» » » » Николь Джордан - Грешные мечты


Авторские права

Николь Джордан - Грешные мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Джордан - Грешные мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Джордан - Грешные мечты
Рейтинг:
Название:
Грешные мечты
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2009
ISBN:
978-5-9910-0772-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грешные мечты"

Описание и краткое содержание "Грешные мечты" читать бесплатно онлайн.



Маркус Пирс, аристократ с репутацией похитителя дамских сердец, становится опекуном Арабеллы Лоринг. Строптивая красавица разжигает недовольство – и что-то еще, глубоко эротичное – в душе Маркуса. Так начинается захватывающая игра обольщения…






От прозрачного намека щеки Арабеллы запылали. Этот человек больше походил на прежнего Маркуса. Последние три вечера, когда мисс Лоринг отправлялась к себе в спальню, лорд Данверс лишь скромно целовал кончики ее пальцев. Но даже от этого легкого касания ее кожа воспламенялась, и Арабелла каждую ночь лежала в постели, не смыкая глаз, думая о Маркусе, вспоминая о шокирующем наслаждении, которое он подарил ей тогда, на пикнике, и гадая, когда же граф снова попытается повторить что-либо подобное.

Не сегодня, поняла Арабелла полчаса спустя, поскольку лорд Данверс всего лишь пожелал ей сладких снов, даже не коснувшись руки.

Робкое прощание Маркуса оставило ее странным образом неудовлетворенной. Но Арабелла одернула себя и решила, что следует сосредоточить силы на подготовке к завтрашнему балу, а не провоцировать лорда Данверса.

На следующий день Арабелла рано завершила домашние дела, чтобы успеть нарядиться к важному событию. Они с Маркусом должны были заехать к мисс Бланшар, чтобы забрать Рослин, Лили и Тесс и сопроводить их на бал.

Поскольку лорд Данверс нанял камеристку, отвечавшую теперь за гардероб Арабеллы и помогавшую госпоже одеваться, на купание, прическу и туалет ушло меньше времени, чем обычно. Изучив отражение в псише, мисс Лоринг осталась вполне довольна своим внешним видом.

Новую камеристку, Нэн, переполняли куда более сильные эмоции:

– Ах, мисс, вы потрясающе выглядите!

Наряд Арабеллы действительно был произведением искусства: серебряная нить поверх изумрудного шелка оттеняла серые глаза молодой леди и красное золото волос, в то время как умеренно низкое декольте и рукава с буфами обнажали как раз столько, сколько требовала мода.

Мисс Лоринг уже собиралась спускаться, но Маркус удивил ее, прислав наверх лакея с бархатной ювелирной коробочкой, внутри которой было изящное изумрудное ожерелье и серьги. Арабелла не решалась принять такой дорогой подарок, хотя отношения опекуна и подопечной позволяли это. Однако когда Нэн принялась ворковать над драгоценностями, мисс Лоринг смягчилась и решила примерить подарок. Изумруды прекрасно сочетались с ее новым бальным платьем.

Маркус, видимо, придерживался того же мнения, поскольку, когда Арабелла спустилась к нему в гостиную, он наградил ее долгим пристальным взглядом и, неотразимо улыбнувшись, заметил:

– Это восхитительное платье и украшения почти достойны вашей красоты.

– Не стоило так тратиться, – ответила Арабелла, польщенная комплиментом.

– Конечно, стоило. Результат меня очень порадовал.

Сам Маркус был неотразимо привлекательным в черно-белом вечернем наряде.

Граф полностью завладел вниманием молодой леди, помогая ей набросить атласную накидку и сопровождая к экипажу.

За короткое время пути к дому Тесс Арабелла, однако, сумела отвлечься, перечисляя графу имена, титулы и родственные связи гостей, с которыми тот может встретиться на балу. Некоторые из них уже успели побывать в Данверс-холле, чтобы познакомиться с новым лордом Данверсом и взглянуть на его подопечную.

Сестры и Тесс ожидали бала с разной степенью нетерпения, обнаружила Арабелла, когда их с Маркусом пригласили в дом.

Тесс определенно спокойнее всех относилась к предстоящему мероприятию. Она всегда была желанной гостьей на вечеринках и балах, поскольку, несмотря на скромное финансовое положение, происхождение и воспитание мисс Бланшар были безупречными. А так как родственники Тесс по материнской линии происходили из соседнего Ричмонда, девушку очень любили местные матроны.

Рослин, великолепно выглядевшая в новом вечернем наряде, создавала видимость холодной отстраненности, но Арабелла подозревала, что сестра очень надеется, что вечер пройдет успешно. Для Рослин важнее всех было вернуться в свет, поскольку она все еще втайне надеялась когда-нибудь выйти замуж и завести детей. А после унижений, пережитых молодой леди, когда всякие распутники и нечестивцы делали ей бесстыдные предложения, она больше, чем сестры, была расположена принять защиту и поддержку нового опекуна.

Лили не желала общаться с надменными судьями из высшего общества. Но даже она понимала, какое большое значение имеет сегодняшний бал для их дальнейшей судьбы. К счастью, девушка согласилась не только пойти на бал, но и вести себя, как подобает леди.

– Ты обещала, что сегодня вечером никто не заподозрит в тебе девчонку-сорванца, не забыла, Лили? – напомнила Арабелла, пока Маркус помогал дамам надеть плащи и накидки.

Лили насмешливо улыбнулась.

– Я помню. Не беспокойся, Бель. Я бы не стала подвергать себя ужасным пыткам примерок и часами наряжаться, если бы собиралась испортить этот вечер.

– Что ж, результат налицо.

Лили просияла и повертелась, чтобы продемонстрировать красоту нового наряда.

– Мы выглядим изысканно, не так ли?

Арабелла рассмеялась. Хотя Лилиан комфортнее всего чувствовала себя в поношенном костюме для верховой езды, в ней было достаточно женственности, чтобы оценить красивый наряд.

Арабелла осталась так же довольна платьями сестер, как и своим собственным. Изысканные белые кружева поверх темно-розового шелка подчеркивали светлые волосы Рослин, а платье Лили было сшито из отливавшей золотом ткани, наброшенной поверх бледно-золотистого крепа. Благодаря яркой внешности девушка привлекала к себе внимание. Темноволосая Тесс также выглядела чудесно, хотя ее наряд уже два сезона как вышел из моды. На ней было платье из сиреневого люстрина.

Однако когда Маркус похвалил туалеты молодых леди и повел их к своему экипажу, оживленное, приподнятое настроение Лили сменилось настороженной вежливостью.

По дороге на бал беседа велась в довольно дружелюбном тоне, причем говорили в основном Маркус и Тесс. Рослин была непривычно тиха, заметила Арабелла. А к тому времени как экипаж подъехал к порогу ярко освещенного особняка Перри, Арабелла неожиданно сама разнервничалась. Почувствовав, как Тесс ободряюще сжала ее руку, она благодарно улыбнулась подруге и гордо выпрямила спину, приготовившись к испытаниям, ожидавшим ее впереди.

Волнение было напрасным, быстро поняла Арабелла. Хозяева дома и гости приняли их более чем радушно – все благодаря Маркусу. Судя по рвению, с которым все кланялись, шаркали и лебезили перед лордом Данверсом, можно было подумать, что сам принц-регент посетил этот дом. Как все изменилось благодаря его покровительству!

Леди Фриментл тоже это заметила и при первой же возможности, перед началом танцев сказала об этом Маркусу.

– Участие, которое вы проявляете к судьбе подопечных, достойно всяческих похвал, лорд Данверс, – произнесла Винифред, лучезарно улыбаясь графу в знак одобрения.

Арабелла стояла рядом и заметила, как Маркус принял похвалу, слегка кивнув головой:

– Это всего лишь мой долг, миледи.

Винифред фыркнула:

– Жаль, что ваш предшественник не разделял этого мнения. Если бы Лионель приложил хоть каплю усилий, его племянницам гораздо легче жилось бы все эти годы. Может быть, им даже удалось бы преодолеть последствия устроенного родителями скандала.

– Его равнодушие непростительно, – согласился Маркус. – Но я приложу все силы, чтобы исправить это.

Винифред вдруг сурово глянула на Арабеллу.

– Ты должна быть признательна его светлости, моя девочка. Вам теперь гарантирован успех.

В этот момент леди Фриментл окликнула одна из старых приятельниц, и ее светлость отвернулась, оставив Арабеллу один на один с Маркусом, поскольку Рослин, Лили и Тесс еще раньше затерялись в толпе, беседуя с другими гостями.

– Я согласен, что вы должны быть мне признательны, – весело сказал лорд Данверс.

Арабелла не могла не улыбнуться.

– Ах, я действительно очень вам благодарна… особенно за сестер.

– А как насчет вас самой?

Лицо мисс Лоринг приняло задумчивое выражение.

– Конечно, я очень вам признательна. Но, как ни странно, возможность вернуться в эту высокородную компанию, – она повела рукой в сторону переполненной танцевальной комнаты, – уже не значит для меня так много, как когда-то казалось. За эти четыре года я научилась жить без одобрения света и подозреваю, что вполне смогу обойтись без него в будущем. Однако за Рослин и Лили… огромное вам спасибо, Маркус.

Их взгляды на мгновение встретились, и Арабелле с трудом удалось оторвать взор от неожиданно полных нежности глаз его светлости.

– Окажите мне честь танцевать с вами первый танец, – попросил Маркус, меняя тему разговора.

Мисс Лоринг покачала головой.

– Спасибо, но я собиралась сегодня, как обычно, сидеть в стороне, вместе с вдовами и старыми девами. Учительницам Академии Фриментл надлежит строго соблюдать приличия, чтобы подавать хороший пример нашим юным леди.

Настала очередь Маркуса покачать головой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грешные мечты"

Книги похожие на "Грешные мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Джордан

Николь Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Джордан - Грешные мечты"

Отзывы читателей о книге "Грешные мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.