Сьюзен Поль - Безмолвная графиня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Безмолвная графиня"
Описание и краткое содержание "Безмолвная графиня" читать бесплатно онлайн.
Героиня романа Лили хороша собой, богата, знатна. Таким охотно раскрывает объятия высшее общество. Но девушка в силу ряда обстоятельств чувствует себя изгоем в любом обществе. Удастся ли ей одолеть трудный путь наверх?
Она вышла, громко хлопнув дверью. Кардемор повернулся посмотреть туда, где она только что стояла, но тут дверь снова распахнулась. Маргарет, неотразимо прекрасная, как всегда, когда верх брал ее ирландский темперамент, бросила через порог:
– Ставлю вас также в известность, Эрон Уолфорд, что я взяла на себя смелость вышвырнуть вашу любовницу, пока вас не было в городе. – Она вздернула подбородок, снова хлопнула дверью и удалилась.
Секунд пять он стоял, окаменев от шока, а потом ринулся за ней.
– Маргарет! – закричал он, распахивая дверь. Она была на середине лестницы и, не обернувшись, продолжала спускаться вниз. – Черт побери… – он схватил ее за локоть и повернул к себе лицом.
Она вырвалась и влепила ему пощечину, такую сильную, что у него на секунду закружилась голова.
– Мерзавец! – закричала она, не обращая внимания на слуг. – Не прикасайтесь ко мне! Как вы смеете!
Он не понял, о чем она говорит, что именно в его словах так ее задело. Не обращая внимания на крики, он взвалил ее себе на плечо и начал подниматься вверх по лестнице.
– Эрон Уолфорд! – в бешенстве кричала Маргарет. – Отпустите меня!
– Я передумал насчет вашего предложения. Добро пожаловать в мою постель.
– Ну так я тоже передумала! – горячо заявила она. – Отпустите меня!
– Мама! – послышался снизу испуганный голос Изабель. – Дядя Эрон!
Он осторожно повернулся, не отпуская Маргарет.
– Ничего не происходит, Изабель. Твоя матушка и я собираемся устроить продолжительную… дискуссию. Скажи слугам, чтобы не беспокоили нас.
Он захлопнул и запер дверь своей спальни, а потом швырнул ее на свою постель.
– Я не собираюсь спать с вами! – заявила она в ярости, пытаясь выкарабкаться, когда он подмял ее и прижал своим телом.
– О нет, собираетесь. И я не остановлюсь на этот раз. – Он поцеловал ее, не обращая внимания на все ее протесты, и продолжал целовать до тех пор, пока она не ответила ему поцелуем.
– Ну а теперь, – сказал он, тяжело дыша, – вы хотите меня, Маргарет?
– Да.
– Прекрасно. – Он встал на колени, взял ее платье двумя руками и начал стаскивать его. – Потому что я мечтал о вас чуть ли не каждую минуту все последние двенадцать лет. Вы понимаете?
На ее лице появилось такое колдовское выражение, какого Кардемор не видел никогда в жизни.
– Понимаю, Эрон. Но вы же рвете великолепное платье, дорогой!
Он отбросил в сторону платье и энергично принялся за ее туфли и нижнее белье.
– Я куплю вам новое вместо этого. – Он попытался освободиться от собственной одежды. – Какое хотите. Все что хотите.
Она села и, отстранив его руки, легко расстегнула пуговицы на его рубашке.
– Отлично, – прошептала она, целуя его. – Я люблю вас, Эрон.
– О Господи. – Он взял ее лицо в ладони и заставил ее посмотреть на себя. Он никогда не чувствовал себя таким напуганным. – Не говорите этого.
Она распахнула его рубашку и прижала ладони к его груди.
– Я буду говорить все, что хочу. Я люблю вас.
Он дрожал от желания.
– Ну так любите меня. Ненавидеть будете потом.
Она осыпала его широкую, испещренную шрамами грудь легкими поцелуями, а ее пальцы в это время трудились над брючной застежкой.
Он сгорал от нетерпения, но старался не спешить. И она, эта прекрасная великодушная женщина, отвечала ему прикосновением на прикосновение, поцелуем на поцелуй, ни в чем ему не отказывая. Он ласкал ее руками и губами, перестав сдерживать себя, потому что она требовала его ласк. Он никогда не встречал такой великолепной любовницы.
– Я люблю вас. – Он повторял это снова и снова, не в силах остановиться. Потому что этот акт действительно был актом любви. Первый раз в его жизни это была любовь, которая изменила все.
Потом они тихо лежали рядом. Он прижимал ее к себе, а ее голова покоилась на его плече. Они молчали. Он заговорил первым:
– Я полюбил вас с первого взгляда. Вы помните, когда это было? На похоронах моего брата.
Она улыбнулась.
– Правда? Это беспокоит вас, Эрон?
– Нисколько. А тогда я боялся оскорбить вас своим вниманием. Тело мужа еще не предано земле, а его братец уже поглядывает на вдову.
Она хмыкнула, дыша ему в грудь.
– Я никогда не любила Джорджа. Наша женитьба была сделкой, и любовь в расчет не принималась. Я достаточно уважала его, родила ему ребенка, но не больше. Он не был легким человеком.
– Нет. Не был. – Кардемор лениво провел пальцами по ее руке. – Но должен сознаться, что он более легкий человек, чем я.
– О нет. Вы заблуждаетесь, Эрон. Очень сильно. С чего вы это взяли?
– Может быть, со слов моего отца?
– Возможно, – согласилась она. – Джордж походил на старого графа, у обоих были холодные сердца, не способные любить. Они даже друг друга не любили, лишь уважали. – Она подняла голову и улыбнулась ему. – А знаете, когда я влюбилась в вас, Эрон?
– Когда?
– В день рождения Лили. Когда ей исполнилось десять лет и никто из приглашенных детей не явился. Доктор объявил тогда, что она не может говорить потому, что ее языком завладел дьявол. Вы помните?
Он прикрыл глаза.
– Да.
Она подняла руку и погладила его изуродованную шрамами щеку.
– На нее было больно смотреть, когда она сидела в своем новом очаровательном платьице на полу в детской и плакала. Вы были готовы убить этого врача.
– И убил бы, попадись мне этот проклятый лекаришка на глаза.
– А вместо этого устроили для нее праздник, – мягко сказала она, – и гостями на нем были мы с Изабель и несколько крестьянских ребятишек. Я смотрела, как вы катали этих детей на своих плечах, носясь галопом по бальному залу, и поняла, что люблю вас. Это меня очень напугало.
– Еще бы! Если вы полюбили меня, значит, ваше сердце сделало очень неудачный выбор.
– Я знаю, – сказала она. – Вы злой человек. Не так ли, мой дорогой? Я всегда знала это, но сердцу не прикажешь. Я вас люблю, и ничто не может этого изменить.
– Просто вы не знаете того, что я совершал.
– Не знаю, – согласилась она. – Возможно, я бы пришла в ярость, если бы узнала. Возможно, что дала бы вам по голове. Вы знаете, какой у меня скверный нрав. Но все равно продолжала бы любить вас. Это навсегда, Эрон. Вот увидите.
– Ваше похищение организовал я, – признался он. – Ваше, Изабель, Лили. И Грейдона тоже. Я сделал это, чтобы вынудить Грейдона и Лили пожениться.
– Я знаю, – тихо сказала она. Он уставился на нее.
– Я поняла это по вашему поведению, когда Лили была больна. Я молила Бога, чтобы она осталась жива не только ради нее самой, но и ради вас. Вы никогда не простили бы себе, если бы она умерла.
– Я и так никогда себе не прощу.
– Поступок глупый, – согласилась она. – И жестокий. И вы это прекрасно понимали. Вы злой человек, как я уже сказала. А Грейдон узнал правду?
– Да, – устало сказал он и передал ей свой разговор с Грейдоном.
– О Эрон, – прошептала Маргарет, когда он закончил. – Я сожалею.
– Я виню только самого себя, – сказал он. – Грейдон был прав, говоря, что Лили не принадлежит к моему миру. Так же как и вы, как Изабель.
– Но мы здесь, – сказала она, крепко обняв его. – И не собираемся бежать из вашего мира. Лили в том числе. Грейдон позлится какое-то время, но потом остынет. Ведь Лили вас просто обожает. А когда вы ей понадобитесь, вы должны быть рядом с ней, Эрон.
– О ней позаботится Грейдон. Он будет ей хорошим мужем и без моих стараний. Я почти уверен, что он любит ее.
– Надеюсь, вы правы, потому что девочка влюбилась.
– Он будет ей хорошим мужем, – повторил Кардемор. – А Долтри хорошо бы женить на Изабель, два сапога пара. А вам, Маргарет, вам подошел бы кто-то вроде лорда Кимболла.
Она медленно села и склонилась над ним. Ее длинные распущенные волосы упали ему на грудь.
– Лорд Кимболл никогда не получит такой возможности.
– Маргарет…
– Я понимаю, что наша женитьба невозможна. Но меня вполне устраивают менее официальные отношения. Вы не забыли, что я прогнала вашу любовницу?
Он теребил ее рыжие пряди.
– Не забыл. Бедная Джорджина! Как она, должно быть, испугалась, увидев вас в своей скромной гостиной. Или где там вы ее атаковали.
– Я вела себя довольно прилично, уверяю вас. Я отправилась к ней в тот небольшой домик, в котором вы ее поселили, и сообщила, что вы больше не нуждаетесь в ее услугах. Она сперва боялась уезжать из города, не сказав об этом вам…
– Бедная Джорджина, – пробормотал он снова.
– …но я успокоила ее страхи путем внушительного денежного вливания. Несчастная Джорджина безбедно доживет до конца своих дней, можете быть уверены. Я даже не прошу вас о возмещении расходов.
Он хмыкнул.
– Вы очень добры, миледи.
– Да уж, конечно, не скажешь, что я была недобра к вашей возлюбленной. И больше никаких женщин, Эрон, – строго сказала она. – Только я. Можете не смотреть на меня так высокомерно. Вам не избавиться от меня, милорд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Безмолвная графиня"
Книги похожие на "Безмолвная графиня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Поль - Безмолвная графиня"
Отзывы читателей о книге "Безмолвная графиня", комментарии и мнения людей о произведении.