» » » » Кэрол Берг - Сплетающий души


Авторские права

Кэрол Берг - Сплетающий души

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Берг - Сплетающий души" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Берг - Сплетающий души
Рейтинг:
Название:
Сплетающий души
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-34061-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сплетающий души"

Описание и краткое содержание "Сплетающий души" читать бесплатно онлайн.



Долгие месяцы Герик, сын чародея Кейрона, провел в мрачной крепости лордов Зев'На, которые решали, как именно покарать его, а главное — сделать таким же, как и они сами. Кейрону и его жене леди Сериане удается освободить лишь тело Герика. Часть его души по-прежнему остается в плену — та часть, которая, как боится Герик, может предать и его семью, и все, что ему дорого в жизни. Измученный ночными кошмарами, Герик борется, чтобы разобраться, что реально, а что нет, что правда, а что ложь. Верные ему люди готовятся вступить в схватку с лордами Зев'На. После того как раненую леди Сериану находят при смерти, Герику удается разорвать путы зла и найти источник собственной магии — силу "Сплетающего Души"…






В наш разум входило одно видение за другим: женщины, богатства, плавания и приключения, вино, яства, все виды удовольствий, привычных и диковинных, которыми только может наслаждаться существо из плоти. И каждое сопровождалось звуками и запахами, вкусами и ощущениями. И это было правдой, я не испытал и десятой их части. Мне было всего шестнадцать, и я был мертв.

— А теперь скажи мне, зачем твой отец убил тебя. Он должен был совершить это путешествие еще до того, как ты родился. Это томление, которое ты ощущаешь, — его, потому что он устал от жизни, ему не принадлежащей. Но ты, юный лорд, ты даже не начал узнавать, что можно найти в мире…

И затем он засыпал меня очередной чередой видений — на этот раз собственных радостей: порочных, блестящих, отталкивающих, развращенных, захватывающих, мир силы и чародейства, где я мог делать все, что хотел, — бесконечно, потому что обычная смерть была мне не страшна.

— А теперь скажи ему, Д'Натель. Скажи ему, почему он должен умереть. Скажи ему, почему он не может жить вечно.

— Скажи мне, — прошептал я, внезапно смутившись. Мое продвижение к преграде из света замедлилось, а угасающие видения тепла и удовольствий оставили меня замерзшим и опустошенным. Одиноким. Мертвым. Дрожь ужаса прокатилась по мне.

— Отец…

Он еще дольше молчал, прежде чем ответить, словно ему пришлось собирать себя из блестящих осколков света, сыплющихся на нас.

— Потому что Герик — не один из вас. Он любим и дорог бесчисленным душам, которые и сейчас с почтением хранят его образ в своих сердцах. Он живет не ради боли других, но ради их блага. Несмотря на все, что вы сделали с ним… и все, что сделал с ним я… у Герика своя душа, и по ее велению он выбрал свой Путь. Его долгие странствия привели его сюда… к его свободе.

Мы снова двинулись вперед. Еще быстрее. И вверх.

— Слова. Ложь. — Зиддари повысил голос. Громче. Напряженнее. Голос, наполненный страхом. — Ты убил его на пороге возмужания, точно так же, как обрек его на смерть в день его рождения. Я спас его в тот день, и я же спасу его сегодня. Свобода, которую ты предлагаешь, — это забвение.

— Но видишь ли, Зиддари, в отличие от меня и от лордов Зев'На мой сын не умрет сегодня. При всей вашей мудрости, вашем возрасте и магии у вас нет истинной силы. Истинная сила лежит в руках таких людей, как моя жена: без способностей к чародейству, но меняющих пути миров своим страстным сердцем. Таких, как Вен'Дар, который свидетельствует о величии истории и судьбы, и мой друг Паоло, который не умеет даже читать, но зато слышит тихое сердцебиение жизни и поддерживает ее своей преданностью. Вы этого так и не поняли. И пока Герик будет жить дальше, свободный от вас, вам хватит времени, чтобы подумать о том, чего же вам недостает.

Свет и тени плыли в теплом ветре, который оборачивался вокруг меня, проникал сквозь меня. Когда мы взобрались на гребень света, музыка вокруг нас стала обретать форму. Навязчивые синева и зелень пенились, словно морские волны. Вздымающаяся стена пурпурно-фиолетовой мелодии, вершина поющего розового и белоснежного…

— Предатель! — заорал Зиддари. — Слабак!

Его насмешки меня не трогали. Я думал о матери и Паоло и понимал: отец сказал правду. Все мое существо улыбалось, когда я вспоминал их.

И тогда Трое разбушевались, и я думал, что голова у меня расколется на куски. Раскаленные когти ярости, разочарования, ужаса рвали мои разум и душу на обрывки слов и образов. Они обрушили на меня всю полноту своей силы, ослепив болью и ненавистью, хлеща и раздирая мое сознание.

— Выслушай мое последнее слово, Разрушитель. — Ядовитый голос прорвался сквозь этот ураган безумия, как будто рубиновоглазый Зиддари склонился, чтобы прошептать мне на ухо. — Ты никогда не освободишься от нас. И не важно, где мы окажемся к концу этого дня, тебе не избежать судьбы, которую мы для тебя сотворили. Ты — наше орудие. Наш четвертый. И каждая душа — человека или дар'нети — проклянет тот день, когда ты появился на свет.

Буря снова сомкнулась вокруг меня. Я противился им, пытаясь остановить распространяющуюся отраву их отчаяния, защитить хрупкую душу моего отца, пока не начал забывать собственное имя, пока не перестал удерживать вместе и пару мыслей, пока мог существовать… Мне нужно было дышать. Мне нужно было жить. С криком я отпрянул назад…

— Герик, держись… еще немного. Я знаю, как это тяжело… но ты сильнее всех нас… — Голос моего отца был далек, но в нем было все, что он думал о жизни, о причинах, по которым он выбрал этот путь, чтобы сохранить миры. Его воля — вовсе не хрупкая — удерживала меня и подталкивала вперед. — Останься со мной… боги, оно наступает. Скорее, сын мой… верь мне…

На грани безумия я сделал еще шаг. Потом, с долгим вздохом, мы начали разделяться — мой отец, я и лорды. Проклятия лордов скоро распались на неразборчивый бред, на крики, существовавшие извне, не как часть меня, и потом, после последнего, кошмарного крещендо, Трое смолкли — и я стал свободен.

Осталась лишь музыка — навязчивая, беспокойная, на грани великолепия и в то же время неблагозвучия. Потоки музыки и света омывали нас, словно игристое вино. Двери моего сознания были распахнуты, и мелодии проскальзывали в них, выметая задержавшиеся тени и паутинки, и я чувствовал радость моего отца, не замутненную ни каплей гнева. Мы пересекли Черту, и он тоже освободился.

Смутные образы вдали начали обретать форму, и я потянулся рассмотреть, что это, но отец снова удержал меня, закрывая мое видение, как если бы он плотно прикрыл мне веки, чтобы я заснул.

Теперь погружайся… уйди глубже. Ты не должен смотреть. Я верю, твой дар может вернуть тебя обратно в тело, но только если ты не увидишь. Думаю, познать ЛТьер было бы… невыносимо… для живого человека. Уйди вглубь и жди, пока тебя не выведет зов твоей матери. Она найдет путь. Я знаю. Ей всегда удавалось узнать то, что ей необходимо.

А как же ты, отец?

О, я бы так хотел… Но мои дни подошли к концу давным-давно. Дассин подарил мне возможность узнать тебя, узнать мой народ и наш мир, о котором не помнил ни один Изгнанник, и снова обнять мою Сейри. Как я могу просить о большем?

Бесконечная печаль звучала в его словах.

Но как же Д'Натель? Его время еще не кончилось. Один из вас должен остаться в живых.

Д'Нателю не хватит разума, чтобы вернуться самому. Слишком много было разрушено Мостом, когда он был ребенком. А остальное погибло, когда Дассин заменил его душу моей.

Очередной взрыв цвета и музыки рассыпался вокруг нас. Присутствие моего отца казалось кружевом инея, тающим в свете зимнего солнца.

Скорее, сын. Я задержусь здесь, на Черте, так долго, как только смогу. Скажи матушке, что она встретится со мной, как я и говорил ей. Живите с радостью и со всей моей любовью.

И словно вытолкнув меня из-под воды, чтобы научить плавать, он направил меня в глубь своего сознания, оставив мне лишь единственную возможность — расслышать зов, который вернет меня обратно к жизни.

Но я был Сплетающим Души, и я потянулся к моему отцу, как он тянулся ко мне, и вобрал его, чтобы он ждал вместе со мной…

Глава 34

Сейри

Если бы сейчас был день, если бы меня не так клонило в сон или комната была полна светом и движением, я бы ни за что не почувствовала этого. Не больше, чем проблеск забытого вдохновения, или перышко, выбившееся из вашей подушки, или первое шевеление младенца в утробе, но оно вмиг разбудило меня, и я вслушивалась до тех пор, пока мое внутреннее ухо едва не начало кровоточить. Вот. Еще раз…

Герик, дитя мое, это ты? Неужели Вен'Дар был прав и ты можешь найти дорогу назад? Иди намой голос, дорогой мой.

Я старательно проговаривала в мыслях каждое слово.

Где-то в течение получаса соприкосновение стало прочнее, все еще смутное, все еще очень далекое, но я отказывалась верить, что это была просто полуночная греза усталой и скорбящей вдовы. Лампа вспыхнула в дверном проеме, ослепив мои глаза и разбудив Вен'Дара, тоже успевшего задремать.

— Я просто… — начал было Паоло, но я подняла руку, прося тишины.

Мама.

Зов, прикосновение вернулось снова.

— Длань Вазрина, — прошептал Вен'Дар, глядя, как я ухожу в себя.

Чародей соскользнул с края стола и поспешил вокруг него туда, где он мог дотронуться до тела Герика.

Слова полились из меня в ночь, словно река, набирающаяся сил и прыгающая с утеса в бездонное ущелье. Некоторые из них имели смысл, другие — нет. Любой мог бы назвать меня дурой, но за годы жизни я ушла так далеко от логики и рассудочного мышления, что ничто не казалось мне невозможным. Однажды мой муж восстал из мертвых. Почему бы не снова? И почему не мой сын?

Я услышала хриплый вздох с той стороны каменного стола, где Вен'Дар склонился над Гериком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сплетающий души"

Книги похожие на "Сплетающий души" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Берг

Кэрол Берг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Берг - Сплетающий души"

Отзывы читателей о книге "Сплетающий души", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.