Лоуренс Уотт-Эванс - Драконья погода

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Драконья погода"
Описание и краткое содержание "Драконья погода" читать бесплатно онлайн.
Что такое родная горная деревенька для мальчишки, мечтающего о героических деяниях и невероятных приключениях?
Нет, наверное, среди богов того, к кому не возносил бы Арлиан молитвы — пусть случится хоть что-нибудь!..
И случилось…
Однажды Арлиан познал страх, боль и беспомощность чудом уцелевшего. Отныне вся жизнь его станет подчинена единственной цели — мести. И — рано или поздно — его мечу предстоит изменить судьбу мира…
Я сказал, что нахожу его объяснения недостаточными, тогда Энзит ответил, что готов отправиться в некое место, чтобы испросить разрешения нарушить древнюю клятву, и если я дам согласие, он покинет город. Энзит заверил меня, что после возвращения предстанет перед Обществом. Я дал свое согласие, он собрался, пригласил нескольких друзей и рано утром покинул город.
— И куда он направился? — спросила Флейта.
— Не знаю, — ответил Уитер. — Я его спросил, но он не сказал. Энзит заявил, что будет отсутствовать довольно долго, но обязательно вернется — скорее всего весной.
— Он покинул Мэнфорт, — сказала женщина по прозвищу Линза, глядя на Арлиана.
— Да, покинул, — согласился Уитер.
Коготь фыркнул и встал.
— Самая настоящая ловушка, — заявил он. — Энзит сказал мне то же самое и пригласил присоединиться к нему и остальным. Верно, он и в самом деле отправился по какому-то таинственному делу, которое позволит ему удовлетворить Уитера, больше я ничего не знаю. Теперь у Арлиана появляется шанс встретиться со всеми своими врагами, кроме меня, вне стен города, и смешно говорить о совпадениях. — Он посмотрел Арлиану в глаза. — Вы можете последовать за ним. Энзит на это рассчитывает — и будет вас ждать.
Арлиан встал и спросил Уитера:
— Это правда? — Полагаю, да, — признал Уитер. — Для нас будет только лучше, если вы раз и навсегда разберетесь друг с другом, а нас оставите в покое. Да, меня не удивит, если он тебя убьет, но если ты найдешь его и прикончишь, я плакать не стану — пожалуй, изрядно удивлюсь, но сокрушаться не буду. — Он подошел поближе и понизил голос. — С того самого момента, как ты здесь появился, Обсидиан, от тебя одни неприятности, и мне это не нравится. Так или иначе, я хочу, чтобы все устроилось и в нашем Обществе вновь воцарилась гармония.
— Всегда он все испортит, — проворчала себе под нос леди Иней.
Арлиан бросил на нее короткий взгляд, потом повернулся к Когтю.
— А почему вы не приняли предложение Энзита? Почему не уехали вместе с ним? Я поклялся отомстить вам, так же как и остальным его дружкам.
— Я бы хотел, чтобы вы отреклись от своей клятвы, — спокойно ответил Коготь. — Меня больше устроит ваше прощение, чем кровь. Я уже говорил, что сожалею о совершенных преступлениях, и с радостью еще раз повторю свои слова. Я попытался компенсировать нанесенный мной урон и готов сделать все, что в моих силах. Если вы будете продолжать настаивать на своем, я постараюсь максимально затруднить выполнение вашей задачи — буду до последней возможности оставаться в стенах Мэнфорта. Энзит полон решимости уничтожить вас, Уитер хочет разрешения конфликта, но я предпочитаю, чтобы все осталось, как есть.
Некоторое время Арлиан смотрел на него, а потом повернулся к Уитеру.
— Почему вы остались? — спросил он. — Зачем вы его предупредили и позволили ему сбежать?
Старик наклонился над ним и прошептал:
— Послушай, Обсидиан, ты прав. Энзит говорит с драконами. Он мне признался. Неужели ты не понимаешь, что это значит?
— Нет, — сердито ответил Арлиан. — Если не считать того, что он обманывал всех нас.
— Он знает, где они находятся! — прошипел Уитер. — Может пойти к ним, и они его не убьют. Значит, ему под силу достать яд!
Арлиан не спускал с него глаз.
— Для вашей подруги, — сказал он.
— Да! — Уитер стукнул кулаком по столу. — Для Марасы! И для твоей женщины, если она у тебя есть! Для всякого, кого ты выберешь! Мы все станем бессмертны!
— В обмен на обещание принести яд вы отпустили Энзита, — с горечью сказал Арлиан.
— Да, — со вздохом признался Уитер. — Я не хотел лишиться такого шанса. И я не желаю, чтобы Общество Дракона погибло из-за вашей вражды. Поэтому я его отпустил, а когда Энзит вернется, я буду защищать его всеми силами, если он принесет яд.
— Если он вернется, — уточнил Арлиан. — А вдруг я его убью раньше?
— Я готов рискнуть, — ответил Уитер.
— Ты последуешь за ним? — поинтересовалась леди Иней.
— Это же ловушка, — настаивал на своем Коготь.
— Но и возможность, которой ты ждал, — возразил Уитер. — Сразу трое из них оказались вне городских стен.
Арлиан переводил взгляд с одного на другого, пытаясь принять правильное решение.
Его враги лишились защиты, которую им давала клятва Арлиана, и стали уязвимы — однако они наверняка поджидают его в полной боевой готовности. К тому же они заметно превосходят его числом. Уитер подстроил все так, чтобы Арлиан попытался отомстить и погиб, покончив тем самым с конфликтом внутри Общества. А он получит драконий яд для своей возлюбленной — Уитер сам в этом признался.
В Старом Дворце его ждет Конфетка, еще не оправившаяся после жестоких страданий, — имеет ли Арлиан право ее покинуть?
Не следует забывать и о другом: Арлиан не знает, забрали ли с собой своих пленниц Дришин и Торибор. Живы ли женщины? Получить ответы на эти вопросы можно, оставшись в городе.
Однако он поклялся убить всех троих — другого шанса может не представиться.
В Старом Дворце его ждет Конфетка, которая нуждается в его заботе.
Может быть, следует немного подождать и последовать за ними позднее, тогда ему удастся застать Энзита и его компанию врасплох; но если слишком медлить, как он узнает, куда они направились?
— Так ты последуешь за Энзитом? — повторила свой вопрос леди Иней.
— Я не знаю, — ответил Арлиан, закрывая лицо руками. — Не знаю!
Глава 50
РАССТАВАНИЕ С КОНФЕТКОЙ
Арлиана переполняла тревога, когда он подходил к особняку лорда Дришина. Конфетка поправлялась очень медленно. Более того, она выглядела совсем плохо, когда он покинул ее, чтобы отправиться сюда.
Он взглянул на стражников, стоящих перед воротами, и спросил, может ли он повидать лорда Дришина, словно не знал, что тот отправился в длительное путешествие. Привратник ответил, что лорд Дришин в отъезде, но оставил подробные распоряжения на случай, если его особняк посетит лорд Обсидиан.
Арлиану следовало бы встревожиться, но он так сильно беспокоился о Конфетке, что не обратил на его слова никакого внимания. В конце концов, Дришин не мог приказать убить лорда Обсидиана. И хотя слова клятвы позволяли по-разному трактовать отдельные моменты, Дришин прекрасно понимал, что остальные члены Общества Дракона не потерпят обмана с его стороны.
Арлиана провели по двору, между клумбами ярких цветов, на которые он не обратил ни малейшего внимания, в вестибюль особняка. Он оказался в небольшой комнате с окнами из цветного стекла, на полу играли синие и желтые отблески. Здесь один из сопровождавших его стражников сказал, обращаясь к взволнованной служанке:
— Лорд Обсидиан.
— О! — воскликнула она. — Тот самый…
Она не закончила предложения и вопросительно посмотрела на стражника.
Он кивнул.
На сей раз Арлиан насторожился и огляделся, пытаясь понять, не заготовил ли лорд Дришин какой-нибудь ловушки.
— Прошу вас пройти за мной, — сказала служанка и повела Арлиана по коридору.
Вскоре они оказались в библиотеке с высоким потолком. По стенам на высоте десяти футов шел балкон, откуда можно было добраться до второго ряда книжных полок.
Два обнаженных тела свисали с перил балкона — женщины, лишенные ступней, подвешенные за шею.
— Он повесил их прошлой ночью, — сказала служанка. — В страшной спешке.
Арлиан смотрел на мертвых женщин. Ему не сразу удалось разглядеть их — лица были искажены гримасами страха и боли. И все же Арлиан их узнал — Искорка и Проныра.
— Он сказал, это подарок для вас, милорд, — продолжала служанка. — Прощальный подарок, который мы должны вам показать, как только вы придете.
Арлиан заскрипел зубами, без единого слова развернулся на каблуках и покинул особняк Дришина.
Он знал, как Энзит относится к людям, не обладающим сердцем дракона, — считает их жалкими вещами, от которых можно избавиться, когда нужда в них отпадает. Однако для Арлиана стало неожиданностью, что Дришин такой же.
Еще две невинные женщины погибли из-за того, что он не предвидел грозящей им опасности.
Возможно, он опоздал, но остались еще две. Арлиан бежал всю дорогу до дома Торибора и вскоре добрался до скромного поместья, находившегося в южной части Верхнего города.
— Я ищу двух рабынь, — сразу обратился он к привратнику. — Двух женщин без ступней.
Привратник с удивлением посмотрел на него.
— Их зовут Цикада и Капля? — спросил он.
— Да, — кивнул Арлиан — теперь, методом исключения, он знал имена еще двух погибших женщин, Изюминка и Рыжинка; наконец прояснилась судьба всех шестнадцати.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Драконья погода"
Книги похожие на "Драконья погода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лоуренс Уотт-Эванс - Драконья погода"
Отзывы читателей о книге "Драконья погода", комментарии и мнения людей о произведении.