» » » » Сью Сивил-Браун - Нежданная страсть


Авторские права

Сью Сивил-Браун - Нежданная страсть

Здесь можно скачать бесплатно "Сью Сивил-Браун - Нежданная страсть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сью Сивил-Браун - Нежданная страсть
Рейтинг:
Название:
Нежданная страсть
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-017558-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нежданная страсть"

Описание и краткое содержание "Нежданная страсть" читать бесплатно онлайн.



Грубоватый моряк и самоуверенная недотрога-учительница! Кто-нибудь может себе представить более странную пару, случайно оказавшуюся под одной крышей на роскошной вилле? Вряд ли. Но…

Однажды эти двое поймут, что не могут быть счастливы друг без друга, не могут жить порознь. Рано или поздно они осознают: нет на земле ничего, что – помешало бы мужчине и женщине ЛЮБИТЬ И ЖЕЛАТЬ!






– Да, конечно, – откликнулась та. Рокси повернулась к Сайласу и Дэни:

– Не нравится мне все это. Будьте начеку!

– Что ж, – произнес Сайлас, – быть может, во время сеанса мы что-нибудь узнаем.

– Будьте осторожны, – повторила Рокси. – Кто-то замыслил против вас зло.

– Может быть, призраки? – спросила Дэни.

– Нет, кто-то из живых. – Рокси подняла голову, словно прислушиваясь к чему-то. – Этот дом наполнен давней глубокой печалью. Здесь было утрачено что-то очень ценное, точнее, бесценное.

Постояв немного, Рокси медленно пошла дальше.

– Неужели вы всего этого не чувствовали, когда жили здесь? – полюбопытствовал Сайлас.

– Здесь было слишком много людей. От них исходило слишком много эмоций, и это заглушало тихий голос старого дома. К тому же я старалась не прислушиваться. При желании можно выработать в себе что-то вроде защитной реакции.

Сайлас обнял Дэни за плечи. Она немного смутилась: ей не хотелось афишировать их связь. Томас бы такого себе не позволил. Однако рука Сайласа, лежавшая на ее плече, действовала на Дэни успокаивающе.

Рокси шла молча, все больше и больше замыкаясь в ceбя.

– Она пытается сконцентрироваться на вибрациях, – тихим голосом объяснила Дон. – Думаю, нас она уже не слышит.

При слове “вибрации” Сайлас усмехнулся. От Дэни это не ускользнуло. От Дон тоже, но она не подала виду.

Лишь когда вошли в библиотеку, Рокси снова заговорила. Здесь, в этой просторной комнате, за огромным дубовым столом, и должен был состояться сеанс.

– В этом доме очень много грусти, – сказала Рокси. – И давней, и недавней. И мне кажется, она связана с Моррисом. Это его грусть. Никогда не думала, что он способен грустить. Во всяком случае, судя по его виду.

Дэни задумалась. Она тоже не могла представить себе Морриса грустным – тот, казалось, всех заражал своим весельем.

– Нет, это слишком тяжело! – Рокси извлекла носовой платок. – Я не вынесу!

Дэни почувствовала, что все рушится. А она столько надежд возлагала на этот сеанс. Была уверена, что нынешним вечером разрешатся все загадки. Если же этого не произойдет – что тогда?

– В чем дело, Рокси? – озабоченно спросил Сайлас.

– Никогда не думала, – Рокси снова промокнула глаза, – что Моррис так сильно страдал!

– Из-за чего?

– Не знаю.

– Вы можете это узнать?

– Не хочу! Невыносимо осознавать, что Моррис был несчастлив!

– Рокси, умоляю вас! Для нас это так важно!

– Нет, нет! – Рокси покачала головой. – Я не смогу – слишком сильные вибрации. Я просто не выдержу!

– Чтобы сосредоточиться, – вмешалась Дон, – маме нужна спокойная обстановка. Вхождение в транс требует очень высокой степени концентрации, отрицательные вибрации создают слишком сильные помехи…

– Понятно, – кивнул Сайлас, хотя на самом деле ничего не понял.

– Но Моррису нужна ваша помощь, Рокси! – умоляюще произнесла Дзни. – Вы единственная можете ему помочь.

– Лишь в том случае, если войду в транс.

– Но ведь у вас большой опыт общения с духами, Рокси! Наверняка среди них попадались и несчастливые…

– Они мне не родные. А Морриса я любила!

– Тем более, – с жаром подхватил Сайлас, – вы должны ему помочь! Я понимаю, как вам тяжело, но если он явился с того света, чтобы сказать нам что-то…

– Да, да, я знаю… – Рокси снова промокнула глаза, хотя они уже были сухие. – Просто мне тяжело при мысли, что он столько лет жил со своей болью… и никто об этом даже не догадывался… Мы все были невнимательны к нему!

– Что ж, – произнес Сайлас, – теперь у нас появился шанс исправить эту ошибку.

Рокси помолчала с минуту.

– Хорошо, – приняла она решение, – я попытаюсь, но ничего не могу обещать.

Первым из гостей явился Ирвинг Читем. Он все время оглядывался по сторонам, видимо, ему было неловко принимать участие в этом спектакле.

– Хочу заявить, – произнес он, едва сев за стол, – что в предстоящее шоу не верю, и лучше бы мне в нем не участвовать.

– Тогда зачем вы здесь, Ирвинг? – Рокси пристально взглянула на него.

– Чтобы поставить наконец точку во всей этой бредовой истории!

– Какой бредовой истории?

– Он имеет в виду привидения, – пояснил Сайлас.

– Не верю я ни в какие привидения! – взорвался Читем. – Но поскольку дело касается моего покойного клиента, я здесь, чтобы представлять его интересы.

– Ирвинг, вы, как всегда, в своем репертуаре! – рассмеялась Рокси, забыв о своем печальном настроении.

– Не вижу ничего смешного в моих словах! – огрызнулся Читем. – Будь моя воля, я бы вообще запретил всех этих экстрасенсов! Все это придумано для того лишь, чтобы выкачивать денежки из легковерных простачков!

– Да, – с достоинством ответила Рокси, – не спорю: среди моих коллег немало шарлатанов. Ну и что? Среди адвокатов тоже попадаются мошенники, но я почему-то не делаю голословных обобщений!

Ирвинг поморщился:

– Моя жена каждую неделю ходит к такой же вот гадалке и каждый раз возвращается с какой-нибудь новой бредовой идеей. Когда она заявляет, что нужно переставить мебель в спальне, чтобы, видите ли, создать лучшую энергетику, я терплю. Но когда начинает вмешиваться в мой бизнес… Когда-нибудь я доберусь до этой шарлатанки!

– То, что делает ваша гадалка, – Рокси откинулась в кресле, – целиком на ее совести. Но что до меня, я никогда не указываю людям, как им вести свой бизнес!

– Все вы так говорите! – проворчал адвокат. Порывшись в кейсе, он демонстративно извлек оттуда папку с документами и положил перед собой на стол, всем своим видом показывая, что он здесь по делу, а вся эта ерунда его совершенно не интересует.

– Мои проблемы с женой и ее гадалкой вас не касаются, – мрачно заявил он. – Я допускаю априори, миссис Резник, что вы не шарлатанка. Еще раз повторяю: я здесь лишь для того, чтобы представлять интересы моего покойного клиента.

– Вы всех пригласили, Ирвинг? – спросил Сайлас, чтобы переменить тему.

– Всех. И все придут. Из любопытства!

– Отлично! – удовлетворенно произнес Сайлас.

– Не знаю, – проворчала Рокси, – что в этом хорошего. Мы, жены Морриса, никогда друг с другом не ладили.

– Как же вы уживались под одной крышей?

– Должна признаться, это было порой нелегко.

Появилась Герта Палм под руку с Эрни Хазлеттом. Проковыляв к столу, она уселась в кресло между Рокси и Ирвингом. Маленькая, худощавая, с темными глазами, она пользовалась той же краской, что и Рокси: ее торчавшие во все стороны волосы были такого же огненно-рыжего цвета.

– Прошу извинить тетю Герту, – заявил Хазлетт, – она плохо слышит, к тому же у нее нарушена координация движений из-за проблем со средним ухом.

– Должно быть, это ужасно, – посетовала Дэни.

– Что? – с отрешенным видом переспросила Герта. – Что?

Эрни наклонился к ней.

– Черт побери, тетя, – крикнул он ей в самое ухо, – надень свой слуховой аппарат!

– Не хочу! – проворчала Герта. – Он настолько усиливает звук, что у меня уши начинают болеть!

– А без него ты вообще ничего не услышишь! Герта извлекла из кармана черную бархатную коробочку, вынула слуховой аппарат и вставила в ухо.

– Теперь каждое слово будет звучать в десять раз громче.

– Так для этого аппарат и предназначен. Герта повернулась к Дэни:

– Так что вы сказали, мисс?

– Да так, ничего особенного… Сказала, что трудно, должно быть, когда нарушена координация движений.

– Ничего, Эрни помогает. – Герта потрепала племянника по руке и переключила внимание на Рокси. – Как поживаешь, Рокси? По-прежнему обманываешь всяких старых дур?

– Никого я не обманываю!

– Рассказывай это другим! Если ты такой первоклассный экстрасенс, то зачем, скажи на милость, тебе нужны эти кристаллы?

– Они нужны, чтобы настроить маму на нужную частоту. Все обернулись. На пороге стояла высокая, стройная, очень красивая женщина лет тридцати пяти в ярко-зеленом деловом костюме.

– Пожалуй, мама, – произнесла она, – я могу тебе понадобиться. Во всяком случае, я настраиваю кристаллы лучше, чем ты.

Глава 19

– Рейнбоу! – воскликнула Рокси, просияв. – Разрешите представить вам мою дочь, Рейнбоу Мунглоу, – обратилась она к собравшимся.

Рейнбоу? Это имя показалось Дэни еще более странным, чем Дон.

– Можно просто Рейни, – улыбнулась молодая женщина. Глаза ее необычного темно-зеленого цвета лучились добротой. – Вы, должно быть, Дэни? А вы Сайлас? Рада познакомиться! Ну как, удалось вам выяснить, чего хотел Моррис?

– Пока нет, – ответила Дэни.

Сайлас привстал, чтобы поприветствовать гостью. Дэни при этом испытала укол ревности.

– Не знаю, – произнес Сайлас, – что произойдет сегодня, но чувствую, что нечто грандиозное!

– Неудивительно! – улыбнулась Рейнбоу. – Коль скоро дело касается дяди Морриса, можно быть уверенным, что произойдет нечто из ряда вон выходящее!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нежданная страсть"

Книги похожие на "Нежданная страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сью Сивил-Браун

Сью Сивил-Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сью Сивил-Браун - Нежданная страсть"

Отзывы читателей о книге "Нежданная страсть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.