Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание"
Описание и краткое содержание "Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание" читать бесплатно онлайн.
Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…
«Запрет на любовь. Второе дыхание» – о любви, не ведающей запретов. О профессионализме, ставящем страсть вне закона. О ревности, мести, нежности и отчаянии. О той грани, до которой дойдут герои Сюзанны Брокманн в этой напряженной, многогранной, криминальной… любовной истории.
Романы Сюзанны Брокманн известны во всем мире и продаются миллионными тиражами. От книг Брокманн пахнет соленым ветром океана, дымом костра и экзотическими цветами в ласковых мужских руках.
Мир, в котором живут герои ее романов, опасен и противоречив. В нем у человека есть только пять секунд, чтобы принять верное решение. Но даже перед настоящими героями иногда стоит непростой выбор: сдержать данную клятву или довериться зову сердца…
– Твою мать! – не удержался Сэм. – Донни жив? – Мне очень жаль, Алисса, но боюсь, что нет. Хотя информация пока очень противоречивая. – Кажется, Джулз ничуть не удивился, услышав голос Сэма, но ясно дал понять, что тот должен помалкивать. – Он то ли тяжело ранен, то ли убит. Судя по всему, он отказался покинуть дом, а пожар был очень сильным и… Подожди, тут мне звонят… Спасибо, Джордж. Черт возьми, новости неважные! Мне только что подтвердили, что ДаКоста мертв. Еще погиб один из наших агентов и один пожарник, который пытался его спасти.
Сэм закрыл глаза. На его щеке мелко дрожал какой-то мускул. Дон ДаКоста был его другом.
Алисса положила руку ему на плечо, но он так и не открыл глаза.
Однако Джулз еще не закончил:
– К несчастью, это не все. В момент взрыва в доме находились Келли Паолетти и Космо Рихтер.
– Что? – ахнула Алисса, а Сэм открыл глаза. – Почему? Что они там делали?
– Не знаю. Может, сегодня день помощи городским сумасшедшим.
– Прояви хоть немного уважения к мертвым! – рявкнул Сэм. – Он был отличным парнем.
Джулз немедленно раскаялся:
– Прости. Бестактно с моей стороны. Я не знал, что вы так хорошо знакомы…
– А я не знала, что они знакомы с ДаКостой, – перебила его Алисса. Она не могла понять, как жена лейтенанта-коммандера Тома Паолетти – веселая, хорошенькая блондинка с дерзким носиком, и молчаливый Космо Рихтер со странными, светлыми глазами, который, по слухам, являлся самой совершенной машиной для убийства в частях спецназа, – как они могли оказаться вместе в доме Дона ДаКосты.
– Я тоже не знал, но, по-видимому, они знакомы, – предположил Джулз. – Пока неизвестно, что с ними. В одном списке они указаны как раненые, а в другом – как убитые. Подробностей не знаю. Я вообще ни хрена не знаю! Все это случилось только что, и там еще полный хаос. Еще раз извиняюсь за свое бестактное…
– Не стоит, – вмешался Сэм, – Я понимаю, почему ты это сказал. Когда ситуация такая ужасная, пытаешься найти в ней хоть что-то смешное, чтобы все это вынести.
– Спасибо, миленький. Я рад, что ты не сердишься. – Джулз откашлялся. – Как и обещал, я перезвоню, как только что-нибудь узнаю.
– А что слышно о телах, найденных в багажнике? – спросила Алисса, надеясь, что еще ничего не слышно. Хватит им пока плохих новостей. Хотя неизвестность и нервное напряжение плохо сказывались на Сэме.
– Не думаю, что патологоанатомы сообщат что-нибудь раньше завтрашнего утра. Неофициально могу сказать, что пока новости не очень обнадеживающие. Причина смерти – пулевое ранение, а не пожар. У обеих жертв имеется по пуле в затылке.
Так же, как и у сестры Мэри-Лу.
Алисса не решалась поднять глаза на Сэма.
– Мне надо идти. Позвоню позже, – сказал Джулз и отключился.
Сэм уже садился в машину.
– Поехали в библиотеку, – попросил он. – Может, там кто-нибудь знал Мэри-Лу. По дороге добудем информацию о собраниях анонимных алкоголиков в этом районе. Вообще-то с них, наверное, надо начать. Они проходят как раз по вечерам. А с библиотекарями можно поговорить и утром, и…
– Сэм.
Не оглянувшись на нее, он продолжал быстро листать записи, которые они делали по дороге из Гейне-вилла.
– Еще, я думаю, надо будет заглянуть в ясли Хейли.
– Сэм.
Он поглядел на нее и тут же отвел глаза.
Он был страшно расстроен только что полученными новостями. Алисса присела на корточки рядом с его дверью.
– Может, нам надо сделать небольшой перерыв, – предложила она, как можно мягче. – Мы оба устали, и ты узнал о смерти очень близких людей.
– Мы пока не знаем, что Келли и Космо…
– Да, пока не знаем. Пока хватит и одного Донни. Давай найдем мотель и поспим хотя бы несколько часов и…
И будем хотя бы физически лучше готовы к плохим новостям, которые поступят завтра из лаборатории патологоанатомов.
Но Сэм покачал головой:
– Если Мэри-Лу и Хейли еще живы… – Он замолчал, и Алиссе захотелось заплакать, когда она взглянула на его лицо. – Господи, я сам не верю, что сказал «если».
Она взяла его за руку:
– Может, так даже лучше. Знаешь, всегда надо готовиться к худшему.
– Нет. – Сэм опять покачал головой и больно сжал ее руку. – Подготовиться к этому все равно нельзя. Джулз позвонит, ты ахнешь, а потом посмотришь мне в глаза и скажешь, что мою дочь убил какой-то мудак, которого мне потом придется найти и тоже убить. – Сэм наконец повернулся к ней, и Алисса поняла, что он не шутит. Если кто-нибудь действительно убил Хейли, Сэм лично порвет его на куски. – А до тех пор я не желаю знать никаких «если». Я не могу так жить, Лис. Хейли жива до тех пор, пока я не буду точно знать, что она мертва. И никаких «может быть» и «если». Раз ты не сказала мне, что она мертва, – значит, она жива. А раз она жива, то те люди, что убили Джанин и Донни ДаКосту, и, возможно, Келли и Космо… Господи! Том, наверное, с ума сходит! Думаешь, это совпадение, что она оказалась в доме ДаКосты в момент взрыва? Подумай получше! И она, и Дон – они оба знали Рахмана, который в свою очередь знал Мэри-Лу. Этот сукин сын с приятелями просто подчищают следы. Он убирает всех, кто может опознать его, и если… раз Мэри-Лу и Хейли живы, – быстро поправился он, – они могут стать следующими жертвами. И я должен найти их первым.
Алисса кивнула:
– Хорошо. Давай попробуем отыскать эти собрания АА. Но ведь ты сам понимаешь, что вероятность узнать что-то полезное невелика. Мэри-Лу везде держится очень замкнуто. А если она к тому же внимательно слушала, когда ты говорил, что, если хочешь спрятаться, надо поменять все свои привычки…
– Я знаю, – перебил ее Сэм. – Но давай все-таки попробуем.
Алисса не стала спорить.
– А после этого мы немного отдохнем, – она уже не спрашивала, а ставила его в известность. – Если, конечно, не нападем на какой-нибудь горячий след. – Алисса была уверена, что этого не случится. И что Мэри-Лу и Хейли в настоящий момент находятся на металлическом столе в лаборатории патологоанатомов. – Мы оба будем лучше соображать, если хоть немного поспим. Если не хочешь брать комнату, можем просто заехать на какую-нибудь стоянку и несколько часов поспать в машине.
– Комнату? – переспросил Сэм, и Алисса поняла, что он поддразнивает ее, потому что изо всех сил старается делать вид, будто все нормально.
– Да, – ответила она, тоже притворяясь, что все как обычно. – В смысле, одну комнату и другую комнату.
Сэм поднес ее руку к губам и поцеловал пальцы.
– Вот черт, а я-то решил, что мне наконец начинает везти, – он улыбнулся, но совсем не весело.
Потому что знал, что никакое везение уже не может ничего изменить, если мертвые тела на хромированных столах принадлежат его жене и дочери. Все началось слишком давно – еще полгода назад, когда Мэри-Лу связалась с каким-то смертельно опасным человеком, которому ни в коем случае не должна была доверять.
А теперь поздно надеяться на везение.
Том Паолетти с отвращением переворачивал очередную страницу толстого тома с описанием судебных процедур, когда раздался стук в дверь.
– Войдите, – крикнул он.
Дверь распахнулась. На пороге стояла группа парней из шестнадцатого отряда. Почти все они надели полевую камуфляжную форму, и в этом не было ничего странного, потому что «котики» почти всегда одевались так, пока находились на базе.
Том вообще не особенно удивился бы их появлению, если бы не заметил на заднем плане Дюка Джефферсона и Иззи Занеллу, которые проворно стягивали узлы на запястьях и лодыжках охранников, еще недавно дежуривших у его двери.
– Что за черт? – пробормотал он. Может, ему это снится?
Джей Лопес и Билли Сильверман помогли Дюку и Иззи затащить связанных охранников в комнату, а энсины Макинох и Коллинз, облаченные в белую летнюю форму, заняли их место у двери.
– Надо идти, сэр, – вежливо сказал Тому старшина Кармоди, известный также как Непредсказуемый. Было бы странно, если бы подобное беззаконие происходило без участия Кармоди.
Том вздохнул, заметив, что Лопес укладывает два шприца в металлический ящичек с надписью «Опасно!» и стаскивает с рук хирургические перчатки.
Что бы он там ни вколол охранникам – по правде говоря, Том и не хотел знать, что именно, – вывело их из строя и, по-видимому, надолго.
Иззи уложил одного из бесчувственных парней на койку Тома, развернул его спиной к двери и прикрыл одеялом:
– Приятных снов.
Другого охранника на всякий случай заперли в ванной.
– Ребята, я ценю ваши усилия, но никуда с вами не пойду, – заявил Том.
– Прошу прощения, сэр, – извинился энсин Макинох, огромный парень, соответственно прозванный «Биг Маком», – но у нас имеется приказ Джакетта оперативно проверить качество охраны на базе. В соответствии с заданием мы должны вывезти вас с базы и доставить в неизвестную нам пока точку и совершить это вне зависимости от вашего согласия, сэр.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание"
Книги похожие на "Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание"
Отзывы читателей о книге "Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание", комментарии и мнения людей о произведении.