Arrow Deadly. - Кратер Десперадо
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кратер Десперадо"
Описание и краткое содержание "Кратер Десперадо" читать бесплатно онлайн.
Древний город Авендан не жалует гостей… Одно неверное, сгоряча принятое решение — и петля уже готова затянуться на твоей шее. Если ты родился под счастливой звездой, сможешь выбрать и иную судьбу. Ведь долгий утомительный путь, вечный дождь и ледяной ветер все же лучше, чем верная смерть. Тебя ждут волчьи ямы, черные затягивающие омуты, обманные миражи и хищные твари, когда-то бывшие людьми. Попутчиков не так много, и все они преследуют свои цели, далеко не всегда совпадающие с твоими. Сможешь ли ты пройти до конца?
За краем оврага медленно разгорался рассвет. Тени становились все четче, небо — светлее. И когда за краем оврага появилось слабое оранжевое сияние, Ральф принял это за отблеск солнца. «Светлячок» все это время медленно плывший к укрытию человека, завис неподалеку от оврага, ярко вспыхнул и исчез.
В тот же момент отброшенная Ральфом стрела поменяла форму, стала более длинной, тонкой и обтекаемой. И живой. Подняла узкую мордочку, коснулась мха тонким раздвоенным языком. И серым гибким ручейком поползла к человеку. Он смотрел вверх и не видел, как она вцепилась в его руку.
Наемники Вернона к утру справились с лошадьми и собрали вещи. Некоторые, как и Кронт, страдали от сильных ожогов. Всем не терпелось побыстрее покинуть опасное место и вернуться в такой родной и уютный замок посреди пустоши.
Вернон сидел у костра, рядом с Кронтом и его людьми. Барон пил брусничный чай и курил сигару, иногда почесывая за ухом развалившегося у его ног Дикаря.
— Куда ж он делся? — Кронт сидел, как на иголках. — Нужно было сматываться отсюда, а не за «светлячком» гоняться. Я же говорил!
— Мы сюда приехали, чтобы разузнать побольше о границе, — процедил Вернон. — Ничего, дождемся рассвета и пойдем его искать. Далеко он уйти не мог, видимо, просто заблудился в лесу.
— Тогда б покричал, не немой же…
Кронт покачал головой и вернулся к делу — он пропитывал длинные полосы материи маслом и бинтовал свои раны. Компресс из снега подействовал хорошо, боль почти унялась. Да и волдыри стали меньше — наемник подозревал, что тут тоже действует какая-то магия, похоже, у мертвецов все заживало быстрей, чем у живых.
Велена молча ворошила угли длинной палкой — она слышала тихую насмешливую песню душ и была благодарна им, что не пытаются заговорить.
Наконец, бледно-желтый диск солнца нехотя выкатился из-за горизонта. Вернон оставил часть наемников под предводительством Оскера в лагере, а сам с отрядом Кронта отправился на поиски пропавшего Ральфа. Они шли пешком — лесной бурелом и кручи слишком неудобны для лошадей. Дикарь почти сразу взял след и уверенно вел их сквозь чащу.
На дне оврага они обнаружили бездыханное тело Ральфа. Кронт с содроганием вгляделся в лицо мертвеца:
— Яд. Именно так он выглядел, когда умер у Снежного озера. Когда вы ранили его отравленной стрелой.
— Что ж, — сказал Вернон. — Будем считать, что тайна раскрыта. «Светлячок» жжется, но убивает не огнем. Ральф вернется к нам, когда сможет, и расскажет об остальном. А сейчас — нужно уходить.
На этот раз через Форпост они проскакали галопом, вздымая фонтаны грязи на раскисших по весне улицах. Безжизненная пустошь показалась всем родной и долгожданной — по крайней мере, тут не было охранных чар, готовых убить каждого, кто пытается преодолеть невидимую границу.
Серая громада замка навевала мысли о скором ужине и теплой постели, но стоило отряду подойти к твердыне на расстояние выстрела, как из бойниц обрушился град стрел.
— Назад! — одновременно заорали Вернон, Кронт и Оскер.
Команда, впрочем, была не обязательна — кони наемников и так инстинктивно прянули назад.
— Идиоты! — разъяренный Вернон похлопал своего скакуна по холке, успокаивая животное. — Совсем перепились там, по своим стреляют.
— Хм, — Кронт, щурясь, смотрел на вонзившиеся в каменистую землю стрелы. — Мне казалось, мы оставили там небольшой гарнизон. А тут стрел, будто целая армия стреляла.
— У страха глаза велики, — ухмыльнулся Оскер, но, тоже хмыкнув, добавил, — хотя да, стрел подозрительно много.
— Неужели, меченые? — Вернон спешился. — Судя по вашему рассказу, у них там должно быть достаточно проблем друг с другом…
— Может, рассказ был не совсем точен? — подхватил Оскер.
— Не важно, — оборвал его барон. — Нужны переговоры. Пошлем кого-нибудь поумнее с белым флагом. Так и выясним, кто там засел, и чего они хотят.
— А если они разговаривать не захотят?
Вернон пожал плечами:
— Если они пристрелят посланца, придется просто выбивать их оттуда. Там будет видно.
Наемники Вернона разбили временный лагерь посреди пустоши, там, куда не долетали стрелы захватчиков. Один из бойцов направился к замку, демонстративно размахивая белой исподней рубахой. Чуть поежился, преодолевая усеянную стрелами полосу — но в него не стреляли. Приободрившись, переговорщик быстрее зашагал к замковой стене, где громко проорал приветствие — что там за сволочи и что они делают в чужом замке. Ему ответили — наемники в лагере слов не слышали, но видели, как переговорщик усиленно закивал. Он обменялся с людьми в замке еще парой фраз и, перебросив рубаху через плечо, зашагал назад.
— Ну как? — нетерпеливо спросил Вернон.
— Эти люди из города, который они называют Ормвар, — доложил переговорщик. — Говорят, мы подослали к ним злодея Кронта, чтоб он там всех убил. Так вот, теперь пришли мстить. Из замка они не уйдут, но обещают нас не преследовать, если мы выдадим им Кронта и девушку.
— Как любопытно! — восхитился Вернон. — Я про них, к стыду своему, забыл. Но и гарнизон мы не самый плохой оставили, а они так быстро успели занять замок. Молодцы! И мстительные… Мне они нравятся…
Велена испуганно прижалась к Кронту, он обнял ее левой рукой, правой выхватил затупившийся от жара у границы меч:
— Если они тебе нравятся, устрой с ними оргию. Но ни я, ни Велена к ормварцам не пойдем.
Вернон рассмеялся.
Бескрайний океан был весенним — хмуро-серым. Обрушивал на берег тяжелые волны, которые катились почти до самых дюн.
Ральф стоял на коленях, слегка покачиваясь. Он чувствовал себя так, будто с него содрали кожу и вывернули душу наизнанку. Древние воины долго гнали его через смертный мрак, а потом, смилостивившись, их главарь указал копьем вперед — и шагнув, Ральф оказался на берегу.
От боли хотелось выть, но, вспомнив свой предыдущий визит, он пошел вдоль пляжа, высматривая в небе голубей. Потом поднялся в поле — и, к своему удивлению, легко нашел тропинку, ведущую к птичьей башне. Из-под прошлогодней жухлой травы выглядывали тонкие зеленые побеги — время в долине для мертвых и в долине для живых совпало, везде наступила весна.
Ральф увидел Марракса издалека — тот развалился в старом плетеном кресле у подножия башни и щелкал семечки, плюясь шелухой в голубей.
— Приветик, давно не виделись! — закричал он, завидев Ральфа.
— Ну, как дела?
— У меня — замечательно. А у тебя что нового?
— Скоро мы атакуем Авендан, — без обиняков сказал Ральф. — Нас ждут богатства. И слава.
Марракс кивнул:
— Не сомневаюсь. Авендан не сможет противостоять армии Вернона.
Ральф присел рядом с ним на корточки:
— Так ты знаешь?
Тот кивнул:
— Голуби мне нашептали. Хоть на что-то годятся, мерзкие птицы, кроме как загаживать мою башню.
— Значит, знаешь и про меченых… мне жаль, что так получилось.
Марракс кивнул:
— Возможно, не стоило тебя к ним вести. А может, так должно было случиться… может, такова была их судьба.
— Хочешь присоединиться к нам? Вернон, конечно, негодяй еще тот, но… это хороший шанс вернуться назад.
Меченый пожал плечами:
— Я не знаю, хочу ли я туда возвращаться. Чего я там не видел… — в его глазах зажегся огонек азарта, — зато я шлюпку достроил!
— Шлюпку?
— Ага. Давно хотел посмотреть, что там, за океаном.
— Неужели ты всерьез об этом думаешь? Собираешься плыть неведомо куда на утлой лодчонке?!
Марракс пожал плечами:
— Ну да. А что тут такого? Ты не обижайся — но мы ведь уже прожили жизнь в том мире, что толку рыться в груде отработанного хлама?
— Откуда ты знаешь, может быть, за океаном ничего нет.
— Я не знаю. Но надеюсь, что что-то там есть, имею я право надеяться, так ведь?
Ральф чуть виновато кивнул:
— Конечно. Извини, я не хотел…
Марракс махнул рукой не дав ему закончить:
— Неважно. Пойдем, я лучше тебе шлюпку покажу. Поможешь мне отчалить. Я не хотел уезжать ни с кем не попрощавшись — ждал, пока придет кто-нибудь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кратер Десперадо"
Книги похожие на "Кратер Десперадо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Arrow Deadly. - Кратер Десперадо"
Отзывы читателей о книге "Кратер Десперадо", комментарии и мнения людей о произведении.