Ребекка Брэндвайн - Море любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Море любви"
Описание и краткое содержание "Море любви" читать бесплатно онлайн.
Роман современной американской писательницы переносит читателя в Англию конца XIX – начала XX веков. Драматическая история женщины, на чью долю пришлась и страстная любовь, и горечь разлуки, не оставит читателя равнодушным.
– Прекратите! Прекратите! – истерично закричала я, стараясь перекричать шум океана, и бросилась к ним. – Ради бога! Остановитесь! Ты убиваешь его! Ты убиваешь его!
Пена прибоя коснулась ног. Я с усилием пробиралась по воде, которая доходила мне уже до колен, в сторону Джеррита, потому что это он держал Ники под водой и, совсем обезумев, пытался ослабить его стальную хватку. Сначала казалось, что у меня ничего не выйдет. Но потом, к моему облегчению, Джеррит, вероятно, очнулся от криков и вытащил Ники наверх и мы вместе потащили его на берег, где он начал приходить в себя, кашляя и выплевывая морскую воду.
Теперь Николас был совершенно трезв, но все равно не раскаивался в содеянном. Он грубо оттолкнул руку, которую Джеррит, расстроившись и глубоко сожалея о том, что произошло между ними, протянул ему в знак прощения, дружбы, а больше всего любви. Если бы Ники принял тогда руку Джеррита, разрушив всю неприязнь между ними! Как бы по-другому могли сложиться наши жизни!
Но вместо этого, он, пошатываясь, встал и попятился от нас, бросив на меня похотливый взгляд. Я задрожала, вспомнив его руки, силой заставившие меня лечь, рыскающие по моему телу, где только хотели, причинившие мне боль. Затем Ники ухмыльнулся, и на его губах заиграла нахальная улыбка, но глаза оставались колючими.
– Я желаю тебе удовольствия с ней, брат, – дерзко сказал он, язвительно рассмеявшись, – хотя ты и выиграл нашу схватку, но ты пришел слишком поздно, чтобы защитить цитадель. Я уже пробил брешь в этих стенах, о, и с какой охотой она уступила! – торжественно объявил мерзавец, а я, все еще не веря в то, что слышу, шокированная и испуганная этой гнусной местью, подозревала, что самое худшее еще впереди.
– Что ты имеешь в виду, Николас? – спросил Джеррит, его голос звучал низко и резко, сверкающие глаза сузились, а лицо потемнело.
От вида его, кровь застыла в моих жилах.
– Хватит говорить загадками, говори прямо!
– Как хочешь, – согласился Ники, его слова звучали в наступившей тишине, как страшный смертный приговор. – Мне кажется, ты догадался. Я лишил ее девственности, Джеррит, как раз до твоего прихода.
ГЛАВА 9
ПУСТЫННЫЙ БЕРЕГ ЛЮБВИ
Все, что я сделал для тебя,
Было не во вред тебе,
И твоей силой была Сила моих рук.
«Небесный Пес». Френсис Томпсон– Это ложь! – в отчаянии закричала я. – Ты подонок! Это все неправда!
К моему несчастию, Николас только пожал плечами, спокойно относясь к моим пылким отрицаниям его слов.
– Ну, если ты так настаиваешь, Лаура, – согласился он. – Хотя, конечно, ты и должна все отрицать, верно? – легко и со злобой закончил мерзкий тип, лишая меня всякой возможности опровергнуть его ложь.
В этот момент я почувствовала, что в моем сердце умерла вся любовь к этому человеку. Сейчас он стал ненавистен мне более чем что-либо на свете. Произнеся свои ужасные слова, Ники развернулся и, подобрав с берега пальто, направился к тропинке, ведущей вверх к холмам.
Перед глазами расплывались красные круги, кровь шумела в ушах, сердце билось так сильно, что, казалось, сейчас разорвется. Дрожа от ненависти, с трудом соображая что делаю, я кинулась за Ники с одной мыслью – убить подлеца, стереть с лица земли, чтоб и духу его не осталось. Но, без всякого предупреждения, рука Джеррита схватила меня и потянула назад.
– Пусть он уходит, Лаура, – коротко приказал он. – Боюсь, что Николас выбрал для себя путь разрушения, что очень печально. Он еще будет раскаиваться в содеянном, но, мне кажется, что все произойдет слишком поздно, чтобы что-нибудь можно было изменить.
Молодость свою брат потратит зря, – а это наказание самое худшее.
Джеррит говорил с закрытыми глазами, поэтому я не могла понять, о чем он думал, чтобы узнать его мысли. Поверил ли этот человек убийственным словам Ники обо мне? Презирает ли он меня теперь, желая отделаться побыстрее? Ответа не было. Я непроизвольно вздрогнула от мысли, что если Джеррит откажется жениться на мне, тем более теперь, когда уже назначен день свадьбы, то ему придется как-то объяснить свой отказ нашим семьям и, вероятно, он скажет правду. Мне не пережить стыда.
– Это была ложь, Джеррит, – с мольбой настаивала я, потому что вдруг мне стало очень важно, чтобы будущий муж поверил, – и была еще одна особенная причина, которую не следовало отрицать, – это избежать позора.
– Что сказал Ники… было ложью.
– Так ли это, Лаура?
– Да.
Он ничего не ответил. Вместо этого взял пальто, которое ранее набросил мне на плечи. – Пойдем, – сказал он. – Ты вся дрожишь от холода.
Медленно его рука обняла меня за талию, чтобы поддержать на острой гальке, и мы пошли к маленькой, в форме зазубренного полумесяца, нише в стене, которую природа создала за века. С обеих сторон ниши протянулись горбатые черные скалы, закрывая ее от ветра, а внутри рассыпался мелкий песок. Здесь Джеррит отпустил меня и, к моему удивлению, протянул руку и отбросил спутанные волосы с моего бледного лица. Казалось, целую вечность его глаза напряженно всматривались в мои. Затем Джеррит вдруг отвел от меня свои руки и прижал их к бокам, сжав кулаки. Он отвернулся, уставился на океан и долго смотрел на него, плотно сжав зубы, прежде чем опять обернулся ко мне. Затем, не дотрагиваясь до меня, Джеррит, наконец, нарушил тягостное молчание, воцарившееся между нами.
– Итак, Ники лгал, да? – хриплым от раздирающих его чувств голосом спросил он.
– Да… да, – прошептала я с надеждой и беспокойством.
Чувства и мысли путались, когда глаза Джеррита мрачно смотрели в мои, пытаясь прочитать в них все тайны души и сердца.
В это мгновение мой внутренний мир резко отличался от того тихого местечка на берегу, где мы стояли, как будто какая-то неведомая сила сплела вокруг него волшебный кокон, окутывая нас тонкими складками, успокаивая ночь, ветер и море.
– Докажи мне, Лаура, – мягко потребовал он. – Докажи мне, что Ники лгал.
Я задохнулась, потому что трудно было ошибиться, что Джеррит имел в виду, хотя то, о чем он просил, было невероятным. Но каким иным способом можно было доказать правду? Если я откажу ему, мой будущий супруг может с презрением отвергнуть меня, поверив в ложь о том, что брат уже попользовался мной. Он требовал у меня выкуп. Другого выбора не было.
Возможно, все мои мысли отражались в глазах, потому что ни один мужчина еще никогда не смотрел на меня так, как Джеррит сейчас. Он как будто знал, что через несколько минут овладеет этой девчонкой, и та беспрекословно уступит и будет принадлежать ему до конца своих дней. От этой мысли у меня перехватило дыхание, а по всему телу разлилось какое-то никогда ранее не испытываемое мной ощущение, заставившее задрожать от страха и ожидания. Что следовало от него ожидать? Будет ли он ласков со мной, или безжалостен, как Ники? Ответа не находилось, пульс на шее забился, а во рту пересохло. Мне казалось, что как только этот человек до меня дотронется, я рассыплюсь, как стекло.
С моря дул сильный ветер, неся с собой соленую морскую пену. Мне казалось, что я прижимаюсь к телу Джеррита, слизываю соленый пот и ощущаю его резкий вкус. Меня захлестнула волна незнакомого, тлеющего огня, который вдруг стал таким сильным и неистовым, что даже пугал меня. Мои губы раскрылись; язык появился, чтобы смочить их. Тихий, бессвязный звук вырвался из горла, когда я медленно качнулась в сторону Джеррита, притягиваемая к нему какой-то непреодолимой силой.
Каким-то образом он подтвердил мои мысли, что я хочу этого мужчину, хочу всеми фибрами своего существа. Мне просто было необходимо, чтобы Джеррит смыл с меня поцелуи и следы Ники, поставив свою собственную метку. Возможно, завтра я пожалею об этом, мне будет стыдно и придется раскаяться в том, что отдалась ему. Но сегодня существовали только песок, море и Джеррит.
Мои руки сами обвили его шею; вся дрожа, я подняла к нему лицо и коснулась губами его рта. Чего нужно было ожидать от Джеррита? Его пальцы грубо вцепились мне в волосы, приподнимая голову вверх, заставляя смотреть ему прямо в глаза.
– Не искушай меня, Лаура, – резко предостерег он, – по крайней мере, до тех пор, пока не узнаешь о последствиях, которые я тебе обещаю. Я беру тебя, а что я беру, то никогда не отдаю. Так или иначе, для тебя уже не будет обратного пути, когда эта ночь закончится.
– Да, это мне известно. – Я немного подумала, а потом крикнула: – Тогда возьми меня, Джеррит! Покончим с этим! Я не прошу у тебя сострадания, только немного нежности, потому что я еще девственница.
– Тогда ты найдешь во мне все, что только пожелаешь, сердце мое, – ласково ответил он, – потому что я люблю тебя. Я всегда любил тебя. Просто из-за Ники ты меня никогда не замечала.
Его признание было как шок. Мне трудно было что-либо сказать. Я никогда и представить себе не могла, что Джеррит любит меня, возможно глубоко и страстно, в отличие от Ники. Его слова были произнесены искренне, потому что ему не было нужды говорить это. Все равно я бы досталась ему. О боже! Все эти годы… Неужели я была настолько слепа? Из глаз брызнули слезы: любить брата, который не любил меня – и так мало знать о том, кто любит.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Море любви"
Книги похожие на "Море любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ребекка Брэндвайн - Море любви"
Отзывы читателей о книге "Море любви", комментарии и мнения людей о произведении.