсона — и стала нервничать. Легко сохранять дистанцию между собой и мужчиной, когда он строг и подтянут. Но этот новый, раскованный Джейсон Халлоран разоружил ее. Защитная реакция ослабла, хотя она по-прежнему ни капли не верила в его добрые намерения. Она пыталась проанализировать, почему не доверяет человеку, которого почти не знает. И вдруг поняла, что не может придумать ни одной более логичной причины, чем абсурдная теория о прошлых жизнях, которую он сам изложил и которая означала, что никаких причин вовсе нет. Разве что Дана наконец захочет признать, что чувственное очарование, исходящее от него, ее пугает.
Может, надо испытать его? Если они действительно собираются вместе работать, может, ей следует научиться расслабляться, как он? Не будет же она допрашивать его о мотивах каждого поступка? А потом Дана снова подумала, если она утратит бдительность, кто знает, к чему это приведет? Она сдержала глубокий вздох, и ее несложная, очень целенаправленная жизнь вдруг оказалась ond угрозой.
— Расскажите мне о «Халлоран Индастриз», — попросила она, желая напомнить и себе, и ему, что их отношения должны быть только деловыми. — Я читала годовой отчет, но в нем нет настоящей истории компании. А я считаю, что на ней-то как раз и следует сыграть. Как вы думаете?
К ее облегчению, в глазах Джейсона засветился интерес.
— Вы хотите сказать, что можно обыграть тему семейного бизнеса, длящегося четыре поколения, с тех пор как мой прадед приехал из Англии в конце прошлого столетия?
— Совершенно верно. Это придаст что-то теплое, человеческое, особенно в наше время. И надо подумать о девизе, ну, что-то вроде: «Четыре поколения, посвятившие себя качеству!»
Прежде чем Дана поняла, что он собирается сделать, Джейсон резко свернул на обочину и выключил мотор. Взял в ладони ее лицо и поцеловал. Быстро, импульсивно, прямо в губы.
Благодарность. Только в этом причина, сказала она себе строго. Как и прощальный поцелуй прошлым вечером, этот тоже почти не затронул ее чувств. Почти. Хотя то был мимолетный поцелуй, он не помешал взметнуться горячей волне желания — но буквально на секунду — и оставил Дану в полной готовности сохранять иллюзию безопасности.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зов сердца"
Книги похожие на "Зов сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рода Лермэн - Зов сердца"
Отзывы читателей о книге "Зов сердца", комментарии и мнения людей о произведении.