» » » » Хоуп Макинтайр - Как соблазнить призрака


Авторские права

Хоуп Макинтайр - Как соблазнить призрака

Здесь можно скачать бесплатно "Хоуп Макинтайр - Как соблазнить призрака" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хоуп Макинтайр - Как соблазнить призрака
Рейтинг:
Название:
Как соблазнить призрака
Издательство:
Эксмо
Год:
2006
ISBN:
5-699-18362-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как соблазнить призрака"

Описание и краткое содержание "Как соблазнить призрака" читать бесплатно онлайн.



"Я нащупала грубые деревянные ящики с яблоками, но дальше оказалась пустота. Потом я чуть не врезалась в кресло, и пальцы чего-то коснулись. Поняв, чего именно, я беззвучно завизжала и застонала от ужаса… Пальцы лежали на волосах. Человеческих волосах, сухих и поврежденных, как будто их перетравили краской. Я опустила руки и нащупала кожу – нос, чем-то заткнутый рот. Как у меня. Я была заперта в кромешной темноте с телом – телом, которое больше не отвечало на прикосновение…"

Ли Бартоломью – автор-"призрак", пишет автобиографии для знаменитостей от их лица. Большую часть времени представляет, как именно ее могут убить. Почти нигде не бывает, ни с кем не общается, живет замкнуто и отказывается выйти замуж за любимого мужчину. А когда в окрестностях объявляется поджигатель, чьей первой жертвой становится известная телеведущая, Ли получает заказ на автобиографию популярной актрисы мыльных опер, и размеренная писательская жизнь превращается в сумасшедший дом.

Интригующий, таинственный и непредсказуемый роман Хоуп Макинтайр "Как соблазнить призрака" – впервые на русском языке.






Выйти с Сельмой из дома он не успел. Но это не моя заслуга. Едва он открыл входную дверь, обхватив Сельму за талию, как отлетел в сторону.

Невысокий и коренастый Крис оказался на удивление сильным. Он тут же оценил ситуацию, и его кулак метнулся Баззу в челюсть. Мастерский хук свидетельствовал о том, что у него имеется боксерский опыт. Базз уклонился, и Крис промахнулся, попав ему в плечо. Базз попятился, налетел на вешалку и выпустил Сельму. Крис подлетел к нему и изо всех сил принялся пинать. Сельма мрачно наблюдала за происходящим, несомненно, переживая моменты, когда сама была на месте Базза. В ударах Криса сквозила невероятная жестокость. Я хотела, чтобы он уничтожил Базза как можно быстрее, и все же эта жестокость пугала меня. Он повалил Базза на пол и молотил его по ребрам. Тот не пытался ответить. Я видела, что ему очень больно.

И вдруг Сельма закричала:

– ОТПУСТИТЕ ЕГО! Вы его убьете!

Крис взглянул на нее, Базз улучил момент, перекатился на бок и, с трудом поднявшись на ноги, поспешил к двери. Крис бросился вдогонку, но Сельма схватила его за руку и втащила обратно в холл:

– Отпустите его. Вы разве не слышали? Вы и так сделали ему очень больно.

Крис взглянул на нее, изумленно покачав головой.

– Да, – медленно произнес он. – Я сделал ему очень больно, а как же. А что, я должен был с ним целоваться? Он собирался сделать очень больно вам. Я думал, что оказал вам услугу. Может, лучше было позволить ему убить вас обеих?

Но если реакция Сельмы на рыцарство и разочаровала Криса, насчет меня он мог не волноваться. Я чуть снова не упала с лестницы, торопясь его поблагодарить. Обняла его и прижалась к нему, как орангутанг в истерике. Я рассыпалась в благодарностях, чуть не назвала его своим героем. К счастью, вовремя сообразила, что это уже лишнее.

– Вот это другое дело, – произнес он, когда я наконец его отпустила. – Вообще-то очень мило. – Он смерил меня взглядом. – Особенно если учесть, что я всего-навсего заскочил на кофеек.

ГЛАВА 20

Сельма почти сразу потеряла самообладание. Она забормотала, что тоже очень благодарна Крису, но любит Базза, знала, что он вернется, и хотя боялась этого, ей нужно было знать, что она ему необходима. Неужели мы не понимаем? Неужели мы не знаем, как ей было больно видеть Базза и она не могла не помочь ему?

Помочь? Увидев, что Крис готов начать спор, я отвела ее наверх, чтобы успокоить. Мне удалось убедить ее лечь в постель и принять транквилизатор, который, как я недавно обнаружила, являлся неотъемлемой частью арсенала средств, помогавших ей коротать день. Сельма была храброй, но не такой уж стойкой, как прикидывалась. Да и то, что она пошла против Базза – стала писать книгу, – не добавило ей здоровья. Теперь я это понимала.

Уложив ее и спустившись минут через тридцать, я обнаружила, что Крис так и сидит за кухонным столом и болтает с Кэт, которая вернулась из больницы. Она встала и обняла меня:

– Не могу поверить в то, что рассказал Крис. Надо же, Базз действительно приходил!

– Слава богу, помог Крис. – Я улыбнулась ему. – Вы знакомы?

– Помнишь кафе, которое принадлежало маме с папой, когда я была маленькой? Мы еще жили над ним в крошечной квартирке.

Я кивнула.

– Так вот, у семьи Криса был склад в конюшнях прямо за углом. Они хранили там продукты для продажи на рынке. Я всегда гуляла там. Если у его мамы было хорошее настроение, она давала мне яблоко или несколько вишен. Кстати, где у тебя склад сейчас, Крис? Там же?

Он пожал плечами. Кажется, он не разделял теплых воспоминаний Кэт.

– Как Ричи? – спросила я.

– Ни хуже, ни лучше, – сказала она. – Я вернулась, чтобы взять зубную щетку, на случай, если останусь с ним на ночь. Если, конечно, ты не хочешь, чтобы я осталась с тобой. Вдруг Базз… ну… вдруг он вернется.

– Он не вернется, – твердо сказал Крис.

– Ты слышала слово мужчины, – сказала я Кэт. – Тебе надо ехать к Ричи.

Она снова поцеловала меня в щеку и, поднимаясь по лестнице за своими вещами, крикнула: «Увидимся завтра!»

Я думала, Крис встанет и уйдет, но он откинулся на спинку стула и ухмыльнулся:

– Так что насчет кофе? Я заслужил его или как? Что ж, разумеется, он заслужил кофе. Без дураков.

Правда, пока мама у парикмахера, а Сельма спит, я бы с радостью воспользовалась возможностью поработать. В последнее время в доме редко бывало так тихо.

Но Крис пришел на помощь нам с Седьмой. Он не спасовал перед Баззом, хотя был на пять-шесть дюймов ниже. Он – наш спаситель, по-другому не скажешь, и самое меньшее, что я могла сделать, – это налить ему кофе.

– Что с этой Седьмой Уокер? – спросил он. – Как она может любить этого типа, когда он избивает ее до полусмерти?

– Там все сложно, – сказала я.

– Это ненормально, вот что, – отозвался он. – Что она в нем находит? Что такого в этих типах? Он, блин, похож на гомика со своими длинными волосами. Единственный способ показать свою силу – это избивать жену. Такое встречается на каждом шагу. Красивые женщины вечно западают на таких мужиков. Я этого не понимаю. Просто не понимаю.

В его жалобном голосе звучал явный подтекст – «чем я тебя не устраиваю?». Я не ответила. Какой смысл? Не могла же я, в самом деле, сказать, что к этому имеет отношение его лысина и зловещее сходство с бультерьером. Он довольно веселый, а кроме того, я убеждена, что его уверенность – хотя и немного дерзкая – и разговорчивость обеспечили бы больше свиданий, чем ему причиталось по праву. Хотя, похоже, у него проблемы с отношениями, и это обескураживало.

– Что он вообще здесь делал? – спросил вдруг Крис.

– Он пришел за Седьмой. Она ночевала у меня. Он резко поднял глаза, и я поняла, что этого можно было и не говорить.

– Нет, я имею в виду тот раз, когда он выходил из твоего дома.

– Я работаю с Седьмой над книгой, а он – ее менеджер и муж. Мы общались по поводу книги, – прибавила я торопливо.

Я знала, что он мне не поверил.

– Значит, если парень был бы груб с тобой, тебе бы это понравилось, да?

– Нет, конечно, нет.

– А какие парни тебе нравятся?

– Кофе готов. – Я не ответила. Мне стало немного не по себе: слишком уж личными были его вопросы. – С молоком или сахаром?

– Не хочешь говорить? – Он подмигнул. – Стесняешься, да? Ну хорошо. Вот я, например. Мне нравятся женщины упитанные. И у них должны быть приятные добрые лица. Я не выношу самодовольных девиц, которые молча тыкают в овощ на прилавке и никогда не утруждаются поговорить со мной. Ты – другое дело. – Он взглянул на меня с глупой ухмылкой. – Мы всегда мило с тобой беседуем. Я с нетерпением жду твоего прихода.

– Я тоже, Крис. – Это была невинная ложь. Я любила покупать продукты на рынке и всегда шла к его прилавку. Я человек привычки. Я не замечала, что мы всегда мило беседовали, но, расплачиваясь, обязательно обменивалась парой слов со всеми продавцами. Правда, больше из вежливости.

– Да, мы знаем друг друга очень давно, – радостно сказал он. – Молоко, пожалуйста, и два кусочка сахара. Я только на днях думал, что мы вроде как выросли вместе. Моя мама знает твою маму…

С большой натяжкой, но это неважно. Я услышала, как по лестнице спускается Кэт, и огорчилась, что она ушла, не заглянув на кухню.

– Забавно, что ты знаком с Кэт, – сказала я. – Наверное, все, кто вырос у рынка, знают друг друга.

– Как мы с тобой, – весело подхватил он. Затем помрачнел. – Но тебе надо приглядывать за этой Кэт.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Она алкоголичка. Ты когда-нибудь видела ее, когда она надирается? Почти никого не узнает.

– Нет, такую Кэт я не видела, – призналась я. Не хотелось обсуждать это с Крисом.

– Что ж, раз уж мы заговорили о выпивке, я тут вот что думал, – продолжал он. – Не хочешь ли ты куда-нибудь сходить в пятницу вечером? Может, поужинаем где-нибудь? Что скажешь?

А что я могла сказать? Что сказать, чтобы он оставил меня в покое и в то же время не обиделся?

– В пятницу сложно, – начала я.

– Ну, тогда суббота. Как насчет субботы? – быстро вставил он.

– Нет. Я могу уехать на выходные, – соврала я. – Вот почему в пятницу не получится.

– Тогда лучше сегодня вечером. Ты занята?

– Я должна сидеть с Сельмой. Я не могу оставить ее одну после такого…

– Я думал, твоя мама здесь. Я вчера видел ее на рынке. Она сказала, что поживет тут некоторое время.

Ладно, придется растолковать ему по складам.

– Крис, я сомневаюсь, что это хорошая мысль…

– То есть как? Это блестящая мысль. Правда, раньше мне такое на ум не приходило, но когда ты пригласила меня домой на кофе, я задумался.

Я не приглашала его домой. Он сам напросился. Я даже подчеркнула, что не хочу, чтобы он доставлял мне продукты на дом. Я не поощряла его. Нет.

– Прости, – прошептала я, покачала головой и улыбнулась, чтобы сказать: «Без обид», но Крис уже помрачнел. Он мешал кофе с таким усердием, что расплескал его по всему столу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как соблазнить призрака"

Книги похожие на "Как соблазнить призрака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хоуп Макинтайр

Хоуп Макинтайр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хоуп Макинтайр - Как соблазнить призрака"

Отзывы читателей о книге "Как соблазнить призрака", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.