» » » » Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса


Авторские права

Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса
Рейтинг:
Название:
Дикая роза Техаса
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-237-00011-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикая роза Техаса"

Описание и краткое содержание "Дикая роза Техаса" читать бесплатно онлайн.



«Дикую розу Техаса», неугомонную Кейли Роз Бучанен, отправили к родным в Шотландию с четким приказом – без мужа не возвращаться. Мужа и получила девушка, но какого! Во имя отмщения за зло, совершенное давным-давно предком Кейли Роз, она должна стать женой предводителя оскорбленного клана – Яна Мак-Грегора. Расплачиваться за нечто, к чему лично она не имеет никакого отношения, невеста-пленница не желает. Только уж очень трудно ненавидеть страстного красавца Яна…






Ей вспомнились слова отца. Посылая ее в Англию, он говорил, что, возможно, там найдется кто-то, кто сможет укротить ее. Похоже, что Ян считает себя именно таким укротителем. Сердце почему-то болезненно сжалось. Но впереди уже замаячили знакомые очертания вокзала, и Кейли Роз подстегнула лошадь. Под удивленные взгляды и возгласы прохожих она скакала по тихим улицам Инвернесса к заветной цели. Спешившись у билетных касс, женщина подбежала к окошку.

– Мне нужен один билет до Эдинбурга. Побыстрее, пожалуйста, – запыхавшись, выпалила она.

Важного вида молодой кассир в очках неторопливо поднял глаза. Тронутый несчастным видом молодой женщины, он отрицательно затряс головой.

– Прошу прощения, мисс, но сегодня больше не будет поездов на Эдинбург. Следующий будет завтра в восемь утра.

– Завтра? – повторила растерянно Кейли Роз. Выбитая из колеи неожиданным препятствием, она обвела станцию рассеянным взором. – Но я не могу ждать так долго!

– Если вам нужно где-то остановиться… – начал было молодой человек с надеждой в голосе.

– Нет! Нет, я… Мне необходимо уехать из Инвернесса прямо сейчас!

– Прошу простить меня за вопрос, мисс, у вас какие-то неприятности? – предположил кассир с явной готовностью прийти на помощь.

– Говоря откровенно, да! – призналась Кейли Роз, глядя с мольбой на смущенного кассира своими сапфировыми глазами. – Меня преследует человек, с которым я не хочу встречаться! Поэтому мне крайне важно уехать! Может, сегодня будут какие-нибудь поезда?

– Конечно, – кивнул он в сторону написанного от руки расписания, висящего в зале ожидания, который был забит людьми. – Вы можете воспользоваться тем поездом, который остановится здесь в три часа. Он следует в Абердин. Или в три тридцать уехать в Форт Вильям.

– Я еду в Абердин!

Кейли Роз сунула руку в карман юбки, чтобы достать деньги, и только тут с запозданием поняла, что все ее средства остались в дорожной сумке.

– Проклятие! – прошептала она. – Надо же так опростоволоситься!

– Вы чем-то огорчены, мисс? – вежливо поинтересовался молодой человек.

– Кажется, я забыла кошелек, – пролепетала женщина, закатывая глаза и силясь найти какой-нибудь выход. «Что, черт побери, прикажешь делать теперь? – пронеслось в голове. – Ян вот-вот вернется в гостиницу…»

– У вас в городе имеются родственники? Вы можете попросить у них взаймы.

– Нет! Я никого не знаю здесь! – поспешила ответить Кейли Роз, затем, неуверенно улыбнувшись, посмотрела на кассира. – А не могли бы вы продать мне билет в кредит, а счет прислать на отель в Эдинбурге, где я остановилась.

– Ну я…

– Совсем не обязательно это делать, – раздался вдруг за спиной знакомый грудной голос, заставивший женщину вздрогнуть.

Теряя способность дышать, она медленно повернулась… Перед ней стоял улыбающийся Ян, его зеленые глаза искрились весельем.

– Убирайся прочь! – громко закричала она, поднимая руки в подсознательном желании отгородиться от непрошеного родственника.

– Вы знаете эту женщину, лорд Мак-Грегор? – спросил удивленный кассир.

– Да, Роберт, знаю, – ответил Ян. – Эта женщина – моя молодая жена. – Не обращая внимания на Кейли Роз, которая отрицательно мотала головой, он подошел к ней и обнял за талию. – Идем, любовь моя… Нам нечего здесь делать.

– Нет! Никуда я с тобой не пойду, Ян Мак-Грегор… Не пойду!

Она дернулась несколько раз и, поняв, что освободиться из объятий мужа ей не удастся, Кейли Роз решилась обратиться к посторонним людям:

– На помощь! Помогите мне, пожалуйста, кто-нибудь!

Пронзительный крик заставил встрепенуться всех присутствующих на вокзале. Кое-кто явно был готов броситься на помощь вопящей женщине. Но большинство, судя по всему, не торопились, посчитав, что стали свидетелями обычной семейной ссоры. Они и отговаривали от вмешательства остальных. Наконец из толпы отделился полисмен, поспешивший разобраться в происходящем. Однако стоило ему приблизиться, как глаза его приветливо засияли: он узнал одного из тех, к кому подошел.

– О, а я сразу и не понял, что это вы, лорд Мак-Грегор, – поднес он ладонь к козырьку форменной фуражки. – Какие-нибудь проблемы?

– Все в порядке. Я сумею разобраться, спасибо, Мардок, – спокойно ответил Ян.

– Этот человек пристает ко мне! – обратилась к полисмену Кейли Роз. – Пожалуйста, скажите ему, чтобы он оставил меня в покое!

– Не вы ли внучка Ангуса Бучанена? – поинтересовался блюститель закона, слегка нахмурившись. По ее манере говорить он уже догадался, что перед ним американка, а манеры, видимо, позволили окончательно сделать правильный вывод.

– Да, но…

– Так, значит, вы и есть та девушка, о которой мы много слышали, – пробормотал Мардок, расплываясь в улыбке, но, явно не торопясь что-либо предпринять.

– А о том, что Ян Мак-Грегор меня похитил, вы тоже слышали? – раздраженно спросила Кейли Роз, не оставляя попыток высвободиться из объятий Яна. – Вы обязаны сделать что-нибудь, черт побери! Даже если весь город считает, что он действует во имя высшего смысла, это не имеет значения. Все равно он не имеет права удерживать меня насильно!

– Создается впечатление, что мисс Бучанен не хочет идти с вами, – заметил полисмен, немного виновато поглядывая на Яна.

– Это не мисс Бучанен, а леди Мак-Грегор, – сообщил тот с легкой улыбкой. – Два дня назад мы поженились.

– О да. – Лицо Мардока разгладилось. – В таком случае от души поздравляю вас обоих.

С этими словами блюститель порядка поклонился и, развернувшись, пошел прочь.

– Подождите! – закричала ему вслед Кейли Роз, обескураженная таким ужасным непониманием се проблем. – Подождите! Вы не можете…

Крик оборвался, поскольку Ян поднял ее на руки, и женщина чуть не задохнулась от гнева. Не обращая внимания на ее отчаянные попытки вырваться, он спокойно понес ее в противоположную от вокзала сторону.

– Весь Инвернесс сможет теперь посудачить о скандале в семье Мак-Грегоров, – произнес муж, глядя прямо в глаза Кейли Роз. – Подумай о наших будущих детях. Что за пример поведения, что они могут услышать о своих родителях, Розалин!

– Не будет у нас никаких детей!

– Не будет? – Губы его дрогнули в некоем подобии улыбки.

– Нет! Отпусти меня немедленно! Женщина задергалась в железных объятиях мужа, но он, как ни в чем не бывало, продолжал нести ее к гостинице. Зрелище привлекало всеобщее внимание. Еще бы! Не каждый день приходится видеть влиятельного, всеми уважаемого главу клана, шествующего по улицам столицы Горной Шотландии с прекрасной молодой незнакомкой на руках.

– Как тебе удалось найти меня? – спросила Кейли Роз, проклиная собственное тело, которое ощущало в руках Яна одни только приятные эмоции.

Как ни странно, но и на душе Кейли Роз заметно полегчало. Возникло такое чувство, будто с нес свалился вдруг давивший все это время груз.

– Я просто поехал за тобой следом.

– Так ты что, вообще не уходил из отеля?

– Да, я ожидал в холле, – признался Ян. – Тебе же надо было какое-то время побыть наедине с кузиной!

– Но если ты видел, как я вышла, почему не остановил меня сразу?

– Мне хотелось посмотреть, как ты будешь действовать после всего, что у нас было, – мрачно блеснул глазами нахмурившийся Ян. – Мне казалось, что ты кое-что начинаешь понимать, Кейли Роз.

– Понимать что? – огрызнулась она. – То, что весь привычный для меня мир переворачивается с ног на голову? – В голосе молодой женщины слышалась боль и горечь. Было видно, что она вот-вот может расплакаться. И все-таки Кейли Роз ловила себя на том, что почему-то верит в хорошие намерения мужа. – Я рассказала Марте, что со мной произошло. И после этого она отказывается ехать со мной вместе! Кузина настаивала на том, чтобы я осталась здесь и попыталась исправить все к лучшему. Никогда не думала, что она способна так предать меня!

Она глубоко и прерывисто вздохнула. С этим протяжным вздохом, казалось, из нее вышло и всякое желание продолжать бесполезное сопротивление. Кейли Роз опустила голову на плечо Яну и обняла рукой его шею.

– Извини меня, девонька, – промолвил мягко Ян, сердце которого приятно сжалось от этих знаков примирения. – Но она не предала тебя. Как мне кажется, твоя кузина просто поняла, что происходит на самом деле… Да-да, и ей хочется, чтобы ты была счастлива.

– Она сказала, что я… что я разрушу свою жизнь, если убегу сейчас.

– Этого никогда бы не случилось, – покачал он головой и нежно улыбнулся, когда Кейли Роз, приподняв голову, удивленно посмотрела ему в глаза. – Я бы этого не допустил. Куда бы ты ни уехала, я бы нашел тебя, чего бы мне это ни стоило и сколько бы времени ни заняло.

Впереди показалась гостиница. Ян усадил жену на лошадь. Женщина не сопротивлялась. Взяв в руки поводья, она краем глаза проследила за тем, как муж запрыгивает в седло своего скакуна, затем озабоченно посмотрела на окно, за которым ее ждала обеспокоенная до крайности Марта. Первой мыслью Кейли Роз было немедленно пойти к ней и еще раз поговорить. Но она быстро передумала: сказать кузине в данный момент было нечего.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикая роза Техаса"

Книги похожие на "Дикая роза Техаса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Крилл

Кэтрин Крилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса"

Отзывы читателей о книге "Дикая роза Техаса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.