» » » » Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА


Авторские права

Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА"

Описание и краткое содержание "КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА" читать бесплатно онлайн.



Гэбрил Сухарь - 3






- Спасите!

Где-то прокричала женщина, вырвав меня из чёрного провала сна. Я подскочил на кровати, помотал головой, приходя в себя. Хмель моментально выветрился - Хэмптоны знали толк в выпивке и не забивали бар, чем попало. Правда, в последние бокалы мы с Лагарди наливали уже всё подряд, не обращая внимания на этикетки.

Я опустил ноги на пол, задумался. Надо же, такое чувство, будто не спал, моргнул и всё. И этот крик… насколько он реален. Может, приснился кошмар? Ничего не понимаю.

Сколько же сейчас времени и что прервало сон? Часов в комнате не имелось. Я вытащил из кармана брюк хронометр и попытался рассмотреть циферблат. С большим трудом удалось убедить себя, что стрелки показывают половину четвёртого. Хорошо, с первым разобрались, осталось выяснить второе - почему я, вместо того, чтобы дрыхнуть до утра, сижу на кровати в абсолютной темноте.

- Ой, мамочка, помогите!

Истошный вопль, прозвучавший в тишине, быстро согнал остатки сонливости, заставив меня вскочить с кровати.

Второпях я забыл захватить с собой ночник и теперь горько жалел, продвигаясь больше на ощупь, периодически натыкаясь на стоящие в нишах статуи или совсем непонятные предметы. В коридоре было темно, хоть глаз выколи. Он тянулся в бесконечность. Казалось, ему нет конца и края. Врождённая осторожность (Лиринна оценила бы эту шутку) заставляла продвигаться мелкими шажками.

Послышался скрип двери. Я определил, что источник шума находится на расстоянии вытянутой руки, и отстранился. По моим расчётам это была комната Джонаса.

- Что происходит? - встревожено спросил юноша, распахнувший дверь своей спальни.

Хороший вопрос, сам бы хотел ответ узнать.

Я понял, что не ошибся в догадке, это действительно был Джонас, и сделал шаг в его направлении. Он почувствовал движение и, испугавшись неизвестности, воскликнул:

- Кто здесь?

В его голосе чувствовался страх. Понятно, мало ли кто может бродить в темноте, а если прибавить к этому жуткий крик, прозвучавший совсем недавно, тут и поседеть можно.

Я не хотел пугать Джонаса и тихо пояснил:

- Не пугайтесь, Джонас. Это я, Гэбрил.

- Фу, - с облегчением произнёс он. - У меня душа в пятки ушла. Вы слышали?

- Ещё бы не услышать, думаю, крик этой женщины весь дом на уши поднял.

- Женщины? - голос Джонаса задрожал. - Какой женщины …

- Какой-то, - перебил я. - Я не знаю, кто кричал и собираюсь выяснить, что здесь происходит.

- Мне показалось, что крик был детский.

- Откуда здесь взяться детям? Вы ослышались, кричала женщина.

- Возможно. Ночь творит чудеса с воображением.

- У меня большая просьба: принесите, пожалуйста, ночник. Надоело спотыкаться.

- Подождите минутку, - попросил наследник.

Он появился с зажженным канделябром. В прыгающих языках пламени виднелись его глаза - бегающие и испуганные. Какой же он ещё желторотый цыплёнок.

- Если не возражаете, я пойду первым, - предложил я, понимая, что от него толка будет мало.

- Конечно, конечно, - обрадовано закивал Джонас.

Мы пошли гуськом, со светильником в руках было куда веселее, однако кровь по-прежнему стучала у меня ушах. Впереди показалось слабое мерцание.

- Смотрите, там кто-то есть, - лихорадочно зашептал юноша.

- Выходит, не мы одни проснулись, - согласился я. - Чьи там комнаты?

- Ораста и мисс Портер. Они живут на втором этаже, остальные на первом.

Я прошёл поворот и увидел чёрные фигуры людей: Ораст в наспех накинутом халате и полностью одетый Макс с подсвечником в руках склонились над распростёртым телом, судя по силуэту, принадлежавшим женщине. Кто это - Агнесса, мисс Портер, Поппи, кухарка? Других женщин в особняке нет, если только, конечно, кто-то не проник сюда ночью.

К нам присоединился Лагарди, вынырнувший из бокового прохода, он поднялся по лестнице и теперь с шумом задышал мне в затылок.

- Что произошло? Я слышал крики, - сбивчиво затараторил писатель.

- Разве не видите - труп, - коротко бросил Ораст. - Это мисс Портер. Похоже, ей свернули шею, как цыплёнку, и изуродовали лицо. Сволочи…

Лагарди подошёл поближе и сразу отвернулся, не в силах рассматривать мёртвое тело.

- Остальные женщины… где они?

- У себя в комнатах, я уже успел поговорить с ними и успокоить, - заверил Лагарди. - Сюда рвалась Поппи. Хорошо, что я велел ей запереться и никого не впускать, - с облегчением произнёс писатель. - Страсти-то какие.

- Да уж, не то, что у тебя в книжонках, - презрительно бросил Ораст.

- Причём тут мои книги?

- Да притом, что они у тебя чушь собачья.

- Господа, прекратите выяснять отношения. О литературе и прочих высоких материях поговорим позже.

Я отобрал у Джонаса ночник и осветил лежавшее тело. Просто наваждение какое-то… Как и в первый раз лицо женщины представляло собой окровавленную маску. Тот, кто убил её, вдобавок ещё надругался над трупом, обезобразив его. В душу закралось гадкое ощущение нереальности, словно иллюзионист Вальехо демонстрирует очередные фокусы, сводя с ума жестокими картинками.

- Неприятное зрелище, - заметил Ораст, одёргивая халат.

- Я не могу, - с выдыханием произнёс Джонас и отвернулся. - Простите…

По исходившим от него звукам, я понял, что юношу тошнит. Лагарди покачал головой:

- Она точно мертва.

- Разумеется, - кивнул Ораст.

- Я проверю, пропустите, - попросил я и, присев на корточки, поднял безжизненную кисть мисс Портер, закатал длинный, расходящийся к низу рукав платья, попутно вляпавшись во что-то мокрое и скользкое, и стал щупать пульс. После нескольких попыток стало ясно - женщина на самом деле мертва.

- К несчастью, вы правы, - сообщил я Орасту и спросил:

- Знаете, кто это сделал?

Вместо него ответил Макс:

- А чего гадать: обезьяна, конечно. Больше некому. Вечером убить не получилось, так она ночью добралась. Застукала одну ночью в коридоре и убила.

- Грым?! Вы его видели?

- Нет, - отрицательно мотнул головой Ораст. - Даже не слышали ничего, кроме криков. Проклятая тварь умеет двигаться бесшумно, да и в скорости ей не откажешь. Когда мы сюда прибежали, было уже поздно.

- Думаю, тролль выпрыгнул в окно, для него это не составит большого труда. Можно сказать, повторил ваш вчерашний путь, Гэбрил, - добавил он.

- А что делала мисс Портер так поздно в коридоре? К тому же она одета так, словно не ложилась спать, - поинтересовался я.

Действительно, на женщине красовалось нарядное платье, из тех, что одевают на балл или вечеринку. Вечером она была одета иначе - более строго и аскетично.

- Это я виноват в её смерти, - вдруг произнёс Джонас.

Я даже не заметил, как он вернулся.

- Тоесть? - ошарашено спросил Лагарди. - Ты что, убил её?

Я удивлённо покосился на юношу, определённо, сделанное им заявление, было мягко говоря неожиданным.

- В чём дело, Джонас? Вы точно не могли этого сделать.

- Она была этой ночью у меня, ушла, не дожидаясь утра. Только не подумайте ничего такого, - немного сконфуженно добавил Джонас.

- Ну да, четыре ночи и ничего такого, - усмехнулся Макс, выражая общее сомнение.

Джонас ударил кулаком по стене.

- Всё, хватит. Больше так продолжаться не будет. Я пойду и убью Грыма. Тварь заплатит за всё.

Он решительно развернулся, однако я успел схватить его за рукав ночной рубашки.

- Стойте, не делайте поспешных решений. Не горячитесь, молодой человек.

Юноша обернулся и пробуравил меня гневным взглядом:

- Я должен покарать убийцу. Мы слишком долго церемонились с этой тварью. Она заслужила смерть, это меньшее, что я могу сделать для мисс Портер.

- Вы называете её мисс Портер, у неё что, не было имени?

- Её звали Нэнси, но она просила не называть её по имени. А теперь эта тварь лишила её жизни, Чтож я поступлю с ней также. Я изрублю Грыма на мелкие кусочки, я напичкаю его стрелами как подушку для иголок. Я… я убью его!

- Перестаньте, Джонас. Я сочувствую вашему горю. Грым убийца? Возможно, хотя нет доказательств. Даже если это так, подумайте: выходить сейчас из дома опасно, он может напасть в темноте. Тролль, почувствовавший вкус крови, страшное существо.

- Я его не боюсь, - в горячке воскликнул юноша.

- Разве я назвал вас трусом?

- Нет, но вы меня таким считаете в мыслях.

- Полноте, Джонас. Вы проявили себя с лучшей стороны, но вам стоит взять себя в руки. Пусть нас в доме пятеро взрослых сильных мужчин, но ночью с троллем не сладить. Он в своей стихии.

- Что вы предлагаете? Сидеть, сложа руки?

- Да, сидеть, сложа руки. Грым никуда не денется, а если и сбежит, мы его разыщем. Это я вам обещаю. Дождёмся утра, вызовем полицию, а там разберёмся.

Я видел, что мои аргументы начинают действовать: ярость Джонаса приутихла.

- И ещё, в доме находятся три безоружных женщины. Нужно о них позаботиться, - заметил я.

- Не волнуйтесь, я беру это на себя, - заверил Ораст. - С ними всё будет в порядке.

- Можете рассчитывать на меня, - сказал Джонас. - У меня есть пистолет, я готов держать его в руках хоть до вечера. Если Грым сунется - пущу ему в лоб пулю. Для такого дела не жалко.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА"

Книги похожие на "КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Данилов

Дмитрий Данилов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА"

Отзывы читателей о книге "КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.