» » » » Линда Трент - Лучшие подруги


Авторские права

Линда Трент - Лучшие подруги

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Трент - Лучшие подруги" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Трент - Лучшие подруги
Рейтинг:
Название:
Лучшие подруги
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-237-00147-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лучшие подруги"

Описание и краткое содержание "Лучшие подруги" читать бесплатно онлайн.



Все началось почти как в сказке – жили-были две подруги, Челси и Карен. Но жизнь – не сказка, она иногда преподносит печальные сюрпризы. Девушки увлеклись одним и тем же мужчиной – блестящим, обаятельным Райном. Тот, любя Челси, женится на Карен. Идут годы, однако первая любовь все еще жива в сердце Райна, и однажды он осознает, что более не в силах ее сдерживать…






– Уже поздно. Я думаю, нам пора уходить, – сказала Патрисия.

– Но еще ведь так рано.

Челси боялась окончания вечеринки. Обычно, когда гости расходились, Лоран или уходил в сопровождении Шейлы, или оставался дома и тогда требовал от нее выполнения супружеских обязанностей. Алкоголизм не ослабил его желаний, а только уменьшил возможности.

– Нет-нет, уже почти полночь. С нашими детьми осталась няня, и ее нужно отпустить. Я вам так завидую, что у вас нет детей. Сейчас так трудно найти няню, – сказала Патрисия и направилась в сопровождении Челси к гардеробу.

– Мы так рады, что вы пришли. – Челси обратила внимание, что многие из присутствующих здесь гостей тоже собирались. Она увидела Шейлу, а рядом с ней и Лорана. «В конце концов, – подумала Челси, – он предан этой женщине».

Когда гости стали прощаться с Лораном, она подошла и встала рядом с ним. Челси попыталась не замечать, что с другой стороны ее супруга стояла Шейла и так же, как и она, прощалась с гостями.

Джеймс помог Патрисии надеть пальто, и они оба подошли к двери.

– До свидания, – сказал он, пожимая руку Лорану.

– Я не хочу, чтобы вы уходили. Ведь еще рано. Челси, скажи им, чтобы они остались.

– Нам бы хотелось, чтобы вы задержались еще ненадолго, – покорно произнесла она.

Лоран посмотрел на нее так, словно она сказала все наоборот.

– Не слушай ее, – произнес он, едва держась на ногах. – Еще рано!

Патрисия взяла своего мужа за локоть и сказала:

– Помни о няне, Джеймс.

Он вздохнул:

– Я должен отвезти няню домой.

Лоран подмигнул ему и сказал:

– Спорю, ты ненавидишь делать это. Я прав, Джеймс? Скажи, какая она из себя?

– Какой ты ужасный! – Шейла засмеялась и ударила его по руке. – Джеймс, скажи, что он ужасный.

Патрисия холодно улыбнулась. Челси попыталась одернуть мужа.

– Перестань дразнить, – сказала она. Патрисия производила впечатление ревнивой жены. – Позволь им уйти. Их ведь ждут дома.

Неожиданно Лоран повернулся и толкнул ее с такой силой, что она плашмя упала на пол. Челси так больно ударилась, что какое-то время не могла дышать.

Патрисия пронзительно вскрикнула и побежала к ней. Она помогла Челси сесть и поправила ей юбку.

– С тобой все в порядке?

Лоран, покачиваясь, стоял над Челси.

– Прости меня. Я не подумал, что ты могла стоять так близко от меня. Ты же понимаешь, что это была шутка. Скажи им всем, что это шутка. Я бы ни за что на свете не хотел бы причинить тебе боль. – Лоран протянул руку, чтобы помочь ей встать.

Челси проигнорировала его предложение о помощи и осторожно приподнялась. Ей было неловко перед Патрисией.

– С тобой все в порядке? – повторила Патрисия. Было видно, что она искренне обеспокоена.

– Да. Да, я просто упала. Вот и все.

– Нам нужно идти. – Патрисия обратилась к своему мужу. – Немедленно.

Они оба выглядели сконфуженными.

– Да, конечно. До встречи. – Он снова пожал руку Лорану, и они ушли.

Челси, потрясенная произошедшим, села на диван.

– Мне тоже пора, – произнесла Шейла. Она открыла входную дверь и посмотрела на Челси. Они не разговаривали все эти годы. – Пока, Лоран.

– Увидимся позже, – сказал он.

Челси закрыла лицо руками. «Он не ушел с Шейлой».

– Ну что, довольна? Ты снова ухитрилась испортить мне все настроение. – Лоран подошел к ней вплотную.

– Тебе не надо было меня толкать. Я потеряла равновесие, – робко возразила она. Ей было страшно с ним наедине.

Лоран внезапно схватил ее за руку и, дернув на себя, заставил встать на ноги.

– Я видел, как ты сегодня говорила о чем-то с Джеймсом. Что ты сказала ему?

Она не хотела смотреть на него:

– Я сказала ему, что шампанское доставлено от Фиделя. Он просто хотел узнать, откуда шампанское.

– Он мог бы меня спросить об этом!

– Он также мог спросить и Шейлу! – Челси подняла голову. Иногда ей удавалось таким образом остудить его пыл. – Ты считаешь, что я поставила тебя в неловкое положение? А ты? Ты пригласил ее в наш дом, и она вела себя здесь словно хозяйка.

– Она, черт подери, смотрится лучше тебя в этом доме! Я был идиотом, женившись на тебе! Ты обманула меня! Да, это так! Ты вышла за меня замуж только из-за денег!

– Нет, это не так. Я сейчас уже и не помню, почему я сделала это.

Лоран размахнулся и ударил ее по лицу. Инстинктивно она свернулась калачиком, пытаясь прикрыть живот и лицо. Челси услышала жуткие крики и не сразу поняла, что эти звуки издает она.

Кажется, прошла вечность с того момента, как он стал избивать ее. Наконец, Лоран, пошатываясь, направился к двери. Не надев пальто и не сказав ни слова, он вышел, громко хлопнув дверью за собой.

Челси продолжала лежать на полу. Все ее тело ныло, и не было сил подняться. Почувствовав, что к ней кто-то прикоснулся, она вздрогнула от страха.

Мария наклонилась к ней:

– Миссис Спенсер? Вы можете сами встать?

Челси медленно попыталась приподняться:

– Мне вызвать «Скорую помощь»?

– Нет, – быстро сказала Челси. – Как только это станет известно всем, Лоран в следующий раз изобьет меня до полусмерти. – Мне не нужна «скорая». Просто помоги подняться.

Пытаясь встать, она ощутила такую сильную боль, что ей было трудно выпрямиться.

– Все в порядке, Мария. Спасибо.

– Я помогу вам дойти до спальни. Вам нужно отдохнуть. – Женщина повела Челси наверх, нежно придерживая ее.

Чем больше Челси двигалась, тем сильнее отзывалась боль во всем теле. Оказавшись в спальне, Челси сказала:

– Мария, принесите мой чемодан. Тот, с которым я обычно отправляюсь в путешествия.

– Вы ведь не собираетесь уехать, миссис Спенсер? Вы еще себя плохо чувствуете.

– Просто принеси мою сумку. – Челси сидела на краю постели. Перед глазами все двоилось, и она крепко держалась за спинку кровати. Боль была страшной, но еще ужасней было то унижение, которое она испытала. Челси не могла себя больше обманывать. В этот раз он ударил ее на глазах у всех гостей. «А что будет дальше?» – подумала она.

Мария помогла ей упаковать вещи. Все это время Челси внимательно прислушивалась: не открылась ли дверь, и не вернулся ли Лоран? Она боялась его.

Когда все необходимые вещи были собраны, Челси попросила Марию позвонить Хуану, чтоб тот помог отнести их в машину. Она не имела понятия, сколько прошло времени. Обычно Лоран уходил на всю ночь, но если бы он вернулся в этот момент и увидел, как она собирается, то страшно представить, чем бы все это кончилось.

Челси не позволяла себе ни на минуту расслабиться до тех пор, пока она находилась в пределах этого района. Наверняка Лоран подумает, что она поехала в Даллас, на север. Челси взяла направление на юг, в сторону Санта-Маркоса.

При первой же возможности она остановилась в мотеле. Устроившись в номере, она нерешительно взглянула на свое отражение в зеркале.

Ее щека неимоверно опухла. Над левым глазом была большая ссадина. Медленно она подалась вперед и стала рассматривать свое отражение. Челси хотела запомнить это. Она больше никогда не будет прощать его.

Пройдя в ванную комнату, Челси приняла душ и легла в кровать с одним-единственным желанием уснуть.

Глава 19

– Бетани, достань, пожалуйста, жаркое из духовки, – попросила Карен свою дочку, одновременно ставя на стол брокколи. – Эшли, не трогай булочки. Я все вижу.

Эшли улыбнулась ей и, дождавшись, когда мать отвернется, снова протянула руку за булочкой.

– Если ты не перестанешь есть так много, то скоро будешь весить тонну, – сказала Бетани, обращаясь к сестре.

– Нет, не буду. Я как папа. Мы можем есть хоть целый день и не набрать ни грамма.

Карен послушала их и сказала:

– Так, хватит спорить. Все за стол. Райн, иди завтракать.

Достав жаркое из духовки, Бетани почувствовала, как в животе у нее заурчало. Она решительно проигнорировала острую боль, возникшую из-за голода, и осторожно на вытянутых руках внесла в столовую приготовленное блюдо. Сев за стол, она попыталась не обращать внимания на еду.

Райн вошел и улыбнулся всем.

– Выглядит превосходно. Девочки, вы помогали маме готовить это?

– Да, они помогали, – ответила за них Карен. – Она протянула тарелку с картошкой Бетани, а та без слов передала ее Райну.

– Ты не ешь картошку? – спросила Карен. – Я приготовила ее только потому, что она тебе нравилась.

– Я на диете. – Бетани посмотрела на жаркое из мяса и покачала головой. – Я буду только чай.

Райн нахмурился и произнес:

– Доченька, ты достаточно похудела. Еще немного, и ты, как тростинка, можешь сломаться.

Бетани раздраженно ответила:

– Я посмотрела сегодня в зеркало на себя. Я еще толстая.

– Ты носишь одежду седьмого номера, – возразила ей Карен. – А многие считают, что это отнюдь не большой размер.

– Мои руки до сих пор полные. И ноги тоже. Я хочу еще немного сбросить. – Она отпила холодного чая в надежде, что у нее перестанет урчать в животе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лучшие подруги"

Книги похожие на "Лучшие подруги" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Трент

Линда Трент - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Трент - Лучшие подруги"

Отзывы читателей о книге "Лучшие подруги", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.