» » » » Николь Джордан - Грешные мечты


Авторские права

Николь Джордан - Грешные мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Джордан - Грешные мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Джордан - Грешные мечты
Рейтинг:
Название:
Грешные мечты
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2009
ISBN:
978-5-9910-0772-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грешные мечты"

Описание и краткое содержание "Грешные мечты" читать бесплатно онлайн.



Маркус Пирс, аристократ с репутацией похитителя дамских сердец, становится опекуном Арабеллы Лоринг. Строптивая красавица разжигает недовольство – и что-то еще, глубоко эротичное – в душе Маркуса. Так начинается захватывающая игра обольщения…






Настала очередь Маркуса покачать головой.

– Нет ничего непристойного в том, чтобы танцевать с опекуном. И вы здесь не в качестве учительницы. Сегодня вы мисс Лоринг из Данверс-холла, подопечная графа.

Арабелла все еще сомневалась, и Маркус продолжал настаивать.

– Ну же, признайтесь, вам ведь хочется потанцевать.

– Да… хочется. Но пусть это будет не первый танец. Вы разобьете сердце леди Перри, если не пригласите ее, поскольку вы самый почетный гость здесь.

– Тогда за вами первый вальс.

Арабелла снова замолчала в нерешительности. Она никогда еще не танцевала вальс с кем-либо, кроме танцмейстера академии. Когда-то этот танец считался неприличным, потому что партнеры слишком интимно обнимали друг друга. Британский свет принял европейский вальс только через два года после того, как расстроилась помолвка Арабеллы. Кроме того, молодая леди немного боялась оказаться так близко к Маркусу.

Словно читая ее мысли, лорд Данверс с вызовом поднял бровь.

– Снова жеманничаете, любимая? Вы ведь не боитесь вальсировать со мной на публике?

Арабелла, конечно, поддалась на провокацию, как, несомненно, и задумывал Маркус.

– Совсем не боюсь. Что ж, прекрасно, первый вальс. Но я надеюсь, вы пригласите сегодня и моих сестер.

– Конечно, я намерен танцевать и с ними.

Арабелла мило улыбнулась.

– Тогда, раз уж вы так галантны, милорд…

Она достала из раструба перчатки маленький клочок бумаги.

– Вот список учениц академии, которые приглашены сегодня на бал. Возможно, вы будете столь любезны и пригласите их тоже.

Маркус взял в руки список и внимательно изучил его.

– Полдюжины жеманных юных леди. У вас нет сердца – вы отдаете меня на растерзание вашим ученицам.

Арабелла улыбнулась еще шире.

– Я всего лишь думаю об их чувствах. Они будут в восторге, если вы обратите на них внимание.

В глазах лорда Данверса плясал насмешливый огонек.

– Вы понимаете, что это выходит за рамки «честной игры»?

Арабелла недоуменно подняла бровь.

– Насколько я помню, вы сами не раз нарушали правила в свою пользу, Маркус. А я по-прежнему намерена выиграть пари, если вы не забыли. Кто знает? Быть может, одна из наших юных леди поразит вас в самое сердце и вы забудете об ухаживании за мной.

Дразнящий ответ заставил графа рассмеяться.

– Хорошо, лисичка. Вы ведь знаете, что я на все готов, лишь бы добиться вашего расположения, и беззастенчиво пользуетесь этим. Но сегодня вечером вы с сестрами отужинаете со мной.

– Конечно. Почтем за честь.

Если Маркус и не горел желанием танцевать с хозяйкой бала леди Перри, то не подал виду и вскоре отправился на ее поиски.

Арабелла уже собралась занять обычное место рядом с почтенными матронами, но тут к ней подошла Винифред, ведя за собой пожилого джентльмена, которого порекомендовала подруге в качестве прекрасного партнера по танцам. К счастью, когда оркестр приготовился играть первый котильон, Винифред оставила очевидные попытки сводничества и направилась в соседнюю комнату к карточным столам, а Арабелла вышла на паркет со своим партнером.

После этого мисс Лоринг танцевала еще с четырьмя джентльменами и с радостью заметила, что сестры тоже нашли подходящих партнеров. Как разительно отличался сегодняшний вечер от того, к чему они привыкли за прошедшие четыре года.

И вот пришла пора танцевать с Маркусом вальс. Арабелла ощутила нервную дрожь, когда граф повел ее на паркет и занял начальную позицию танца: одной рукой сжал ее ладонь, а другой легко коснулся талии.

Оказавшись в объятиях лорда Данверса, мисс Лоринг, как и ожидала, почувствовала неловкость, но несколько успокоилась, когда он закружил ее в веселом ритме вальса.

– Вы чудесно танцуете, – спустя какое-то время похвалила Арабелла.

Маркус улыбнулся.

– Польщен, что вы так думаете. Вы прекрасны.

По телу Арабеллы волной прокатилось тепло, и ею овладело беззаботное настроение. На долгое мгновение их взгляды встретились, и казалось, будто во всем мире существуют только они вдвоем.

Музыка стихла. Арабелла ощутила какой-то странный укол сожаления, когда Маркус поклонился и передал ее другому партнеру. И следовало признать, что все последующие танцы показались ей довольно скучными. С Маркусом она чувствовала почти… ликование.

Тогда Арабелла снова напомнила себе, что лорд Данверс оказывает такое влияние на многих людей, и в особенности на женщин. В течение следующего часа она наблюдала, как он очаровывает собравшихся. Граф, как и обещал, потанцевал с каждой из ее учениц, внушив, к удовольствию Арабеллы, благоговейный трепет их богатым родителям. Такая редкая внимательность с его стороны принесет большую пользу академии, понимала мисс Лоринг. Но приглашенные на бал дамы изо всех сил старались снискать расположение лорда Данверса не только из-за его богатства и титулов, но и оттого, что он был так обаятелен и невероятно хорош собой.

Маркус танцевал также с Рослин и Лили. Любопытно было наблюдать, как сестры вели себя с его светлостью. Рослин была отстраненно задумчива, а Лили необычно холодна. Впрочем, обе они, так же как и Арабелла, ясно понимали, какую неоценимую услугу оказывает им граф этим вечером.

Арабелла сделала в некотором роде открытие, когда несколько часов назад Маркус заставил ее разобраться в своих чувствах по поводу возвращения в высшее общество. Теперь одобрение света значило для нее не так много, к своему удивлению обнаружила она. Хотя девушка была очень благодарна графу за сестер. Особенно за Рослин.

Когда четыре года назад судьба нанесла сестрам Лоринг жесточайший удар, каждая отреагировала по-своему: Арабелла стала ожесточенно бороться за обретение независимости, Лили взбунтовалась, а Рослин поклялась стать хозяйкой своей судьбы, вместо того чтобы быть содержанкой какого-нибудь богатого джентльмена.

Необычайная красота Рослин привлекала мужчин, и только лишь в целях самозащиты девушка в совершенстве овладела умением отваживать нежелательных поклонников, докучавших ей своими ухаживаниями. Поэтому Арабелле грело сердце вполне законное внимание, которое оказывал ее сестре их благородный сосед, Рейн Кеньон, граф Хевиленд.

Лорд Хевиленд считался в семье паршивой овцой и совсем неожиданно унаследовал в этом году титул графа. Темноволосый Рейн идеально оттенял нежную красоту белокурой Рослин. Но несмотря на то что молодые люди казались разными, как небо и земля, Арабелла подозревала, что Рослин питает к графу тайную слабость. Сейчас, когда сестра оживленно беседовала с Рейном, ее милые щечки горели.

Радужное настроение Арабеллы, видевшей счастье сестры, быстро испортилось, когда она узнала молодого денди, неторопливо приблизившегося к Рослин.

Несмотря на относительно юный возраст, мистер Джаспер Онслоу представлял серьезную опасность для репутации любой леди. Распутник и мот, нуждавшийся в богатой невесте, Онслоу был одним из тех негодяев, которые делали Рослин непристойные предложения. Джаспер сулил девушке уютное гнездышко в Лондоне, если та согласится стать его любовницей.

То, что Онслоу дерзнул подойти к Рослин сейчас, заставило Арабеллу вскипеть от гнева и возмущения. Мисс Лоринг стала пробираться сквозь толпу, чтобы вмешаться, но лорд Хевиленд что-то сказал Онслоу, заставив мерзавца оставить их в покое. Рослин в ответ наградила его светлость такой очаровательной благодарной улыбкой, что граф буквально замер на месте, не в силах оторвать глаз от девушки.

Отказавшись от ненужной уже попытки прийти на помощь, Арабелла с облегчением вздохнула и тихонько пробормотала:

– Слава богу.

– Что вас так обрадовало? – с интересом спросил у ее плеча Маркус.

Мисс Лоринг вздрогнула и повернулась к графу.

– Ах, пустяки, – быстро ответила она, не желая больше волновать его делами своих сестер.

Но Маркус, очевидно, сам что-то заметил: его проницательный взгляд надолго задержался на Рослин, перед тем как снова устремиться на Арабеллу.

– Дайте знать, если ей понадобится помощь, хорошо?

Его доброта заставила сердце Арабеллы сжаться от какого-то странного, болезненного ощущения.

– Спасибо, я так и сделаю. К счастью, сейчас в вашем вмешательстве, похоже, нет необходимости.

Маркус кивнул, по-видимому желая закрыть тему.

– Пришло время ужинать, – сказал он. – Не пора ли позвать ваших сестер и отправиться в буфет?

Граф предложил Арабелле руку, и девушка охотно оперлась на нее.

Угощение оказалось великолепным. Сестры Лоринг смогли позволить себе редкую роскошь полакомиться такими дорогими деликатесами, как пирожки с лобстерами и меренги. Леди Фриментл и Тесс присоединились к ним за столом, так что рядом с Маркусом оказалось пять леди. Арабелла пригласила бы лорда Хевиленда сесть вместе с ними, но тот уже покинул бал. Однако заговорщическая улыбка Рослин говорила о том, что вечер оказался гораздо лучше, чем она ожидала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грешные мечты"

Книги похожие на "Грешные мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Джордан

Николь Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Джордан - Грешные мечты"

Отзывы читателей о книге "Грешные мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.