» » » » Фиона Уокер - Правила счастья


Авторские права

Фиона Уокер - Правила счастья

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Уокер - Правила счастья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Амфора, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Уокер - Правила счастья
Рейтинг:
Название:
Правила счастья
Автор:
Издательство:
Амфора
Год:
2004
ISBN:
5-94278-543-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правила счастья"

Описание и краткое содержание "Правила счастья" читать бесплатно онлайн.



Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…






На этот раз дом был завален газетами, раскрытыми на странице с кроссвордом или с телевизионной программкой, консервными банками из-под зеленого горошка, игральными картами и рунами, а также листами бумаги, испещренными какими-то фамилиями. Кухонная раковина потемнела от кофе, поверхности столов были усыпаны крошками, а все кресла, диваны и кровати – собачьей шерстью.

– Сегодня гораздо чище, чем обычно, – похвалила Паффет Джуно. Это была правда.

– А вазоны я как раз сегодня собиралась полить, – оправдывалась Джуно.

– Для некоторых петуний сегодня уже слишком поздно, – тут Паффет заметила бутылки с вином, которые Джуно засовывала в холодильник. – Что, намечается вечеринка? – поинтересовалась она.

– Так, несколько близких друзей. Приедут завтра на ланч, – Джуно прекрасно помнила, что после предыдущего визита ближайших друзей, который пришелся на время прошлого ее пребывания в отчем доме, они с Паффет убирались добрых три дня. Джуно уповала только на то, что Паффет уже успела забыть о раскиданных по саду обломках флагов и валявшихся у могильных плит презервативах.

– Хорошо, дорогая, если вам потом понадобится помощь, позовите меня, – подмигнула Паффет, вдохновленная перспективой внеурочной уборки. Она расцветала, прикасаясь к чужой кипучей жизни – даже в виде компрометирующей резины, валяющейся в кустах.

Паффет пробыла до вечера. Ей интересно было все, что касалось жизни Джуно в Лондоне, которую она в глубине души считала восхитительно развратной, – то-то будет чем поделиться с подружками, если только ничего не позабудет! В знак благодарности Паффет, в свою очередь, рассказала множество историй из жизни собственной семьи – и каждую не по одному разу. Джуно пропустила все телепередачи, красным карандашом подчеркнутые в программке, в пятый раз слушая, как пересдавали внуки Паффет (о каждом рассказывалось отдельно) экзамены в школе, с какой попытки им удалось улучшить оценку и по какому предмету, а какие оценки остались, увы, без изменений.

Джуно попыталась использовать это время, чтобы приготовить кое-что для завтрашнего ланча. Она отварила рис и макароны для салатов, порезала овощи, испекла хрустящую лепешку для флана из перца и овечьего сыра. Но, делая все это, она ни на минуту не забывала о полоске, на которую нужно пописать. В результате она переложила чеснока в масло для багетов, выбросила в помойное ведро сваренные вкрутую яйца, а скорлупки положила в никозийский салат. Взбитый со сливками творог маскарпоне для ватрушки она засунула вместо холодильника в печь, и он превратился в зловонную шипящую лужу.

– Матушкины таланты, похоже, не передались вам по наследству, да, дорогая? – посочувствовала ей Паффет. – На вашем месте я бы купила это все в готовом виде у Маркса.

Джуно рассеянно выкладывала фрукты в форму для выпекания, забыв положить на дно тесто.

Наконец раздался гудок, возвещавший, что Джордж Паффет в сияющем бежевом авто ждет свою супругу на аллее.

Выходя к нему, Паффет заметила пакет из аптеки, брошенный на полу.

– Дорогая, вы тут кое-что забыли, – она подняла пакет и заглянула внутрь.

Джуно покраснела и выхватила пакет:

– Благодарю вас.

– Есть кое-какие проблемки? – Паффет сложила руки под грудью и умудренно посмотрела на Джуно. – Или мои глаза меня подвели?

– Что вы имеете в виду?

– Заметила там у вас упаковку слабительного. В таких случаях, я слышала, хорошо помогает инжирный сироп – или сливовый сок? Вечно забываю. Ах, да, перед вашим приходом вам звонили. Кто же это был, сейчас вспомню, – она прижала палец к губам и задумалась.

От того, что Паффет не заметила ничего, кроме таблеток, выводящих шлаки, Джуно испытала облегчение и не придала особого значения сообщению о звонке. Наверное, это была Лидия: хотела посоветоваться, что ей завтра надеть.

– Нет, не могу… – Паффет расстроенно покачала головой. – До встречи, дорогая.

Попрощавшись с ней, Джуно подошла к телефону. Оказалось, что Паффет забыла положить трубку на рычаг, и та тихонько попискивала сама с собой. Джуно посмотрела на клавиши с цифрами, прикоснулась к ним. Конечно, Джей не сможет приехать завтра. Звонить ему поздно. Он уже спланировал завтрашний день. Она набрала 0171, и тут ее охватила столь острая потребность в зеленом горошке, что она побежала на кухню.

Выйдя из кухни, уставленной наполовину приготовленными блюдами, Джуно взяла аптечный мешок и пошла в ванную. Разложив свои покупки в порядке приоритетов: на первом месте тест на беременность, на последнем – краска для волос, она решила действовать в обратной последовательности и нанесла на волосы краску.

Надев шапочку, она села перед телевизором с банкой зеленого горошка смотреть «Колесо фортуны» и тут услышала шум подъехавшей к дому машины. Она никак не могла появиться перед кем бы то ни было в таком виде: лицо в красных пятнах после скраба, дурацкая шапочка и старая школьная футболка. Нужно спрятаться наверху.

Залаяли собаки, зазвенел звонок, но она была уже в спальне родителей и нырнула в уголок возле туалетного столика матери. Она забралась на стул и выглянула в окно на крыше, но кроме зеленой спортивной машины ничего не разглядела.

Наверное, кто-то из лондонских приятелей ее матери заскочил пропустить стаканчик. Видимо, с этим визитом и был связан звонок, о котором говорила Паффет.

А может быть, это служба доставки? Ей показалось, что внутри машины находится большой ящик. Но мама ее ни о чем не предупреждала, да и что могут доставить в пятницу вечером, в семь пятнадцать?

Джуно сполоснула лицо холодной водой в родительской ванной, намотала полотенце поверх шапочки, на футболку накинула кремовый шелковый халат матери с надписью «Сексуальная мамочка» и спустилась вниз под все более требовательные звуки звонка.

– Прошу прощения, я была в душе! – приветливо сказала она и, открыв дверь, нос к носу столкнулась с Майклом Стайпом. – Господи!

Собаки бросились вперед и чуть не сбили его с ног.

– Джуно! – отогнал он их.

Это был не Майкл Стайп. Перед ней стоял Джей – но Джей без волос. Точнее, почти без волос: роскошные локоны были срезаны чуть ли не под корень.

Несколько секунд Джуно собиралась с мыслями. Господи, до чего же он великолепен!

– Ты вроде не говорил, что собираешься в армию, – Джуно попыталась задрапировать халат так, чтобы спрятать многообещающий девиз на груди.

– Слава богу, ты дома, – выдохнул он. – Черепаха заболела.

ГЛАВА 29

– Что? – Джуно не сразу вникла в смысл его слов, потому что не сводила глаз с его прически: при ближайшем рассмотрении она выглядела чертовски сексуально.

– Черепаха – Убо. Ей плохо, – он взял Джуно за руку и потащил за собой. – Я звонил тебе днем. Какая-то женщина ответила, что передаст тебе и ты перезвонишь. Но ты не перезвонила. А я не мог дозвониться – было все время занято.

Скользя по гравию, они подбежали к машине.

– Ты привез Убо с собой? – Джуно сообразила, что неопознанный громоздкий предмет на заднем сиденье автомобиля – не что иное, как аквариум. Собаки громко облаивали незнакомый автомобиль.

– У меня не было другого выхода. Мне кажется, она умирает. Я позвонил ветеринару, но он сказал, что сможет приехать только завтра. Боюсь, что завтра будет поздно. Вот, смотри.

Аквариум занимал оба задних сиденья. Из него печально смотрели два выпученных глаза. Джуно могла бы, пожалуй, поклясться, что при виде ее черепаха подмигнула и облегченно вздохнула.

– С ней стало твориться что-то странное прошлой ночью, – рассказывал Джей. – Она выплескивала воду из аквариума, скакала по нему и все такое прочее. Утром она лежала в углу аквариума как неживая. Когда во время ланча я забежал домой проведать ее, она чуть не выпрыгнула из аквариума – как мяч для гольфа. Я боялся, что она шлепнется на пол. И еще она плохо ела всю неделю.

Вид у Убо был такой, словно ее вконец укачало и сильно тошнит. Она не особенно любила путешествовать. Крепость из гальки разрушилась от тряски. Единственным прибежищем Убо оставался корабль из кубиков. Содержимое аквариума представляло собой смесь грязной воды и камушков. Среди них виднелась кучка белых шариков размером с грецкий орех.

– Смотри-ка, что это? – Джей приподнял крышку аквариума и указал на кучку. – Клянусь, я кормил ее как положено. Не давал ничего кроме того, что ты велела.

Убо погрузилась на дно и попыталась собрать белые шарики поближе друг к другу.

– Это просто-напросто яйца, – Джуно наклонилась пониже. – Она отложила яйца, Джей.

– Яйца?

Джуно кивнула, придержав полотенце на голове.

– Она решила обзавестись потомством.

– Так это не дерьмо, а яйца? – Джей расхохотался.

И Джуно, и Убо удивленно смотрели на него, а он смеялся, схватившись за живот и чуть не до земли наклонив свою стриженую голову.

– Черт подери, Джуно! Ты не представляешь, как я испугался! – Он распрямился и вытер глаза. – Я думал, ты никогда не простишь мне, если она умрет по моей вине. Я подумал, что она заболела из-за меня. Я мчался сюда как сумасшедший.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правила счастья"

Книги похожие на "Правила счастья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Уокер

Фиона Уокер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Уокер - Правила счастья"

Отзывы читателей о книге "Правила счастья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.